From 01fc7ec6e8ddc9438aeb286eff3fec3ad74f5ae7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anonymous Date: Sun, 17 Sep 2023 12:49:54 +0200 Subject: [PATCH] I18n: Update translation az (94%). 70 translated messages, 4 untranslated messages. Transifex (https://explore.transifex.com/xfce/). --- po/az.po | 115 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 58 insertions(+), 57 deletions(-) diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 84ab9f5..48afc74 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-04 12:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-17 00:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-03 18:41+0000\n" "Last-Translator: Əmrə Türkoğlu Tutsaq , 2022\n" -"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/az/)\n" +"Language-Team: Azerbaijani (http://app.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/az/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: az\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:210 +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:220 #: ../src/process-tree-view.c:375 ../src/process-tree-view.c:390 #: ../src/process-tree-view.c:420 ../src/process-window.ui.h:1 -#: ../src/settings-dialog.c:143 +#: ../src/settings-dialog.c:146 msgid "Task Manager" msgstr "Tapşırıq Yönəldəni" @@ -29,11 +29,11 @@ msgstr "Tapşırıq Yönəldəni" msgid "Easy to use application to monitor system resources" msgstr "Sistem qaynaqlarını izləmək üçün asan işlənişli uyğulama" -#: ../src/main.c:60 +#: ../src/main.c:59 msgid "Quit" msgstr "Çıx" -#: ../src/main.c:158 +#: ../src/main.c:169 #, c-format msgid "" "Processes: %u\n" @@ -42,30 +42,30 @@ msgid "" "Swap: %s" msgstr "İşləmlər: %u\nOİB: %%%.0f\nYaddaş: %s\nDəyişim: %s" -#: ../src/main.c:240 +#: ../src/main.c:253 msgid "Xfce Notify Daemon" msgstr "Xfce Bildiriş Qulluğu" -#: ../src/main.c:242 +#: ../src/main.c:255 msgid "Settings daemon is unavailable" msgstr "Qulluq ayarları əlçatmazdır" -#: ../src/process-statusbar.c:139 ../src/process-window.c:436 +#: ../src/process-statusbar.c:155 ../src/process-window.c:551 #, c-format msgid "CPU: %s%%" msgstr "OİB (CPU): %%%s" -#: ../src/process-statusbar.c:149 ../src/process-window.c:440 +#: ../src/process-statusbar.c:163 ../src/process-window.c:555 #, c-format msgid "Memory: %s" msgstr "Yaddaş: %s" -#: ../src/process-statusbar.c:159 +#: ../src/process-statusbar.c:171 #, c-format msgid "Swap: %s" msgstr "Dəyişim: %s" -#: ../src/process-statusbar.c:176 +#: ../src/process-statusbar.c:186 #, c-format msgid "Processes: %d" msgstr "İşləmlər: %d" @@ -74,15 +74,15 @@ msgstr "İşləmlər: %d" msgid "Task" msgstr "Tapşırıq" -#: ../src/process-tree-view.c:146 ../src/settings-dialog.ui.h:16 +#: ../src/process-tree-view.c:146 ../src/settings-dialog.ui.h:17 msgid "PID" msgstr "İKM" -#: ../src/process-tree-view.c:154 ../src/settings-dialog.ui.h:17 +#: ../src/process-tree-view.c:154 ../src/settings-dialog.ui.h:18 msgid "PPID" msgstr "AİKM" -#: ../src/process-tree-view.c:162 ../src/settings-dialog.ui.h:18 +#: ../src/process-tree-view.c:162 ../src/settings-dialog.ui.h:19 msgid "State" msgstr "Durum" @@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "SÖÇ" msgid "RSS" msgstr "QYÖ" -#: ../src/process-tree-view.c:187 ../src/settings-dialog.ui.h:21 +#: ../src/process-tree-view.c:187 ../src/settings-dialog.ui.h:22 msgid "UID" msgstr "İK" -#: ../src/process-tree-view.c:195 ../src/settings-dialog.ui.h:22 +#: ../src/process-tree-view.c:195 ../src/settings-dialog.ui.h:23 msgid "CPU" msgstr "OİB (CPU)" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Yüksək" msgid "Very high" msgstr "Çox yüksək" -#: ../src/process-tree-view.c:532 ../src/settings-dialog.ui.h:23 +#: ../src/process-tree-view.c:532 ../src/settings-dialog.ui.h:24 msgid "Priority" msgstr "Öncəlik" @@ -196,36 +196,48 @@ msgstr "Öncəlik" msgid "Copy command line" msgstr "Göstəriş çizgisini köçürt" -#: ../src/process-window.c:166 +#: ../src/process-window.c:171 msgid "Bad Window" msgstr "Pis Pəncərə" -#: ../src/process-window.c:166 +#: ../src/process-window.c:171 #, c-format msgid "Window id 0x%lx does not exist!" msgstr "Pəncərə kimliyi 0x%lx yoxdur!" -#: ../src/process-window.c:169 +#: ../src/process-window.c:174 msgid "XGetWindowProperty failed" msgstr "XGetWindowProperty