Translations updates and additions - ca, nb_NO, uk, zh_CN

(Old svn revision: 6128)
This commit is contained in:
Maximilian Schleiss
2008-11-16 22:45:19 +00:00
parent 854c595ca9
commit 84c5fbef6a
2 changed files with 32 additions and 31 deletions

View File

@@ -2,61 +2,59 @@
# Copyright (C) 2005, 2006 Johannes Zellner
# This file is distributed under the same license as the xfce4-taskmanager package.
# Pau Ruŀlan Ferragut <paurullan@bulma.net>, 2006.
#
#
# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>, 2008.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager 0.4.0-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-26 18:00-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-31 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Pau Ruŀlan Ferragut <paurullan@bulma.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-26 17:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-16 14:35+0100\n"
"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1
msgid "Control your processes"
msgstr ""
msgstr "Controla els processos"
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Process manager"
msgstr "xfce4-taskmanager"
msgstr "Gestor de processos"
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:3 ../src/interface.c:46
#, fuzzy
msgid "Xfce4 Taskmanager"
msgstr "xfce4-taskmanager"
msgstr "Gestor de processos de Xfce4"
#: ../src/callbacks.c:72
msgid "Really kill the task?"
msgstr ""
msgstr "Voleu matar aquesta tasca?"
#: ../src/callbacks.c:76
msgid "Really terminate the task?"
msgstr ""
msgstr "Voleu acabar aquesta tasca?"
#: ../src/functions.c:134
#, c-format
msgid "%d MB of %d MB used"
msgstr ""
msgstr "%d MB de %d MB emprades"
#: ../src/functions.c:139
#, c-format
msgid "%0.0f %%"
msgstr ""
msgstr "%0.0f %%"
#: ../src/interface.c:61
#, fuzzy
msgid "Cpu usage"
msgstr "ús de cpu"
msgstr "Ús de cpu"
#: ../src/interface.c:69
#, fuzzy
msgid "Memory usage"
msgstr "ús de memòria"
msgstr "Ús de memòria"
#: ../src/interface.c:136
msgid "Command"
@@ -76,7 +74,7 @@ msgstr "Estat"
#: ../src/interface.c:161 ../src/interface.c:350
msgid "VM-Size"
msgstr "Tamany de memòria virtual"
msgstr "Mida de la memòria virtual"
#: ../src/interface.c:167 ../src/interface.c:351
msgid "RSS"
@@ -93,27 +91,27 @@ msgstr "CPU%"
#. my change
#: ../src/interface.c:186
msgid "Prio"
msgstr ""
msgstr "Prio"
#: ../src/interface.c:203
msgid "Stop"
msgstr "Atura"
msgstr "Atura (STOP)"
#: ../src/interface.c:208
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
msgstr "Continua (CONT)"
#: ../src/interface.c:213
msgid "Term"
msgstr "Terme"
msgstr "Acaba (TERM)"
#: ../src/interface.c:218
msgid "Kill"
msgstr "Mata"
msgstr "Mata (KILL)"
#: ../src/interface.c:223 ../src/interface.c:354
msgid "Priority"
msgstr ""
msgstr "Prioritat"
#: ../src/interface.c:293
msgid "Show user tasks"
@@ -129,24 +127,23 @@ msgstr "Mostra altres tasques"
#: ../src/interface.c:308
msgid "Show memory used by cache as free"
msgstr ""
msgstr "Mostra com a lliure la memòria emprada per la memòria cau"
#: ../src/interface.c:375
msgid "Original Author:"
msgstr ""
msgstr "Autor original:"
#: ../src/interface.c:377
msgid "Contributors:"
msgstr ""
msgstr "Contribuïdors:"
#: ../src/interface.c:387
msgid "Xfce4-Taskmanager is an easy to use taskmanager"
msgstr ""
msgstr "xfce4-taskmanager és un gestor de processos f'àcil d'emprar"
#: ../src/interface.c:395
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Pau Ruŀlan Ferragut"
msgstr "Pau Ruŀlan Ferragut"
#~ msgid "more details"
#~ msgstr "més detalls"