diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 8311cdc..c772df1 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -1,19 +1,19 @@ # Galician translation of xfce4-taskmanager # Copyright (C) 2008-2009 Leandro Regueiro # This file is distributed under the same license as the xfce4-taskmanager package. -# +# # Leandro Regueiro , 2006, 2008, 2009. # Miguel Anxo Bouzada , 2008. -# +# # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-taskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-10-04 17:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-15 18:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-02 18:23+0100\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,31 +21,38 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/process-window.c:309 +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 +#: ../src/process-window.c:309 msgid "Easy to use task manager" msgstr "Xestor de tarefas fácil de usar" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/exec-tool-button.c:89 -#: ../src/exec-tool-button.c:134 ../src/main.c:156 -#: ../src/process-tree-view.c:366 ../src/process-tree-view.c:381 -#: ../src/process-tree-view.c:400 ../src/process-window.c:304 +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 +#: ../src/exec-tool-button.c:89 +#: ../src/exec-tool-button.c:134 +#: ../src/main.c:156 +#: ../src/process-tree-view.c:366 +#: ../src/process-tree-view.c:381 +#: ../src/process-tree-view.c:400 +#: ../src/process-window.c:304 #: ../src/process-window.ui.h:1 msgid "Task Manager" msgstr "Xestor de tarefas" -#: ../src/exec-tool-button.c:87 ../src/exec-tool-button.c:131 +#: ../src/exec-tool-button.c:87 +#: ../src/exec-tool-button.c:131 msgid "Execution error" msgstr "Erro de execución" #: ../src/exec-tool-button.c:133 msgid "Couldn't find any default command to run." -msgstr "Non foi posible atopar ningún comando predefinido para executar." +msgstr "Non foi posible atopar ningunha orde predefinida para executar." #: ../src/exec-tool-button.c:164 msgid "Run Task Manager as root" msgstr "Executar o Xestor de tarefas como root" -#: ../src/exec-tool-button.c:175 ../src/exec-tool-button.c:177 +#: ../src/exec-tool-button.c:175 +#: ../src/exec-tool-button.c:177 #: ../src/exec-tool-button.c:179 msgid "Run Program..." msgstr "Executar programa..." @@ -88,12 +95,14 @@ msgstr "" "Memoria: %.0f%%\n" "Espazo de intercambio: %.0f%%" -#: ../src/process-statusbar.c:148 ../src/process-window.c:374 +#: ../src/process-statusbar.c:148 +#: ../src/process-window.c:374 #, c-format msgid "CPU: %s%%" msgstr "CPU: %s%%" -#: ../src/process-statusbar.c:157 ../src/process-window.c:379 +#: ../src/process-statusbar.c:157 +#: ../src/process-window.c:379 #, c-format msgid "Memory: %s%%" msgstr "Memoria: %s%%" @@ -112,15 +121,18 @@ msgstr "Procesos: %d" msgid "Task" msgstr "Tarefa" -#: ../src/process-tree-view.c:137 ../src/settings-tool-button.c:174 +#: ../src/process-tree-view.c:137 +#: ../src/settings-tool-button.c:174 msgid "PID" msgstr "PID" -#: ../src/process-tree-view.c:145 ../src/settings-tool-button.c:175 +#: ../src/process-tree-view.c:145 +#: ../src/settings-tool-button.c:175 msgid "PPID" msgstr "PPID" -#: ../src/process-tree-view.c:153 ../src/settings-tool-button.c:176 +#: ../src/process-tree-view.c:153 +#: ../src/settings-tool-button.c:176 msgid "State" msgstr "Estado" @@ -132,11 +144,13 @@ msgstr "VSZ" msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: ../src/process-tree-view.c:178 ../src/settings-tool-button.c:179 +#: ../src/process-tree-view.c:178 +#: ../src/settings-tool-button.c:179 msgid "UID" msgstr "UID" -#: ../src/process-tree-view.c:186 ../src/settings-tool-button.c:180 +#: ../src/process-tree-view.c:186 +#: ../src/settings-tool-button.c:180 msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -213,7 +227,8 @@ msgstr "Alta" msgid "Very high" msgstr "Moi alta" -#: ../src/process-tree-view.c:466 ../src/settings-tool-button.c:181 +#: ../src/process-tree-view.c:466 +#: ../src/settings-tool-button.c:181 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" @@ -291,7 +306,7 @@ msgstr "Mostrar iconas dos aplicativos" #: ../src/settings-dialog.ui.h:12 msgid "Show full command lines" -msgstr "Mostrar liñas de comandos completas" +msgstr "Mostrar liñas de ordes completas" #: ../src/settings-dialog.ui.h:13 msgid "Show values with more precision" @@ -364,54 +379,38 @@ msgstr "%s%%" #~ msgid "More precision" #~ msgstr "Máis precisión" - #~ msgid "Show status icon" #~ msgstr "Mostrar a icona de estado" - #~ msgid "250ms" #~ msgstr "250 ms" - #~ msgid "Control your processes" #~ msgstr "Controle os seus procesos" - #~ msgid "Process manager" #~ msgstr "Xestor de procesos" - #~ msgid "Xfce4 Taskmanager" #~ msgstr "Xestor de tarefas de Xfce4" - #~ msgid "Really kill the task?" #~ msgstr "De verdade desexa matar a tarefa?" - #~ msgid "%d MB of %d MB used" #~ msgstr "usa %d MB de %d MB" - #~ msgid "Cpu usage" #~ msgstr "Uso da cpu" - #~ msgid "Memory usage" #~ msgstr "Uso da memoria" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "Comando" - #~ msgid "VM-Size" #~ msgstr "Tamaño MV" - #~ msgid "User" #~ msgstr "Usuario" - #~ msgid "Show user tasks" #~ msgstr "Amosar as tarefas do usuario" - #~ msgid "Show root tasks" #~ msgstr "Amosar as tarefas de root" - #~ msgid "Show other tasks" #~ msgstr "Amosar outras tarefas" - #~ msgid "Show memory used by cache as free" #~ msgstr "Mostrar a memoria da caché coma memoria libre" - #~ msgid "Contributors:" #~ msgstr "Contribuíntes:" +