diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 0c53fec..f74616a 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Basque translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Piarres Beobide , 2006, 2007, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-10 23:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-18 05:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-30 08:51+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -19,214 +19,345 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 1.2.0\n" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/process-window.c:326 +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/process-window.c:309 #, fuzzy msgid "Easy to use task manager" msgstr "Xfce4 Zeregin-kudeatzaile zeregin kudeatzaile erabilerraz bat da" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-tree-view.c:215 -#: ../src/process-tree-view.c:229 ../src/process-tree-view.c:247 -#: ../src/process-window.c:199 ../src/process-window.c:321 -#, fuzzy +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/exec-tool-button.c:89 +#: ../src/exec-tool-button.c:134 ../src/main.c:156 +#: ../src/process-tree-view.c:355 ../src/process-tree-view.c:370 +#: ../src/process-tree-view.c:389 ../src/process-window.c:304 +#: ../src/process-window.ui.h:1 msgid "Task Manager" -msgstr "xfce4 zeregin-kudeatzailea" +msgstr "Zeregin kudeatzailea" -#: ../src/process-statusbar.c:121 +#: ../src/exec-tool-button.c:87 ../src/exec-tool-button.c:131 +msgid "Execution error" +msgstr "Exekuzio errorea" + +#: ../src/exec-tool-button.c:133 +msgid "Couldn't find any default command to run." +msgstr "Ez da exekutatzeko lehenetsiriko komandorik aurkitu" + +#: ../src/exec-tool-button.c:164 +msgid "Run Task Manager as root" +msgstr "Abiarazi zeregin kudeatzailea root gisa" + +#: ../src/exec-tool-button.c:175 ../src/exec-tool-button.c:177 +#: ../src/exec-tool-button.c:179 +msgid "Run Program..." +msgstr "Exekutatu programa..." + +#: ../src/exec-tool-button.c:182 +msgid "Application Finder" +msgstr "Aplikazio bilatzailea" + +#: ../src/exec-tool-button.c:185 +msgid "Terminal emulator" +msgstr "Terminal emuladorea" + +#: ../src/exec-tool-button.c:187 +msgid "XTerm" +msgstr "XTerm" + +#: ../src/main.c:100 #, c-format -msgid "CPU: %.2f%%" +msgid "" +"Processes: %u\n" +"CPU: %.0f%%\n" +"Memory: %.0f%%\n" +"Swap: %.0f%%" msgstr "" +"Prozesuak: %u\n" +"CPU: %.0f%%\n" +"Memoria: %.0f%%\n" +"Swap: %.0f%%" -#: ../src/process-statusbar.c:128 +#: ../src/main.c:108 #, c-format -msgid "Memory: %.2f%%" +msgid "" +"Processes: %u\n" +"CPU: %.0f%%\n" +"Memory: %.0f%%\n" +"Swap: %.0f%%" msgstr "" +"Prozesuak: %u\n" +"CPU: %.0f%%\\Memoria: %.0f%%\n" +"Swap: %.0f%%" -#: ../src/process-statusbar.c:135 +#: ../src/process-statusbar.c:148 ../src/process-window.c:374 #, c-format -msgid "Swap: %.2f%%" -msgstr "" +msgid "CPU: %s%%" +msgstr "CPU: %s%%" -#: ../src/process-statusbar.c:142 +#: ../src/process-statusbar.c:157 ../src/process-window.c:379 +#, c-format +msgid "Memory: %s%%" +msgstr "Memoria : %s%%" + +#: ../src/process-statusbar.c:166 +#, c-format +msgid "Swap: %s%%" +msgstr "Swap: %s%%" + +#: ../src/process-statusbar.c:181 #, c-format msgid "Processes: %d" -msgstr "" +msgstr "Prozesuak: %d" -#: ../src/process-tree-view.c:106 +#: ../src/process-tree-view.c:125 msgid "Task" -msgstr "" +msgstr "Zeregina" -#: ../src/process-tree-view.c:116 ../src/process-window.c:276 +#: ../src/process-tree-view.c:136 ../src/settings-tool-button.c:174 msgid "PID" msgstr "PIDa" -#: ../src/process-tree-view.c:124 ../src/process-window.c:277 +#: ../src/process-tree-view.c:144 ../src/settings-tool-button.c:175 