From 0c6988879d86830bcd17e267d85b5af1cedfb69e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sergey Alyoshin Date: Fri, 29 Oct 2021 00:49:39 +0200 Subject: [PATCH] I18n: Update translation ru (100%). 73 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/ru.po | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 8b5e372..c55b051 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ # Andrey Fedoseev , 2006 # Igor , 2017,2019-2020 # Kyrill Detinov , 2015 -# Sergey Alyoshin , 2013-2015 +# Sergey Alyoshin , 2013-2015,2021 # Vlad Vasilev , 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-26 12:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-26 18:01+0000\n" -"Last-Translator: Alex . \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-28 11:49+0000\n" +"Last-Translator: Sergey Alyoshin \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -236,26 +236,26 @@ msgstr "Укажите открытое окно, щёлкнув по нему." #: ../src/process-window.ui.h:4 msgid "Show/hide process filter" -msgstr "" +msgstr "Фильтр процессов" #: ../src/process-window.ui.h:5 msgid "You are using the root account, you may harm your system." -msgstr "" +msgstr "Вы используете учётную запись суперпользователя и можете повредить вашу систему." #: ../src/process-window.ui.h:6 msgid "" " Starting task" -msgstr " Запускаем задачу " +msgstr " Запуск задачи" #: ../src/process-window.ui.h:7 msgid "" " Changing task" -msgstr " Изменяем задачу" +msgstr " Изменение задачи" #: ../src/process-window.ui.h:8 msgid "" " Terminating task" -msgstr " Завершаем задачу" +msgstr " Завершение задачи" #: ../src/settings-dialog.c:145 msgid "Easy to use task manager" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Показывать процессы в виде дерева" #: ../src/settings-dialog.ui.h:8 msgid "Show legend" -msgstr "" +msgstr "Показывать легенду" #: ../src/settings-dialog.ui.h:9 msgid "Show values with more precision" @@ -303,11 +303,11 @@ msgstr "Показывать значения с большей точность #: ../src/settings-dialog.ui.h:10 msgid "Refresh rate (ms):" -msgstr "" +msgstr "Частота обновления, мс" #: ../src/settings-dialog.ui.h:11 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Интерфейс" #: ../src/settings-dialog.ui.h:12 msgid "Prompt for terminating tasks" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Запрашивать подтверждение при заверше #: ../src/settings-dialog.ui.h:13 msgid "Keep in the notification area" -msgstr "" +msgstr "Удерживать в области уведомления" #: ../src/settings-dialog.ui.h:14 msgid "Miscellaneous"