diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index e0820e3..192cbdd 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # Cédric Valmary , 2013 +# Quentin PAGÈS, 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-25 00:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-24 22:32+0000\n" -"Last-Translator: Xfce Bot \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-27 00:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-09 18:04+0000\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,48 +19,48 @@ msgstr "" "Language: oc\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/exec-tool-button.c:106 -#: ../src/exec-tool-button.c:151 ../src/main.c:193 +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/exec-tool-button.c:103 +#: ../src/exec-tool-button.c:148 ../src/main.c:182 #: ../src/process-tree-view.c:371 ../src/process-tree-view.c:386 -#: ../src/process-tree-view.c:416 ../src/process-window.c:512 -#: ../src/process-window.ui.h:1 ../src/process-window-gtk3.ui.h:1 +#: ../src/process-tree-view.c:416 ../src/process-window.c:507 +#: ../src/process-window.ui.h:1 msgid "Task Manager" msgstr "Gestionari de prètzfaches" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-window.c:519 -msgid "Easy to use task manager" -msgstr "De bon utilizar : lo gestionari de prètzfaches" +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 +msgid "Easy to use application to monitor system resources" +msgstr "" -#: ../src/exec-tool-button.c:104 ../src/exec-tool-button.c:148 +#: ../src/exec-tool-button.c:101 ../src/exec-tool-button.c:145 msgid "Execution error" msgstr "Error d'execucion" -#: ../src/exec-tool-button.c:150 +#: ../src/exec-tool-button.c:147 msgid "Couldn't find any default command to run." msgstr "Impossible de trobar una comanda per defaut per executar." -#: ../src/exec-tool-button.c:181 +#: ../src/exec-tool-button.c:178 msgid "Run Task Manager as root" msgstr "Executatz lo gestionari dels prètzfaches en tant que root" -#: ../src/exec-tool-button.c:192 ../src/exec-tool-button.c:194 -#: ../src/exec-tool-button.c:196 +#: ../src/exec-tool-button.c:189 ../src/exec-tool-button.c:191 +#: ../src/exec-tool-button.c:193 msgid "Run Program..." msgstr "Executar lo programa ..." -#: ../src/exec-tool-button.c:199 +#: ../src/exec-tool-button.c:196 msgid "Application Finder" msgstr "Lista de las aplicacions" -#: ../src/exec-tool-button.c:202 +#: ../src/exec-tool-button.c:199 msgid "Terminal emulator" msgstr "Emulator de terminal" -#: ../src/exec-tool-button.c:204 +#: ../src/exec-tool-button.c:201 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../src/main.c:132 +#: ../src/main.c:130 #, c-format msgid "" "Processes: %u\n" @@ -68,31 +69,22 @@ msgid "" "Swap: %s" msgstr "" -#: ../src/main.c:140 -#, c-format -msgid "" -"Processes: %u\n" -"CPU: %.0f%%\n" -"Memory: %s\n" -"Swap: %s" -msgstr "" - -#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:584 +#: ../src/process-statusbar.c:137 ../src/process-window.c:576 #, c-format msgid "CPU: %s%%" msgstr "Processor : %s%%" -#: ../src/process-statusbar.c:162 ../src/process-window.c:588 +#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:580 #, c-format msgid "Memory: %s" -msgstr "" +msgstr "Memòria : %s" -#: ../src/process-statusbar.c:176 +#: ../src/process-statusbar.c:156 #, c-format msgid "Swap: %s" msgstr "" -#: ../src/process-statusbar.c:190 +#: ../src/process-statusbar.c:170 #, c-format msgid "Processes: %d" msgstr "Processus : %d" @@ -218,140 +210,140 @@ msgstr "Fòrça nauta" msgid "Priority" msgstr "Prioritat" -#: ../src/process-window.c:168 +#: ../src/process-window.c:165 msgid "Bad Window" msgstr "" -#: ../src/process-window.c:168 +#: ../src/process-window.c:165 #, c-format msgid "Window id 0x%lx does not exist!" msgstr "" -#: ../src/process-window.c:171 +#: ../src/process-window.c:168 msgid "XGetWindowProperty failed" msgstr "" -#: ../src/process-window.c:171 +#: ../src/process-window.c:168 msgid "XGetWindowProperty failed!" msgstr "" -#: ../src/process-window.c:178 +#: ../src/process-window.c:175 msgid "No PID found" msgstr "" -#: ../src/process-window.c:178 +#: ../src/process-window.c:175 #, c-format msgid "No PID found for window 0x%lx." msgstr "" -#: ../src/process-window.c:261 +#: ../src/process-window.c:259 msgid "Identify Window" msgstr "" -#: ../src/process-window.c:262 +#: ../src/process-window.c:260 msgid "Identify an open window by clicking on it." msgstr "" -#: ../src/process-window.c:338 +#: ../src/process-window.c:332 msgid "Filter