I18n: Update translation sr (100%).

73 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
This commit is contained in:
Саша Петровић
2021-03-02 00:47:18 +01:00
committed by Transifex
parent 86a78853b9
commit 2cf9c23a2e

View File

@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-26 12:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-29 09:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-26 12:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-01 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:213
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:210
#: ../src/process-tree-view.c:374 ../src/process-tree-view.c:389
#: ../src/process-tree-view.c:419 ../src/process-window.ui.h:1
#: ../src/settings-dialog.c:141
@@ -31,7 +31,11 @@ msgstr "Управник задатака"
msgid "Easy to use application to monitor system resources"
msgstr "Програм за надгледање система лак за употребу"
#: ../src/main.c:159
#: ../src/main.c:60
msgid "Quit"
msgstr "Напусти"
#: ../src/main.c:158
#, c-format
msgid ""
"<b>Processes:</b> %u\n"
@@ -40,11 +44,11 @@ msgid ""
"<b>Swap:</b> %s"
msgstr "<b>Процеси:</b> %u\n<b>Процесор:</b> %.0f%%\n<b>Меморија:</b> %s\n<b>Заменска меморија:</b> %s"
#: ../src/main.c:245
#: ../src/main.c:240
msgid "Xfce Notify Daemon"
msgstr "Домар обавештавања ИксФЦЕ-а"
#: ../src/main.c:247
#: ../src/main.c:242
msgid "Settings daemon is unavailable"
msgstr "Домар поставки није доступан"
@@ -63,7 +67,7 @@ msgstr "Меморија: %s"
msgid "Swap: %s"
msgstr "Заменска меморија: %s"
#: ../src/process-statusbar.c:174
#: ../src/process-statusbar.c:176
#, c-format
msgid "Processes: %d"
msgstr "Процеси: %d"
@@ -307,8 +311,8 @@ msgid "Prompt for terminating tasks"
msgstr "Питај за обуставу задатака"
#: ../src/settings-dialog.ui.h:13
msgid "Hide into the notification area"
msgstr "Сакриј у обавештајну област"
msgid "Keep in the notification area"
msgstr "Држи у обавештајној области"
#: ../src/settings-dialog.ui.h:14
msgid "<b>Miscellaneous</b>"