I18n: Update translation th (100%).

72 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
This commit is contained in:
Xfce Bot
2022-02-11 00:51:13 +01:00
committed by Transifex
parent c9bcc28feb
commit 4577661ff0

View File

@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-26 12:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-10 12:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-22 08:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-10 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n" "Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/th/)\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:210 #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:210
#: ../src/process-tree-view.c:374 ../src/process-tree-view.c:389 #: ../src/process-tree-view.c:374 ../src/process-tree-view.c:389
#: ../src/process-tree-view.c:419 ../src/process-window.ui.h:1 #: ../src/process-tree-view.c:419 ../src/process-window.ui.h:1
#: ../src/settings-dialog.c:141 #: ../src/settings-dialog.c:143
msgid "Task Manager" msgid "Task Manager"
msgstr "โปรแกรมจัดการทาสก์" msgstr "โปรแกรมจัดการทาสก์"
@@ -51,12 +51,12 @@ msgstr "ดีมอนแจ้งเหตุของ Xfce"
msgid "Settings daemon is unavailable" msgid "Settings daemon is unavailable"
msgstr "ไม่มีดีมอนค่าตั้งอยู่" msgstr "ไม่มีดีมอนค่าตั้งอยู่"
#: ../src/process-statusbar.c:139 ../src/process-window.c:455 #: ../src/process-statusbar.c:139 ../src/process-window.c:436
#, c-format #, c-format
msgid "CPU: %s%%" msgid "CPU: %s%%"
msgstr "ซีพียู: %s%%" msgstr "ซีพียู: %s%%"
#: ../src/process-statusbar.c:149 ../src/process-window.c:459 #: ../src/process-statusbar.c:149 ../src/process-window.c:440
#, c-format #, c-format
msgid "Memory: %s" msgid "Memory: %s"
msgstr "หน่วยความจำ: %s" msgstr "หน่วยความจำ: %s"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "ไม่พบ PID"
msgid "No PID found for window 0x%lx." msgid "No PID found for window 0x%lx."
msgstr "ไม่พบ PID สำหรับหน้าต่าง 0x%lx" msgstr "ไม่พบ PID สำหรับหน้าต่าง 0x%lx"
#: ../src/process-window.c:330 #: ../src/process-window.c:308
msgid "Filter on process name" msgid "Filter on process name"
msgstr "กรองชื่อโพรเซส" msgstr "กรองชื่อโพรเซส"
@@ -231,33 +231,29 @@ msgid "Identify an open window by clicking on it."
msgstr "ระบุหน้าต่างโดยคลิกบนหน้าต่างที่ต้องการ" msgstr "ระบุหน้าต่างโดยคลิกบนหน้าต่างที่ต้องการ"
#: ../src/process-window.ui.h:4 #: ../src/process-window.ui.h:4
msgid "Show/hide process filter"
msgstr "แสดง/ซ่อนตัวกรองโพรเซส"
#: ../src/process-window.ui.h:5
msgid "You are using the root account, you may harm your system." msgid "You are using the root account, you may harm your system."
msgstr "คุณกำลังใช้บัญชี root ซึ่งอาจทำอันตรายต่อระบบของคุณได้" msgstr "คุณกำลังใช้บัญชี root ซึ่งอาจทำอันตรายต่อระบบของคุณได้"
#: ../src/process-window.ui.h:6 #: ../src/process-window.ui.h:5
msgid "" msgid ""
"<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Starting task" "<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Starting task"
msgstr "<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> ทาสก์ที่กำลังเริ่ม" msgstr "<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> ทาสก์ที่กำลังเริ่ม"
#: ../src/process-window.ui.h:7 #: ../src/process-window.ui.h:6
msgid "" msgid ""
"<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Changing task" "<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Changing task"
msgstr "<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> ทาสก์ที่กำลังเปลี่ยน" msgstr "<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> ทาสก์ที่กำลังเปลี่ยน"
#: ../src/process-window.ui.h:8 #: ../src/process-window.ui.h:7
msgid "" msgid ""
"<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Terminating task" "<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Terminating task"
msgstr "<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> ทาสก์ที่กำลังจบ" msgstr "<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> ทาสก์ที่กำลังจบ"
#: ../src/settings-dialog.c:145 #: ../src/settings-dialog.c:147
msgid "Easy to use task manager" msgid "Easy to use task manager"
msgstr "โปรแกรมจัดการทาสก์สะดวกใช้" msgstr "โปรแกรมจัดการทาสก์สะดวกใช้"
#: ../src/settings-dialog.c:148 #: ../src/settings-dialog.c:150
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>" msgstr "Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>"