on process name" msgstr "" -#: ../src/process-window.c:522 +#: ../src/process-window.c:511 +msgid "Easy to use task manager" +msgstr "De bon utilizar : lo gestionari de prètzfaches" + +#: ../src/process-window.c:514 msgid "translator-credits" msgstr "Traductor-crèdits" -#: ../src/process-window.ui.h:2 ../src/process-window-gtk3.ui.h:2 +#: ../src/process-window.ui.h:2 msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system." msgstr "Atencion, utilizatz lo compte root, podètz damatjar vòstre sistèma." -#: ../src/process-window-gtk3.ui.h:3 +#: ../src/process-window.ui.h:3 msgid "" " Starting task" msgstr "" -#: ../src/process-window-gtk3.ui.h:4 +#: ../src/process-window.ui.h:4 msgid "" " Changing task" msgstr "" -#: ../src/process-window-gtk3.ui.h:5 +#: ../src/process-window.ui.h:5 msgid "" " Terminating task" msgstr "" -#: ../src/settings.c:389 +#: ../src/settings.c:397 msgid "Default" msgstr "Defaut" -#: ../src/settings.c:390 +#: ../src/settings.c:398 msgid "Small" msgstr "Pichon" -#: ../src/settings.c:391 +#: ../src/settings.c:399 msgid "Large" msgstr "Grand" -#: ../src/settings.c:392 +#: ../src/settings.c:400 msgid "Text" msgstr "Tèxte" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:1 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:1 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:1 msgid "Settings for Task Manager" msgstr "Paramètres del gestionari de prètzfaches" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:2 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:2 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:2 msgid "Show application icons" msgstr "Veire las icònas de las aplicacions" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:3 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:3 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:3 msgid "Show full command lines" msgstr "Veire las linhas de comanda completas" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:4 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:4 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:4 msgid "Show values with more precision" msgstr "Veire las valors amb mai de precision" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:5 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:5 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:5 msgid "Show processes as tree" msgstr "" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:6 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:6 -msgid "Show memory usage in bytes" -msgstr "" - -#: ../src/settings-dialog.ui.h:7 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:7 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:6 msgid "Toolbar style:" msgstr "Estil de la barra d'aisinas :" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:8 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:8 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:7 msgid "Interface style" msgstr "Estil de l'interfàcia " -#: ../src/settings-dialog.ui.h:9 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:9 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:8 msgid "Prompt for terminating tasks" msgstr "Prompt per acabar de prètzfaches" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:10 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:10 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:9 msgid "Hide into the notification area" msgstr "Amagar dins la zòna de notificacion" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:11 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:11 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:10 msgid "Miscellaneous" msgstr "Divèrs" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:12 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:12 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:11 msgid "Refresh rate:" msgstr "Taus de refrescament :" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:13 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:13 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:12 msgid "Columns:" msgstr "Colomnas :" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:14 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:14 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:13 msgid "Information" msgstr "Informacion" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:15 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:15 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:14 msgid "Settings" msgstr "Paramètres"