alınmadı" -#: ../src/process-window.c:169 +#: ../src/process-window.c:174 msgid "XGetWindowProperty failed!" msgstr "XGetWindowProperty alınmadı!" -#: ../src/process-window.c:176 +#: ../src/process-window.c:181 msgid "No PID found" msgstr "İKM tapılmadı" -#: ../src/process-window.c:176 +#: ../src/process-window.c:181 #, c-format msgid "No PID found for window 0x%lx." msgstr "Pəncərə 0x%lx üçün İKM tapılmadı" -#: ../src/process-window.c:308 +#: ../src/process-window.c:386 msgid "Filter on process name" msgstr "İşləm adına görə süzgəclə" +#: ../src/process-window.c:390 +msgid "Starting task" +msgstr "" + +#: ../src/process-window.c:390 +msgid "Changing task" +msgstr "" + +#: ../src/process-window.c:390 +msgid "Terminating task" +msgstr "" + #: ../src/process-window.ui.h:2 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" @@ -238,26 +250,11 @@ msgstr "Üzərinə tıklayaraq pəncərəni tanımlayın." msgid "You are using the root account, you may harm your system." msgstr "Siz kök sayımını işlədirsiniz, sisteminizə pislik edə bilərsiniz." -#: ../src/process-window.ui.h:5 -msgid "" -" Starting task" -msgstr " Tapşırığın başlanması" - -#: ../src/process-window.ui.h:6 -msgid "" -" Changing task" -msgstr " Tapşırığın dəyişimi" - -#: ../src/process-window.ui.h:7 -msgid "" -" Terminating task" -msgstr " Tapşırığın sonlanması" - -#: ../src/settings-dialog.c:147 +#: ../src/settings-dialog.c:150 msgid "Easy to use task manager" msgstr "İşlənişi asan tapşırıq yönəldəni" -#: ../src/settings-dialog.c:150 +#: ../src/settings-dialog.c:153 msgid "translator-credits" msgstr "Arif Əhmədov " @@ -274,66 +271,70 @@ msgid "About" msgstr "Arayış" #: ../src/settings-dialog.ui.h:4 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: ../src/settings-dialog.ui.h:5 msgid "Show all processes" msgstr "Bütün işləmləri göstər" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:5 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:6 msgid "Show application icons" msgstr "Uyğulama imgələrini göstər" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:6 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:7 msgid "Show full command lines" msgstr "Göstərişi bütün uzunluqda göstər" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:7 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:8 msgid "Show processes as tree" msgstr "İşləmləri ağac kimi göstər" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:8 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:9 msgid "Show legend" msgstr "Göstərgəni göstər" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:9 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:10 msgid "Show values with more precision" msgstr "Dəyərləri daha kəskin göstər" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:10 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:11 msgid "Refresh rate (ms):" msgstr "Yeniləmə tezliyi (ms)" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:11 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Arayüz" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:12 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:13 msgid "Prompt for terminating tasks" msgstr "Tapşırıqları sonlandırmadan öncə soruş" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:13 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:14 msgid "Keep in the notification area" msgstr "Bildiriş alanında saxla" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:14 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:15 msgid "Miscellaneous" msgstr "Qarışıq" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:15 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:16 msgid "General" msgstr "Toplam" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:19 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:20 msgid "Virtual Bytes" msgstr "Sanal Baytlar" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:20 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:21 msgid "Resident Bytes" msgstr "Yerləşik Baytlar" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:24 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:25 msgid "Columns" msgstr "Dirəklər" -#: ../src/task-manager.c:246 +#: ../src/task-manager.c:253 #, c-format msgid "%s%%" msgstr "%%%s"