l10n: Updated German (de) translation to 44%

New status: 20 messages complete with 13 fuzzies and 12 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
This commit is contained in:
Paul Seyfert
2010-05-10 23:49:27 +02:00
committed by Transifex
parent 42d2724957
commit 5ec03ad754

View File

@@ -5,12 +5,12 @@
# Johannes Zellner <xfce4-taskmanager@nebulon.de>, 2005.
# Enrico Tröger <enrico.troeger@uvena.de>, 2006, 2008.
# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2007, 2008.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager 0.4.0-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-10 23:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-10 21:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-31 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <xfce-i18n@xfce.org>\n"
@@ -33,12 +33,12 @@ msgstr "Xfce4 Taskmanager"
#: ../src/process-statusbar.c:121
#, c-format
msgid "CPU: %.2f%%"
msgstr ""
msgstr "CPU: %.2f%%"
#: ../src/process-statusbar.c:128
#, c-format
msgid "Memory: %.2f%%"
msgstr ""
msgstr "Speicher: %.2f%%"
#: ../src/process-statusbar.c:135
#, c-format
@@ -48,11 +48,11 @@ msgstr ""
#: ../src/process-statusbar.c:142
#, c-format
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
msgstr "Prozesse: %d"
#: ../src/process-tree-view.c:106
msgid "Task"
msgstr ""
msgstr "Anwendung"
#: ../src/process-tree-view.c:116 ../src/process-window.c:276
msgid "PID"
@@ -84,16 +84,16 @@ msgstr "PID"
msgid "CPU"
msgstr "CPU%"
#. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view header.
#. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view
#. header.
#: ../src/process-tree-view.c:174
#, fuzzy
msgid "Prio."
msgstr "Prio"
#: ../src/process-tree-view.c:212
#, fuzzy
msgid "Terminate task"
msgstr "Prozess wirklich beenden?"
msgstr "Anwendung beenden"
#: ../src/process-tree-view.c:212
#, fuzzy
@@ -101,31 +101,27 @@ msgid "Kill task"
msgstr "Kill"
#: ../src/process-tree-view.c:214
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Are you sure you want to send a signal to the PID %d?"
msgstr "Konnte der Anwendung mit ID %d kein Signal senden"
msgstr "Soll der Anwendung mit ID %d ein Signal gesendet werden?"
#: ../src/process-tree-view.c:225
msgid "Error sending signal"
msgstr ""
msgstr "Signal konnte nicht gesendet werden"
#: ../src/process-tree-view.c:227
#, c-format
msgid ""
"An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you "
"don't have the required privileges."
msgstr ""
#, c-format, fuzzy
msgid "An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you don't have the required privileges."
msgstr "Beim Senden eines Signals an die Anwendung mit der ID %d ist ein Fehler aufgetreten. Möglicherweise haben Sie nicht die notwendigen Rechte."
#: ../src/process-tree-view.c:244
msgid "Error setting priority"
msgstr ""
#: ../src/process-tree-view.c:245
#, c-format
msgid ""
"An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely "
"you don't have the required privileges."
msgstr ""
#, c-format, fuzzy
msgid "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely you don't have the required privileges."
msgstr "Beim Senden eines Signals an die Anwendung mit der ID %d ist ein Fehler aufgetreten. Möglicherweise haben Sie nicht die notwendigen Rechte."
#: ../src/process-tree-view.c:260
#, fuzzy
@@ -133,36 +129,38 @@ msgid "Terminate"
msgstr "Beenden"
#: ../src/process-tree-view.c:267
#, fuzzy
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
msgstr "Anhalten"
#: ../src/process-tree-view.c:274
msgid "Continue"
msgstr "Fortsetzen"
#: ../src/process-tree-view.c:280
#, fuzzy
msgid "Kill"
msgstr "Kill"
#: ../src/process-tree-view.c:287
msgid "Very low"
msgstr ""
msgstr "Sehr niedrig"
#: ../src/process-tree-view.c:292
msgid "Low"
msgstr ""
msgstr "Niedrig"
#: ../src/process-tree-view.c:297
msgid "Normal"
msgstr ""
msgstr "Mittel"
#: ../src/process-tree-view.c:302
msgid "High"
msgstr ""
msgstr "Hoch"
#: ../src/process-tree-view.c:307
msgid "Very high"
msgstr ""
msgstr "Sehr hoch"
#: ../src/process-tree-view.c:312 ../src/process-window.c:283
msgid "Priority"
@@ -173,27 +171,25 @@ msgid "Execution error"
msgstr ""
#: ../src/process-window.c:226
#, fuzzy
msgid "Run Program..."
msgstr ""
msgstr "Befehl ausführen"
#: ../src/process-window.c:227
msgid "Application Finder"
msgstr ""
#: ../src/process-window.c:228
#, fuzzy
msgid "Terminal emulator"
msgstr "Initialer Autor:"
msgstr ""
#: ../src/process-window.c:229
#, fuzzy
msgid "XTerm"
msgstr "Beenden"
msgstr ""
#: ../src/process-window.c:271
#, fuzzy
msgid "Show all processes"
msgstr "Verwalten Sie Ihre Prozesse"
msgstr "Alle Prozesse anzeigen"
#: ../src/process-window.c:279
msgid "Virtual Bytes"