From 573d6e6bb9a8d5c6e1a35b1bb0b261539277204b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gabor Kelemen Date: Fri, 5 Feb 2010 00:44:09 +0100 Subject: [PATCH] l10n: Updated Hungarian (hu) translation to 100% New status: 31 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). --- po/hu.po | 75 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index a68c8f5..fa39432 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Hungarian translation for xfce4-taskmanager # Copyright 2006, 2009. Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the xfce4-taskmanager package. -# +# # SZERVÁC Attila , 2006. # Gabor Kelemen , 2006, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-taskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-24 18:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-26 17:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-24 22:09+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-23 16:56+0000\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 msgid "Control your processes" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Folyamatok felügyelete" msgid "Process manager" msgstr "Folyamatkezelő" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:3 ../src/interface.c:41 +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:3 ../src/interface.c:46 msgid "Xfce4 Taskmanager" msgstr "Xfce 4 folyamatkezelő" @@ -39,116 +39,115 @@ msgstr "Valóban kilövi a feladatot?" msgid "Really terminate the task?" msgstr "Valóban befejezteti a feladatot?" -#: ../src/functions.c:139 +#: ../src/functions.c:134 #, c-format msgid "%d MB of %d MB used" msgstr "$%2d MB-ból $%1d MB használt" -#: ../src/functions.c:148 +#: ../src/functions.c:139 #, c-format msgid "%0.0f %%" msgstr "%0.0f %%" -#: ../src/interface.c:60 +#: ../src/interface.c:61 msgid "Cpu usage" msgstr "CPU használat" -#: ../src/interface.c:68 +#: ../src/interface.c:69 msgid "Memory usage" msgstr "Memóriahasználat" -#: ../src/interface.c:141 +#: ../src/interface.c:136 msgid "Command" msgstr "Parancs" -#: ../src/interface.c:148 ../src/interface.c:352 +#: ../src/interface.c:143 ../src/interface.c:347 msgid "PID" msgstr "PID" -#: ../src/interface.c:154 ../src/interface.c:353 +#: ../src/interface.c:149 ../src/interface.c:348 msgid "PPID" msgstr "PPID" -#: ../src/interface.c:160 ../src/interface.c:354 +#: ../src/interface.c:155 ../src/interface.c:349 msgid "State" msgstr "Állapot" -#: ../src/interface.c:166 ../src/interface.c:355 +#: ../src/interface.c:161 ../src/interface.c:350 msgid "VM-Size" msgstr "VM-méret" -#: ../src/interface.c:172 ../src/interface.c:356 +#: ../src/interface.c:167 ../src/interface.c:351 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: ../src/interface.c:178 ../src/interface.c:357 +#: ../src/interface.c:173 ../src/interface.c:352 msgid "User" msgstr "Felhasználó" -#: ../src/interface.c:184 ../src/interface.c:358 +#: ../src/interface.c:179 ../src/interface.c:353 msgid "CPU%" msgstr "CPU %" #. my change -#: ../src/interface.c:191 +#: ../src/interface.c:186 msgid "Prio" msgstr "Prioritás" -#: ../src/interface.c:208 +#: ../src/interface.c:203 msgid "Stop" msgstr "Leállítás" -#: ../src/interface.c:213 +#: ../src/interface.c:208 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" -#: ../src/interface.c:218 +#: ../src/interface.c:213 msgid "Term" msgstr "Leállítás" -#: ../src/interface.c:223 +#: ../src/interface.c:218 msgid "Kill" msgstr "Kilövés" -#: ../src/interface.c:228 ../src/interface.c:359 +#: ../src/interface.c:223 ../src/interface.c:354 msgid "Priority" msgstr "Prioritás" -#: ../src/interface.c:298 +#: ../src/interface.c:293 msgid "Show user tasks" msgstr "Felhasználói folyamatok megjelenítése" -#: ../src/interface.c:303 +#: ../src/interface.c:298 msgid "Show root tasks" msgstr "Root folyamatok megjelenítése" -#: ../src/interface.c:308 +#: ../src/interface.c:303 msgid "Show other tasks" msgstr "Egyéb folyamatok megjelenítése" -#: ../src/interface.c:313 +#: ../src/interface.c:308 msgid "Show memory used by cache as free" msgstr "Gyorsítótár által használt memória megjelenítése szabadként" -#: ../src/interface.c:382 +#: ../src/interface.c:375 +msgid "Original Author:" +msgstr "Eredeti szerző:" + +#: ../src/interface.c:377 msgid "Contributors:" msgstr "Hozzájárultak:" -#: ../src/interface.c:392 +#: ../src/interface.c:387 msgid "Xfce4-Taskmanager is an easy to use taskmanager" msgstr "Xfce 4 feladatkezelő - egy egyszerűen használható feladatkezelő" -#: ../src/interface.c:401 +#: ../src/interface.c:395 msgid "translator-credits" msgstr "Kelemen Gábor " -#: ../src/taskmanager-bsd.c:153 ../src/taskmanager-linux.c:375 -#, c-format -msgid "Couldn't send signal to the task with ID %d" -msgstr "Nem küldhető szignál a(z) %d azonosítójú feladatnak" - -#: ../src/taskmanager-bsd.c:166 ../src/taskmanager-linux.c:388 -#, c-format -msgid "Couldn't set priority %d to the task with ID %d" -msgstr "Nem állítható be a prioritás (%d) a(z) %d azonosítójú feladathoz" +#~ msgid "Couldn't send signal to the task with ID %d" +#~ msgstr "Nem küldhető szignál a(z) %d azonosítójú feladatnak" +#~ msgid "Couldn't set priority %d to the task with ID %d" +#~ msgstr "Nem állítható be a prioritás (%d) a(z) %d azonosítójú feladathoz"