diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 0c2e9e5..ad6e51f 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-taskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-20 10:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-24 10:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-24 22:09+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -16,35 +16,35 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-23 16:56+0000\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/process-window.c:326 +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/process-window.c:372 msgid "Easy to use task manager" msgstr "Egyszerűen használható feladatkezelő" #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-tree-view.c:215 #: ../src/process-tree-view.c:229 ../src/process-tree-view.c:247 -#: ../src/process-window.c:199 ../src/process-window.c:321 +#: ../src/process-window.c:177 ../src/process-window.c:367 msgid "Task Manager" msgstr "Feladatkezelő" -#: ../src/process-statusbar.c:121 +#: ../src/process-statusbar.c:139 #, c-format -msgid "CPU: %.2f%%" -msgstr "CPU: %.2f%%" +msgid "CPU: %s%%" +msgstr "CPU: %s%%" -#: ../src/process-statusbar.c:128 +#: ../src/process-statusbar.c:148 #, c-format -msgid "Memory: %.2f%%" -msgstr "Memória: %.2f%%" +msgid "Memory: %s%%" +msgstr "Memória: %s%%" -#: ../src/process-statusbar.c:135 +#: ../src/process-statusbar.c:157 #, c-format -msgid "Swap: %.2f%%" -msgstr "Swap: %.2f%%" +msgid "Swap: %s%%" +msgstr "Swap: %s%%" -#: ../src/process-statusbar.c:142 +#: ../src/process-statusbar.c:172 #, c-format msgid "Processes: %d" msgstr "Folyamatok: %d" @@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Folyamatok: %d" msgid "Task" msgstr "Feladat" -#: ../src/process-tree-view.c:116 ../src/process-window.c:276 +#: ../src/process-tree-view.c:116 ../src/process-window.c:307 msgid "PID" msgstr "PID" -#: ../src/process-tree-view.c:124 ../src/process-window.c:277 +#: ../src/process-tree-view.c:124 ../src/process-window.c:308 msgid "PPID" msgstr "PPID" -#: ../src/process-tree-view.c:132 ../src/process-window.c:278 +#: ../src/process-tree-view.c:132 ../src/process-window.c:309 msgid "State" msgstr "Állapot" @@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "" msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: ../src/process-tree-view.c:157 ../src/process-window.c:281 +#: ../src/process-tree-view.c:157 ../src/process-window.c:312 msgid "UID" msgstr "UID" -#: ../src/process-tree-view.c:165 ../src/process-window.c:282 +#: ../src/process-tree-view.c:165 ../src/process-window.c:313 msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -118,22 +118,22 @@ msgstr "Hiba a prioritás beállításakor" msgid "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely you don't have the required privileges." msgstr "Hiba történt a(z) %d azonosítójú feladat prioritásának beállításakor. Valószínűleg nincsenek megfelelő jogosultságai." -#: ../src/process-tree-view.c:260 -msgid "Terminate" -msgstr "Befejeztetés" - -#: ../src/process-tree-view.c:267 +#: ../src/process-tree-view.c:262 msgid "Stop" msgstr "Leállítás" -#: ../src/process-tree-view.c:274 +#: ../src/process-tree-view.c:269 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" -#: ../src/process-tree-view.c:280 +#: ../src/process-tree-view.c:275 msgid "Kill" msgstr "Kilövés" +#: ../src/process-tree-view.c:280 +msgid "Terminate" +msgstr "Befejeztetés" + #: ../src/process-tree-view.c:287 msgid "Very low" msgstr "Nagyon alacsony" @@ -154,66 +154,136 @@ msgstr "Magas" msgid "Very high" msgstr "Nagyon magas" -#: ../src/process-tree-view.c:312 ../src/process-window.c:283 +#: ../src/process-tree-view.c:312 ../src/process-window.c:314 msgid "Priority" msgstr "Prioritás" -#: ../src/process-window.c:197 +#: ../src/process-window.c:175 msgid "Execution error" msgstr "Végrehajtási hiba" -#: ../src/process-window.c:226 +#: ../src/process-window.c:203 msgid "Run Program..." msgstr "Program futtatása…" -#: ../src/process-window.c:227 +#: ../src/process-window.c:204 msgid "Application Finder" msgstr "Alkalmazáskereső" -#: ../src/process-window.c:228 +#: ../src/process-window.c:205 msgid "Terminal emulator" msgstr "Terminálemulátor" -#: ../src/process-window.c:229 +#: ../src/process-window.c:206 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../src/process-window.c:271 +#. TRANSLATORS: The next values are in seconds or milliseconds +#: ../src/process-window.c:247 +msgid "250ms" +msgstr "250 ms" + +#: ../src/process-window.c:248 +msgid "500ms" +msgstr "500 ms" + +#: ../src/process-window.c:249 +msgid "750ms" +msgstr "750 ms" + +#: ../src/process-window.c:250 +msgid "1s" +msgstr "1 s" + +#: ../src/process-window.c:251 +msgid "2s" +msgstr "2 s" + +#: ../src/process-window.c:252 +msgid "5s" +msgstr "5 s" + +#: ../src/process-window.c:253 +msgid "10s" +msgstr "10 s" + +#: ../src/process-window.c:294 msgid "Show all processes" msgstr "Minden folyamat megjelenítése" -#: ../src/process-window.c:279 +#: ../src/process-window.c:295 +msgid "More precision" +msgstr "Nagyobb pontosság" + +#: ../src/process-window.c:296 +msgid "Full command line" +msgstr "Teljes parancssor" + +#: ../src/process-window.c:297 +msgid "Show status icon" +msgstr "Állapotikon megjelenítése" + +#: ../src/process-window.c:300 +msgid "Refresh rate" +msgstr "Frissítési gyakoriság" + +#: ../src/process-window.c:310 msgid "Virtual Bytes" msgstr "Virtuális bájtok" -#: ../src/process-window.c:280 +#: ../src/process-window.c:311 msgid "Private Bytes" msgstr "Privát bájtok" -#: ../src/process-window.c:329 +#: ../src/process-window.c:375 msgid "translator-credits" msgstr "Kelemen Gábor " -#: ../src/task-manager.c:120 +#: ../src/task-manager.c:165 #, c-format msgid "%lu MiB" msgstr "%lu MiB" -#: ../src/task-manager.c:127 +#: ../src/task-manager.c:172 #, c-format msgid "%lu KiB" msgstr "%lu KiB" -#: ../src/task-manager.c:131 +#: ../src/task-manager.c:176 #, c-format msgid "%lu B" msgstr "%lu B" -#. TODO make precision optional -#: ../src/task-manager.c:142 +#: ../src/task-manager.c:189 #, c-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +msgid "%s%%" +msgstr "%s%%" + +#: ../src/main.c:61 +#, c-format +msgid "" +"Processes: %u\n" +"CPU: %.0f%%\n" +"Memory: %.0f%%\n" +"Swap: %.0f%%" +msgstr "" +"Folyamatok: %u\n" +"CPU: %.0f%%\n" +"Memória: %.0f%%\n" +"Swap: %.0f%%" + +#: ../src/main.c:69 +#, c-format +msgid "" +"Processes: %u\n" +"CPU: %.0f%%\n" +"Memory: %.0f%%\n" +"Swap: %.0f%%" +msgstr "" +"Folyamatok: %u\n" +"CPU: %.0f%%\n" +"Memória: %.0f%%\n" +"Swap: %.0f%%" #~ msgid "Control your processes" #~ msgstr "Folyamatok felügyelete"