Italian updates and new translations added to some goodies.
(Old svn revision: 3500)
This commit is contained in:
115
po/it.po
Normal file
115
po/it.po
Normal file
@@ -0,0 +1,115 @@
|
||||
# Italian translations for xfce package.
|
||||
# Copyright (C) 2007 THE xfce'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the xfce package.
|
||||
# Fabio Riga <usul@aruba.it>, 2007.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: xfce 4-taskmanager\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-01-13 11:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-06-25 15:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabio Riga <usul@aruba.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <xfce-i18n@xfce.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/callbacks.c:60
|
||||
msgid "Really kill the task?"
|
||||
msgstr "Uccidere il processo?"
|
||||
|
||||
#: ../src/callbacks.c:61
|
||||
msgid "Really terminate the task?"
|
||||
msgstr "Terminare il processo?"
|
||||
|
||||
#: ../src/functions.c:124
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d kB of %d kB used"
|
||||
msgstr "%d kB su %d kB usati"
|
||||
|
||||
#: ../src/functions.c:129
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%0.0f %%"
|
||||
msgstr "%0.0f %%"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:45 ../src/interface.c:272
|
||||
msgid "xfce4-taskmanager"
|
||||
msgstr "xfce4-taskmanager"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:59
|
||||
msgid "cpu usage"
|
||||
msgstr "uso cpu"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:67
|
||||
msgid "memory usage"
|
||||
msgstr "uso memoria"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:99
|
||||
msgid "more details"
|
||||
msgstr "Maggiori dettagli"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:125
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "Comando"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:131
|
||||
msgid "PID"
|
||||
msgstr "PID"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:137
|
||||
msgid "PPID"
|
||||
msgstr "PPID"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:143
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:149
|
||||
msgid "VM-Size"
|
||||
msgstr "Memoria"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:155
|
||||
msgid "RSS"
|
||||
msgstr "RSS"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:161
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Utente"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:167
|
||||
msgid "CPU%"
|
||||
msgstr "% CPU"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:183
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Ferma"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:188
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continua"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:193
|
||||
msgid "Term"
|
||||
msgstr "Termina"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:198
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Uccidi"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:230
|
||||
msgid "Show user tasks"
|
||||
msgstr "Mostra processi dell'utente"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:235
|
||||
msgid "Show root tasks"
|
||||
msgstr "Mostra processi di root"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:240
|
||||
msgid "Show other tasks"
|
||||
msgstr "Mostra altri processi"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:245
|
||||
msgid "Show memory used by cache as free"
|
||||
msgstr "Mostra la memoria usata per la scorta come libera"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user