I18n: Update translation et (100%).
74 translated messages. Transifex (https://explore.transifex.com/xfce/).
This commit is contained in:
46
po/et.po
46
po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 00:52+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 00:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-03 18:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Priit Jõerüüt <transifex@joeruut.com>, 2020-2023\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (http://app.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/et/)\n"
|
||||
@@ -74,15 +74,15 @@ msgstr "Protsesse: %d"
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Protsessi nimi"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:146 ../src/settings-dialog.ui.h:16
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:146 ../src/settings-dialog.ui.h:17
|
||||
msgid "PID"
|
||||
msgstr "PID"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:154 ../src/settings-dialog.ui.h:17
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:154 ../src/settings-dialog.ui.h:18
|
||||
msgid "PPID"
|
||||
msgstr "PPID"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:162 ../src/settings-dialog.ui.h:18
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:162 ../src/settings-dialog.ui.h:19
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Olek"
|
||||
|
||||
@@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "VSZ"
|
||||
msgid "RSS"
|
||||
msgstr "RSS"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:187 ../src/settings-dialog.ui.h:21
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:187 ../src/settings-dialog.ui.h:22
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr "Kasutaja"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:195 ../src/settings-dialog.ui.h:22
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:195 ../src/settings-dialog.ui.h:23
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Kõrge"
|
||||
msgid "Very high"
|
||||
msgstr "Väga kõrge"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:532 ../src/settings-dialog.ui.h:23
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:532 ../src/settings-dialog.ui.h:24
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Prioriteet"
|
||||
|
||||
@@ -274,62 +274,66 @@ msgid "About"
|
||||
msgstr "Teave"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:4
|
||||
msgid "_Close"
|
||||
msgstr "_Sulge"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:5
|
||||
msgid "Show all processes"
|
||||
msgstr "Näita kõiki protsesse"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:5
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:6
|
||||
msgid "Show application icons"
|
||||
msgstr "Näita rakenduste ikoone"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:6
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:7
|
||||
msgid "Show full command lines"
|
||||
msgstr "Näita tervet käsurida"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:7
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:8
|
||||
msgid "Show processes as tree"
|
||||
msgstr "Näita protsesse puuna"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:8
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:9
|
||||
msgid "Show legend"
|
||||
msgstr "Näita selgitust"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:9
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:10
|
||||
msgid "Show values with more precision"
|
||||
msgstr "Näita väärtusi suurema täpsusega"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:10
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:11
|
||||
msgid "Refresh rate (ms):"
|
||||
msgstr "Värskendussagedus (ms):"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:11
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:12
|
||||
msgid "<b>Interface</b>"
|
||||
msgstr "<b>Kasutajaliides</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:12
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:13
|
||||
msgid "Prompt for terminating tasks"
|
||||
msgstr "Tegumi töö lõpetamisel küsi minult kinnitust"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:13
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:14
|
||||
msgid "Keep in the notification area"
|
||||
msgstr "Näita teadete ribal"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:14
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:15
|
||||
msgid "<b>Miscellaneous</b>"
|
||||
msgstr "<b>Mitmesugust</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:15
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:16
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Üldine"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:19
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:20
|
||||
msgid "Virtual Bytes"
|
||||
msgstr "VSZ"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:20
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:21
|
||||
msgid "Resident Bytes"
|
||||
msgstr "Protsessi mälukasutus"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:24
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:25
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Veerud"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user