* en_GB.po: British English translation for the mount plugin package updated

* pt_PT.po: European Portuguese translation update


(Old svn revision: 2843)
This commit is contained in:
Maximilian Schleiss
2007-06-20 20:32:39 +00:00
parent 4e462ff969
commit 1f087c0a53
3 changed files with 122 additions and 2 deletions

View File

@@ -1,3 +1,8 @@
2007-06-20 Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>
* pt_PT: European Portuguese translation Added
by Nuno Miguel <nunis@netcabo.pt>
2007-04-03 Maximilian Schleiss <maxschleiss@bluewin.ch> 2007-04-03 Maximilian Schleiss <maxschleiss@bluewin.ch>
* pl.po: Small fixes to the Polish translation * pl.po: Small fixes to the Polish translation

View File

@@ -1,3 +1,2 @@
# set of available languages (in alphabetic order) # set of available languages (in alphabetic order)
cs de en_GB eu fi fr gl hu ja nl pl pt_BR ru vi zh_TW cs de en_GB eu fi fr gl hu ja nl pl pt_BR pt_PT ru vi zh_TW

116
po/pt_PT.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,116 @@
# european Portuguese translations for xfce4-taskmanager package.
# Copyright (C) 2005 Johannes Zellner.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-taskmanager package.
# Nuno Miguel <nunis@netcabo.pt>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager 0.4.0-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-13 11:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-15 11:31+0100\n"
"Last-Translator: Nuno Miguel <nunis@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/callbacks.c:60
msgid "Really kill the task?"
msgstr "Matar a tarefa?"
#: ../src/callbacks.c:61
msgid "Really terminate the task?"
msgstr "Terminar a tarefa?"
#: ../src/functions.c:124
#, c-format
msgid "%d kB of %d kB used"
msgstr "%d kB de %d kB usados"
#: ../src/functions.c:129
#, c-format
msgid "%0.0f %%"
msgstr "%0.0f %%"
#: ../src/interface.c:45
#: ../src/interface.c:272
msgid "xfce4-taskmanager"
msgstr "xfce4-taskmanager"
#: ../src/interface.c:59
msgid "cpu usage"
msgstr "uso de cpu"
#: ../src/interface.c:67
msgid "memory usage"
msgstr "uso de memória"
#: ../src/interface.c:99
msgid "more details"
msgstr "mais detalhes"
#: ../src/interface.c:125
msgid "Command"
msgstr "Comando"
#: ../src/interface.c:131
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: ../src/interface.c:137
msgid "PPID"
msgstr "PPID"
#: ../src/interface.c:143
msgid "State"
msgstr "Estado"
#: ../src/interface.c:149
msgid "VM-Size"
msgstr "Tamanho VM"
#: ../src/interface.c:155
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: ../src/interface.c:161
msgid "User"
msgstr "Utilizador"
#: ../src/interface.c:167
msgid "CPU%"
msgstr "CPU%"
#: ../src/interface.c:183
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
#: ../src/interface.c:188
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: ../src/interface.c:193
msgid "Term"
msgstr "Terminar"
#: ../src/interface.c:198
msgid "Kill"
msgstr "Matar"
#: ../src/interface.c:230
msgid "Show user tasks"
msgstr "Exibir processos do utilizador"
#: ../src/interface.c:235
msgid "Show root tasks"
msgstr "Exibir processos do root"
#: ../src/interface.c:240
msgid "Show other tasks"
msgstr "Exibir outros processos"
#: ../src/interface.c:245
msgid "Show memory used by cache as free"
msgstr "Mostrar memória de cache como livre"