diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 43e621c..92c2c07 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-20 00:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-17 00:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-03 18:41+0000\n"
"Last-Translator: Marek Adamski, 2022-2023\n"
"Language-Team: Polish (http://app.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/pl/)\n"
@@ -26,10 +26,10 @@ msgstr ""
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
-#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:208
+#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:220
#: ../src/process-tree-view.c:375 ../src/process-tree-view.c:390
#: ../src/process-tree-view.c:420 ../src/process-window.ui.h:1
-#: ../src/settings-dialog.c:143
+#: ../src/settings-dialog.c:146
msgid "Task Manager"
msgstr "Menedżer zadań"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Łatwa w użyciu aplikacja do monitorowania zasobów systemowych"
msgid "Quit"
msgstr "Zakończ"
-#: ../src/main.c:159
+#: ../src/main.c:169
#, c-format
msgid ""
"Processes: %u\n"
@@ -50,30 +50,30 @@ msgid ""
"Swap: %s"
msgstr "Ilość procesów: %u\nObciążenie CPU: %.0f%%\nUżycie pamięci: %s\nUżycie przestrzeni wymiany: %s"
-#: ../src/main.c:238
+#: ../src/main.c:253
msgid "Xfce Notify Daemon"
msgstr "Demon powiadomień Xfce"
-#: ../src/main.c:240
+#: ../src/main.c:255
msgid "Settings daemon is unavailable"
msgstr "Demon menedżera ustawień jest niedostępny"
-#: ../src/process-statusbar.c:139 ../src/process-window.c:505
+#: ../src/process-statusbar.c:155 ../src/process-window.c:551
#, c-format
msgid "CPU: %s%%"
msgstr "Obciążenie CPU: %s%%"
-#: ../src/process-statusbar.c:149 ../src/process-window.c:509
+#: ../src/process-statusbar.c:163 ../src/process-window.c:555
#, c-format
msgid "Memory: %s"
msgstr "Użycie pamięci: %s"
-#: ../src/process-statusbar.c:159
+#: ../src/process-statusbar.c:171
#, c-format
msgid "Swap: %s"
msgstr "Użycie przestrzeni wymiany: %s"
-#: ../src/process-statusbar.c:176
+#: ../src/process-statusbar.c:186
#, c-format
msgid "Processes: %d"
msgstr "Ilość procesów: %d"
@@ -204,36 +204,48 @@ msgstr "Priorytet"
msgid "Copy command line"
msgstr "Skopiuj ścieżkę poleceń"
-#: ../src/process-window.c:168
+#: ../src/process-window.c:171
msgid "Bad Window"
msgstr "Nieprawidłowe okno"
-#: ../src/process-window.c:168
+#: ../src/process-window.c:171
#, c-format
msgid "Window id 0x%lx does not exist!"
msgstr "Identyfikator okna 0x%lx nie istnieje!"
-#: ../src/process-window.c:171
+#: ../src/process-window.c:174
msgid "XGetWindowProperty failed"
msgstr "XGetWindowProperty nie powiodło się"
-#: ../src/process-window.c:171
+#: ../src/process-window.c:174
msgid "XGetWindowProperty failed!"
msgstr "XGetWindowProperty nie powiodło się!"
-#: ../src/process-window.c:178
+#: ../src/process-window.c:181
msgid "No PID found"
msgstr "Nie znaleziono PID"
-#: ../src/process-window.c:178
+#: ../src/process-window.c:181
#, c-format
msgid "No PID found for window 0x%lx."
msgstr "Nie znaleziono PID dla okna 0x%lx."
-#: ../src/process-window.c:377
+#: ../src/process-window.c:386
msgid "Filter on process name"
msgstr "Filtruj nazwy procesów"
+#: ../src/process-window.c:390
+msgid "Starting task"
+msgstr "Rozpoczęcie zadania"
+
+#: ../src/process-window.c:390
+msgid "Changing task"
+msgstr "Zmiana zadania"
+
+#: ../src/process-window.c:390
+msgid "Terminating task"
+msgstr "Zakończenie zadania"
+
#: ../src/process-window.ui.h:2
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
@@ -246,26 +258,11 @@ msgstr "Identyfikuj otwarte okno, klikając je."
msgid "You are using the root account, you may harm your system."
msgstr "Używasz konta roota, możesz uszkodzić swój system."
-#: ../src/process-window.ui.h:5
-msgid ""
-" Starting task"
-msgstr " Uruchamianie zadania"
-
-#: ../src/process-window.ui.h:6
-msgid ""
-" Changing task"
-msgstr " Zmienianie zadania"
-
-#: ../src/process-window.ui.h:7
-msgid ""
-" Terminating task"
-msgstr " Kończenie zadania"
-
-#: ../src/settings-dialog.c:147
+#: ../src/settings-dialog.c:150
msgid "Easy to use task manager"
msgstr "Zarządza uruchomionymi procesami"
-#: ../src/settings-dialog.c:150
+#: ../src/settings-dialog.c:153
msgid "translator-credits"
msgstr "Piotr Maliński , 2006.\nTomasz Chudyk , 2010.\nPiotr Strębski , 2013.\nPiotr Sokół , 2009, 2011, 2013, 2014."
@@ -345,7 +342,7 @@ msgstr "Pamięć rezydentna"
msgid "Columns"
msgstr "Kolumny"
-#: ../src/task-manager.c:254
+#: ../src/task-manager.c:253
#, c-format
msgid "%s%%"
msgstr "%s%%"