diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index bdc2080..b6e6b27 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# abuyop , 2014,2017 +# abuyop , 2014,2017,2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-27 00:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-25 00:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-01 10:23+0000\n" "Last-Translator: abuyop \n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,14 +19,14 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/exec-tool-button.c:106 -#: ../src/exec-tool-button.c:151 ../src/main.c:186 -#: ../src/process-tree-view.c:374 ../src/process-tree-view.c:389 -#: ../src/process-tree-view.c:417 ../src/process-window.c:500 +#: ../src/exec-tool-button.c:151 ../src/main.c:193 +#: ../src/process-tree-view.c:371 ../src/process-tree-view.c:386 +#: ../src/process-tree-view.c:416 ../src/process-window.c:512 #: ../src/process-window.ui.h:1 ../src/process-window-gtk3.ui.h:1 msgid "Task Manager" msgstr "Pengurus Tugas" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-window.c:507 +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-window.c:519 msgid "Easy to use task manager" msgstr "Pengurus tugas yang mudah digunakan" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Emulator terminal" msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../src/main.c:126 +#: ../src/main.c:132 #, c-format msgid "" "Processes: %u\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "" "Swap: %s" msgstr "Proses: %u\nCPU: %.0f%%\nIngatan: %s\nSilih: %s" -#: ../src/main.c:134 +#: ../src/main.c:140 #, c-format msgid "" "Processes: %u\n" @@ -77,12 +77,12 @@ msgid "" "Swap: %s" msgstr "Proses: %u\nCPU: %.0f%%\nIngatan: %s\nSilih: %s" -#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:572 +#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:584 #, c-format msgid "CPU: %s%%" msgstr "CPU: %s%%" -#: ../src/process-statusbar.c:162 ../src/process-window.c:576 +#: ../src/process-statusbar.c:162 ../src/process-window.c:588 #, c-format msgid "Memory: %s" msgstr "Ingatan: %s" @@ -97,174 +97,166 @@ msgstr "Silih: %s" msgid "Processes: %d" msgstr "Proses: %d" -#: ../src/process-tree-view.c:137 +#: ../src/process-tree-view.c:133 msgid "Task" msgstr "Tugas" -#: ../src/process-tree-view.c:148 ../src/settings-tool-button.c:175 +#: ../src/process-tree-view.c:144 ../src/settings-tool-button.c:175 msgid "PID" msgstr "PID" -#: ../src/process-tree-view.c:156 ../src/settings-tool-button.c:176 +#: ../src/process-tree-view.c:152 ../src/settings-tool-button.c:176 msgid "PPID" msgstr "PPID" -#: ../src/process-tree-view.c:164 ../src/settings-tool-button.c:177 +#: ../src/process-tree-view.c:160 ../src/settings-tool-button.c:177 msgid "State" msgstr "Keadaan" -#: ../src/process-tree-view.c:173 +#: ../src/process-tree-view.c:169 msgid "VSZ" msgstr "VSZ" -#: ../src/process-tree-view.c:181 +#: ../src/process-tree-view.c:177 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: ../src/process-tree-view.c:189 ../src/settings-tool-button.c:180 +#: ../src/process-tree-view.c:185 ../src/settings-tool-button.c:180 msgid "UID" msgstr "UID" -#: ../src/process-tree-view.c:197 ../src/settings-tool-button.c:181 +#: ../src/process-tree-view.c:193 ../src/settings-tool-button.c:181 msgid "CPU" msgstr "CPU" #. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view #. header. -#: ../src/process-tree-view.c:206 +#: ../src/process-tree-view.c:202 msgid "Prio." msgstr "Keut." -#: ../src/process-tree-view.c:370 +#: ../src/process-tree-view.c:367 msgid "Terminate task" msgstr "Hentikan tugas" -#: ../src/process-tree-view.c:370 +#: ../src/process-tree-view.c:367 msgid "Kill task" msgstr "Matikan tugas" -#: ../src/process-tree-view.c:372 +#: ../src/process-tree-view.c:369 #, c-format msgid "Are you sure you want to send the %s signal to the PID %d?" msgstr "Anda pasti ingin menghantar isyarat %s ke PID %d?" -#: ../src/process-tree-view.c:373 +#: ../src/process-tree-view.c:370 msgid "terminate" msgstr "tamatkan" -#: ../src/process-tree-view.c:373 +#: ../src/process-tree-view.c:370 msgid "kill" msgstr "matikan" -#: ../src/process-tree-view.c:385 +#: ../src/process-tree-view.c:382 msgid "Error sending signal" msgstr "Ralat menghantar isyarat" -#: ../src/process-tree-view.c:387 +#: ../src/process-tree-view.c:384 #, c-format msgid "" "An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you" " don't