msgid "PPID" msgstr "PPIDa" -#: ../src/process-tree-view.c:132 ../src/process-window.c:278 +#: ../src/process-tree-view.c:152 ../src/settings-tool-button.c:176 msgid "State" msgstr "Egoera" -#: ../src/process-tree-view.c:141 +#: ../src/process-tree-view.c:161 +#, fuzzy msgid "VSZ" -msgstr "" +msgstr "VSZ" -#: ../src/process-tree-view.c:149 +#: ../src/process-tree-view.c:169 msgid "RSS" msgstr "RSSa" -#: ../src/process-tree-view.c:157 ../src/process-window.c:281 -#, fuzzy +#: ../src/process-tree-view.c:177 ../src/settings-tool-button.c:179 msgid "UID" -msgstr "PIDa" +msgstr "UIDa" -#: ../src/process-tree-view.c:165 ../src/process-window.c:282 -#, fuzzy +#: ../src/process-tree-view.c:185 ../src/settings-tool-button.c:180 msgid "CPU" -msgstr "CPU%" +msgstr "CPU" -#. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view header. -#: ../src/process-tree-view.c:174 -#, fuzzy +#. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view +#. header. +#: ../src/process-tree-view.c:194 msgid "Prio." -msgstr "Leh" +msgstr "Leh." -#: ../src/process-tree-view.c:212 -#, fuzzy +#: ../src/process-tree-view.c:352 msgid "Terminate task" -msgstr "Benetan zeregina amaitu nahi duzu?" +msgstr "Amaitu zeregina" -#: ../src/process-tree-view.c:212 -#, fuzzy +#: ../src/process-tree-view.c:352 msgid "Kill task" -msgstr "Hil" +msgstr "Hil zeregina" -#: ../src/process-tree-view.c:214 +#: ../src/process-tree-view.c:354 #, c-format msgid "Are you sure you want to send a signal to the PID %d?" -msgstr "" +msgstr "Ziur zaude %d PIDari seinale bat bidali nahi diozula?" -#: ../src/process-tree-view.c:225 +#: ../src/process-tree-view.c:366 msgid "Error sending signal" -msgstr "" +msgstr "Errorea seinalea bidaltzean" -#: ../src/process-tree-view.c:227 +#: ../src/process-tree-view.c:368 #, c-format -msgid "" -"An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you " -"don't have the required privileges." -msgstr "" +msgid "An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you don't have the required privileges." +msgstr "Errore bat gertatu da %d PIDari seinale bat bidaltzean. Ziurrenik ez duzu pribilegiorik beharko." -#: ../src/process-tree-view.c:244 +#: ../src/process-tree-view.c:386 msgid "Error setting priority" msgstr "" -#: ../src/process-tree-view.c:245 +#: ../src/process-tree-view.c:387 #, c-format -msgid "" -"An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely " -"you don't have the required privileges." +msgid "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely you don't have the required privileges." msgstr "" -#: ../src/process-tree-view.c:260 +#: ../src/process-tree-view.c:403 #, fuzzy msgid "Terminate" msgstr "Terminala" -#: ../src/process-tree-view.c:267 +#: ../src/process-tree-view.c:410 msgid "Stop" msgstr "Gelditu" -#: ../src/process-tree-view.c:274 +#: ../src/process-tree-view.c:417 msgid "Continue" msgstr "Jarraitu" -#: ../src/process-tree-view.c:280 +#: ../src/process-tree-view.c:423 msgid "Kill" msgstr "Hil" -#: ../src/process-tree-view.c:287 +#: ../src/process-tree-view.c:430 msgid "Very low" msgstr "" -#: ../src/process-tree-view.c:292 +#: ../src/process-tree-view.c:435 msgid "Low" msgstr "" -#: ../src/process-tree-view.c:297 +#: ../src/process-tree-view.c:440 msgid "Normal" msgstr "" -#: ../src/process-tree-view.c:302 +#: ../src/process-tree-view.c:445 msgid "High" msgstr "" -#: ../src/process-tree-view.c:307 +#: ../src/process-tree-view.c:450 msgid "Very high" msgstr "" -#: ../src/process-tree-view.c:312 ../src/process-window.c:283 +#: ../src/process-tree-view.c:455 ../src/settings-tool-button.c:181 msgid "Priority" msgstr "Lehentasuna" -#: ../src/process-window.c:197 -msgid "Execution error" +#: ../src/process-window.c:312 +msgid "translator-credits" +msgstr "itzultzaile-kreditua" + +#: ../src/process-window.ui.h:2 +msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system." msgstr "" -#: ../src/process-window.c:226 -msgid "Run Program..." +#: ../src/settings.c:378 +msgid "Default" msgstr "" -#: ../src/process-window.c:227 -msgid "Application Finder" +#: ../src/settings.c:379 +msgid "Small" msgstr "" -#: ../src/process-window.c:228 +#: ../src/settings.c:380 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: ../src/settings.c:381 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: ../src/settings-dialog.ui.h:1 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: ../src/settings-dialog.ui.h:2 +msgid "Interface style" +msgstr "" + +#: ../src/settings-dialog.ui.h:3 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: ../src/settings-dialog.ui.h:4 +msgid "Columns:" +msgstr "" + +#: ../src/settings-dialog.ui.h:5 +msgid "Draw borders around monitors" +msgstr "" + +#: ../src/settings-dialog.ui.h:6 +msgid "Hide into the notification area" +msgstr "" + +#: ../src/settings-dialog.ui.h:7 +msgid "Prompt for terminating tasks" +msgstr "" + +#: ../src/settings-dialog.ui.h:8 +msgid "Refresh rate:" +msgstr "" + +#: ../src/settings-dialog.ui.h:9 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: ../src/settings-dialog.ui.h:10 #, fuzzy -msgid "Terminal emulator" -msgstr "Jatorrizko garatzailea:" +msgid "Settings for Task Manager" +msgstr "xfce4 zeregin-kudeatzailea" -#: ../src/process-window.c:229 -#, fuzzy -msgid "XTerm" -msgstr "Terminala" +#: ../src/settings-dialog.ui.h:11 +msgid "Show application icons" +msgstr "" -#: ../src/process-window.c:271 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:12 +msgid "Show full command lines" +msgstr "" + +#: ../src/settings-dialog.ui.h:13 +msgid "Show values with more precision" +msgstr "" + +#: ../src/settings-dialog.ui.h:14 +msgid "Toolbar style:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The next values are in seconds or milliseconds +#: ../src/settings-tool-button.c:110 +msgid "500ms" +msgstr "" + +#: ../src/settings-tool-button.c:111 +msgid "750ms" +msgstr "" + +#: ../src/settings-tool-button.c:112 +msgid "1s" +msgstr "" + +#: ../src/settings-tool-button.c:113 +msgid "2s" +msgstr "" + +#: ../src/settings-tool-button.c:114 +msgid "5s" +msgstr "" + +#: ../src/settings-tool-button.c:115 +msgid "10s" +msgstr "" + +#: ../src/settings-tool-button.c:164 #, fuzzy msgid "Show all processes" msgstr "Kontrolatu zure prozesuak" -#: ../src/process-window.c:279 +#: ../src/settings-tool-button.c:167 +msgid "Refresh rate" +msgstr "" + +#: ../src/settings-tool-button.c:177 msgid "Virtual Bytes" msgstr "" -#: ../src/process-window.c:280 +#: ../src/settings-tool-button.c:178 msgid "Private Bytes" msgstr "" -#: ../src/process-window.c:329 -msgid "translator-credits" -msgstr "itzultzaile-kreditua" - -#: ../src/task-manager.c:146 +#: ../src/task-manager.c:229 #, c-format msgid "%lu MiB" msgstr "" -#: ../src/task-manager.c:153 +#: ../src/task-manager.c:236 #, c-format msgid "%lu KiB" msgstr "" -#: ../src/task-manager.c:157 +#: ../src/task-manager.c:240 #, c-format msgid "%lu B" msgstr "" -#. TODO make precision optional -#: ../src/task-manager.c:168 +#: ../src/task-manager.c:263 #, fuzzy, c-format -msgid "%.2f%%" +msgid "%s%%" msgstr "%% %0.0f" #~ msgid "Control your processes" @@ -247,9 +378,6 @@ msgstr "%% %0.0f" #~ msgid "Cpu usage" #~ msgstr "Cpu erabilera" -#~ msgid "Memory usage" -#~ msgstr "Memoria erabilera" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "Komandoa"