Updated Czech translations
(Old svn revision: 5300)
This commit is contained in:
47
po/cs.po
47
po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager 0.4.0-rc2\n"
|
"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager 0.4.0-rc2\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2008-07-26 17:54-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2008-07-26 17:54-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2008-07-31 01:00+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2008-08-25 10:38+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@@ -18,20 +18,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1
|
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1
|
||||||
msgid "Control your processes"
|
msgid "Control your processes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ovládejte své procesy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2
|
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Process manager"
|
msgid "Process manager"
|
||||||
msgstr "Správce úloh Xfce4"
|
msgstr "Správce procesů"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:3 ../src/interface.c:46
|
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:3
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:46
|
||||||
msgid "Xfce4 Taskmanager"
|
msgid "Xfce4 Taskmanager"
|
||||||
msgstr "Správce úloh Xfce4"
|
msgstr "Správce úloh Xfce4"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/callbacks.c:72
|
#: ../src/callbacks.c:72
|
||||||
msgid "Really kill the task?"
|
msgid "Really kill the task?"
|
||||||
msgstr "Chcete opravdu ukončit tuto úlohu signálem kill?"
|
msgstr "Chcete opravdu vynutit ukončení této úlohy?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/callbacks.c:76
|
#: ../src/callbacks.c:76
|
||||||
msgid "Really terminate the task?"
|
msgid "Really terminate the task?"
|
||||||
@@ -59,31 +59,38 @@ msgstr "Využití paměti"
|
|||||||
msgid "Command"
|
msgid "Command"
|
||||||
msgstr "Příkaz"
|
msgstr "Příkaz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/interface.c:143 ../src/interface.c:347
|
#: ../src/interface.c:143
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:347
|
||||||
msgid "PID"
|
msgid "PID"
|
||||||
msgstr "PID"
|
msgstr "PID"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/interface.c:149 ../src/interface.c:348
|
#: ../src/interface.c:149
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:348
|
||||||
msgid "PPID"
|
msgid "PPID"
|
||||||
msgstr "PPID"
|
msgstr "PPID"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/interface.c:155 ../src/interface.c:349
|
#: ../src/interface.c:155
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:349
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
msgstr "Stav"
|
msgstr "Stav"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/interface.c:161 ../src/interface.c:350
|
#: ../src/interface.c:161
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:350
|
||||||
msgid "VM-Size"
|
msgid "VM-Size"
|
||||||
msgstr "Velikost virtuální paměti"
|
msgstr "Velikost virtuální paměti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/interface.c:167 ../src/interface.c:351
|
#: ../src/interface.c:167
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:351
|
||||||
msgid "RSS"
|
msgid "RSS"
|
||||||
msgstr "RSS"
|
msgstr "RSS"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/interface.c:173 ../src/interface.c:352
|
#: ../src/interface.c:173
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:352
|
||||||
msgid "User"
|
msgid "User"
|
||||||
msgstr "Uživatel"
|
msgstr "Uživatel"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/interface.c:179 ../src/interface.c:353
|
#: ../src/interface.c:179
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:353
|
||||||
msgid "CPU%"
|
msgid "CPU%"
|
||||||
msgstr "CPU%"
|
msgstr "CPU%"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -108,7 +115,8 @@ msgstr "Ukončit signálem TERM"
|
|||||||
msgid "Kill"
|
msgid "Kill"
|
||||||
msgstr "Ukončit signálem KILL"
|
msgstr "Ukončit signálem KILL"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/interface.c:223 ../src/interface.c:354
|
#: ../src/interface.c:223
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:354
|
||||||
msgid "Priority"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr "Priorita"
|
msgstr "Priorita"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -130,23 +138,22 @@ msgstr "Zobrazovat paměť použitou pro cache jako volnou"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/interface.c:375
|
#: ../src/interface.c:375
|
||||||
msgid "Original Author:"
|
msgid "Original Author:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Původní autor:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/interface.c:377
|
#: ../src/interface.c:377
|
||||||
msgid "Contributors:"
|
msgid "Contributors:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Přispěvatelé:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/interface.c:387
|
#: ../src/interface.c:387
|
||||||
msgid "Xfce4-Taskmanager is an easy to use taskmanager"
|
msgid "Xfce4-Taskmanager is an easy to use taskmanager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Xfce4-Taskmanager je snadno použitelný správce úloh"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/interface.c:395
|
#: ../src/interface.c:395
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Michal Várady"
|
||||||
"Michal Várady"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "xfce4-taskmanager"
|
#~ msgid "xfce4-taskmanager"
|
||||||
#~ msgstr "xfce4-taskmanager"
|
#~ msgstr "xfce4-taskmanager"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "more details"
|
#~ msgid "more details"
|
||||||
#~ msgstr "více podrobností"
|
#~ msgstr "více podrobností"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user