have the required privileges." msgstr "Satu ralat dihadapi dengan menghantar isyarat ke PID %d. Ia berkemungkinan anda tidak mempunyai kelayakan." -#: ../src/process-tree-view.c:414 +#: ../src/process-tree-view.c:413 msgid "Error setting priority" msgstr "Ralat menetapkan keutamaan" -#: ../src/process-tree-view.c:415 +#: ../src/process-tree-view.c:414 #, c-format msgid "" "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely " "you don't have the required privileges." msgstr "Satu ralat telah dihadapi dengan menetapkan keutamaan ke PID %d. Ia berkemungkinan anda tidak mempunyai kelayakan yang diperlukan." -#: ../src/process-tree-view.c:433 ../src/process-tree-view.c:584 +#: ../src/process-tree-view.c:432 ../src/process-tree-view.c:576 msgid "Stop" msgstr "Henti" -#: ../src/process-tree-view.c:440 +#: ../src/process-tree-view.c:439 msgid "Continue" msgstr "Teruskan" -#: ../src/process-tree-view.c:446 +#: ../src/process-tree-view.c:445 msgid "Terminate" msgstr "Tamat" -#: ../src/process-tree-view.c:452 +#: ../src/process-tree-view.c:451 msgid "Kill" msgstr "Matikan" -#: ../src/process-tree-view.c:459 +#: ../src/process-tree-view.c:458 msgid "Very low" msgstr "Sangat rendah" -#: ../src/process-tree-view.c:464 +#: ../src/process-tree-view.c:463 msgid "Low" msgstr "Rendah" -#: ../src/process-tree-view.c:469 +#: ../src/process-tree-view.c:468 msgid "Normal" msgstr "Biasa" -#: ../src/process-tree-view.c:474 +#: ../src/process-tree-view.c:473 msgid "High" msgstr "Tinggi" -#: ../src/process-tree-view.c:479 +#: ../src/process-tree-view.c:478 msgid "Very high" msgstr "Sangat tinggi" -#: ../src/process-tree-view.c:484 ../src/settings-tool-button.c:182 +#: ../src/process-tree-view.c:483 ../src/settings-tool-button.c:182 msgid "Priority" msgstr "Keutamaan" -#: ../src/process-window.c:171 +#: ../src/process-window.c:168 msgid "Bad Window" msgstr "Tetingkap Teruk" -#: ../src/process-window.c:171 +#: ../src/process-window.c:168 #, c-format msgid "Window id 0x%lx does not exist!" msgstr "id Tetingkap 0x%lx tidak wujud!" -#: ../src/process-window.c:174 +#: ../src/process-window.c:171 msgid "XGetWindowProperty failed" msgstr "XGetWindowProperty gagal" -#: ../src/process-window.c:174 +#: ../src/process-window.c:171 msgid "XGetWindowProperty failed!" msgstr "XGetWindowProperty gagal!" -#: ../src/process-window.c:181 +#: ../src/process-window.c:178 msgid "No PID found" msgstr "Tiada PID ditemui" -#: ../src/process-window.c:181 +#: ../src/process-window.c:178 #, c-format msgid "No PID found for window 0x%lx." msgstr "Tiada PID ditemui untuk tetingkap 0x%lx." -#: ../src/process-window.c:251 +#: ../src/process-window.c:261 msgid "Identify Window" msgstr "Kenalpasti Tetingkap" -#: ../src/process-window.c:252 +#: ../src/process-window.c:262 msgid "Identify an open window by clicking on it." msgstr "Kenalpasti tetingkap terbuka dengan mengklik padanya." -#: ../src/process-window.c:318 -#, c-format -msgid "" -" Starting task\n" -" Changing task\n" -" Terminating task" -msgstr " Memulakan tugas\n Mengubah tugas\n Menamatkan tugas" - -#: ../src/process-window.c:328 +#: ../src/process-window.c:338 msgid "Filter on process name" msgstr "Tapis mengikut nama proses" -#: ../src/process-window.c:510 +#: ../src/process-window.c:522 msgid "translator-credits" msgstr "Abuyop " @@ -272,19 +264,34 @@ msgstr "Abuyop " msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system." msgstr "Amaran, anda menggunakan akaun root, anda mungkin merosakkan sistem anda." -#: ../src/settings.c:387 +#: ../src/process-window-gtk3.ui.h:3 +msgid "" +" Starting task" +msgstr " Memulakan tugas" + +#: ../src/process-window-gtk3.ui.h:4 +msgid "" +" Changing task" +msgstr " Mengubah tugas" + +#: ../src/process-window-gtk3.ui.h:5 +msgid "" +" Terminating task" +msgstr " Menamatkan tugas" + +#: ../src/settings.c:389 msgid "Default" msgstr "Lalai" -#: ../src/settings.c:388 +#: ../src/settings.c:390 msgid "Small" msgstr "Kecil" -#: ../src/settings.c:389 +#: ../src/settings.c:391 msgid "Large" msgstr "Besar" -#: ../src/settings.c:390 +#: ../src/settings.c:392 msgid "Text" msgstr "Teks" @@ -389,7 +396,11 @@ msgstr "Bait Maya" msgid "Private Bytes" msgstr "Bait Persendirian" -#: ../src/task-manager.c:241 +#: ../src/settings-tool-button.c:186 +msgid "Show Legend" +msgstr "Tunjuk Petunjuk" + +#: ../src/task-manager.c:245 #, c-format msgid "%s%%" msgstr "%s%%"