diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 43e621c..92c2c07 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-20 00:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-17 00:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-03 18:41+0000\n" "Last-Translator: Marek Adamski, 2022-2023\n" "Language-Team: Polish (http://app.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/pl/)\n" @@ -26,10 +26,10 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:208 +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:220 #: ../src/process-tree-view.c:375 ../src/process-tree-view.c:390 #: ../src/process-tree-view.c:420 ../src/process-window.ui.h:1 -#: ../src/settings-dialog.c:143 +#: ../src/settings-dialog.c:146 msgid "Task Manager" msgstr "Menedżer zadań" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Łatwa w użyciu aplikacja do monitorowania zasobów systemowych" msgid "Quit" msgstr "Zakończ" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:169 #, c-format msgid "" "Processes: %u\n" @@ -50,30 +50,30 @@ msgid "" "Swap: %s" msgstr "Ilość procesów: %u\nObciążenie CPU: %.0f%%\nUżycie pamięci: %s\nUżycie przestrzeni wymiany: %s" -#: ../src/main.c:238 +#: ../src/main.c:253 msgid "Xfce Notify Daemon" msgstr "Demon powiadomień Xfce" -#: ../src/main.c:240 +#: ../src/main.c:255 msgid "Settings daemon is unavailable" msgstr "Demon menedżera ustawień jest niedostępny" -#: ../src/process-statusbar.c:139 ../src/process-window.c:505 +#: ../src/process-statusbar.c:155 ../src/process-window.c:551 #, c-format msgid "CPU: %s%%" msgstr "Obciążenie CPU: %s%%" -#: ../src/process-statusbar.c:149 ../src/process-window.c:509 +#: ../src/process-statusbar.c:163 ../src/process-window.c:555 #, c-format msgid "Memory: %s" msgstr "Użycie pamięci: %s" -#: ../src/process-statusbar.c:159 +#: ../src/process-statusbar.c:171 #, c-format msgid "Swap: %s" msgstr "Użycie przestrzeni wymiany: %s" -#: ../src/process-statusbar.c:176 +#: ../src/process-statusbar.c:186 #, c-format msgid "Processes: %d" msgstr "Ilość procesów: %d" @@ -204,36 +204,48 @@ msgstr "Priorytet" msgid "Copy command line" msgstr "Skopiuj ścieżkę poleceń" -#: ../src/process-window.c:168 +#: ../src/process-window.c:171 msgid "Bad Window" msgstr "Nieprawidłowe okno" -#: ../src/process-window.c:168 +#: ../src/process-window.c:171 #, c-format msgid "Window id 0x%lx does not exist!" msgstr "Identyfikator okna 0x%lx nie istnieje!" -#: ../src/process-window.c:171 +#: ../src/process-window.c:174 msgid "XGetWindowProperty failed" msgstr "XGetWindowProperty nie powiodło się" -#: ../src/process-window.c:171 +#: ../src/process-window.c:174 msgid "XGetWindowProperty failed!" msgstr "XGetWindowProperty nie powiodło się!" -#: ../src/process-window.c:178 +#: ../src/process-window.c:181 msgid "No PID found" msgstr "Nie znaleziono PID" -#: ../src/process-window.c:178 +#: ../src/process-window.c:181 #, c-format msgid "No PID found for window 0x%lx." msgstr "Nie znaleziono PID dla okna 0x%lx." -#: ../src/process-window.c:377 +#: ../src/process-window.c:386 msgid "Filter on process name" msgstr "Filtruj nazwy procesów" +#: ../src/process-window.c:390 +msgid "Starting task" +msgstr "Rozpoczęcie zadania" + +#: ../src/process-window.c:390 +msgid "Changing task" +msgstr "Zmiana zadania" + +#: ../src/process-window.c:390 +msgid "Terminating task" +msgstr "Zakończenie zadania" + #: ../src/process-window.ui.h:2 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" @@ -246,26 +258,11 @@ msgstr "Identyfikuj otwarte okno, klikając je." msgid "You are using the root account, you may harm your system." msgstr "Używasz konta roota, możesz uszkodzić swój system." -#: ../src/process-window.ui.h:5 -msgid "" -" Starting task" -msgstr " Uruchamianie zadania" - -#: ../src/process-window.ui.h:6 -msgid "" -" Changing task" -msgstr " Zmienianie zadania" - -#: ../src/process-window.ui.h:7 -msgid "" -" Terminating task" -msgstr " Kończenie zadania" - -#: ../src/settings-dialog.c:147 +#: ../src/settings-dialog.c:150 msgid "Easy to use task manager" msgstr "Zarządza uruchomionymi procesami" -#: ../src/settings-dialog.c:150 +#: ../src/settings-dialog.c:153 msgid "translator-credits" msgstr "Piotr Maliński , 2006.\nTomasz Chudyk , 2010.\nPiotr Strębski , 2013.\nPiotr Sokół , 2009, 2011, 2013, 2014." @@ -345,7 +342,7 @@ msgstr "Pamięć rezydentna" msgid "Columns" msgstr "Kolumny" -#: ../src/task-manager.c:254 +#: ../src/task-manager.c:253 #, c-format msgid "%s%%" msgstr "%s%%"