From 8a2b49928a8ddf95646e524d2db7b15624c27d63 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bauzhan Muftakhidinov Date: Mon, 24 May 2010 05:27:01 +0200 Subject: [PATCH] l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100% New status: 58 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). --- po/kk.po | 153 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 111 insertions(+), 42 deletions(-) diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 663b1c8..e13391f 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-11 22:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-24 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-24 02:46+0600\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -16,32 +16,32 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/process-window.c:326 +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/process-window.c:372 msgid "Easy to use task manager" msgstr "Жүйе үрдістерін ыңғайлы басқару" #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-tree-view.c:215 #: ../src/process-tree-view.c:229 ../src/process-tree-view.c:247 -#: ../src/process-window.c:199 ../src/process-window.c:321 +#: ../src/process-window.c:177 ../src/process-window.c:367 msgid "Task Manager" msgstr "Үрдістерді басқарушысы" -#: ../src/process-statusbar.c:121 +#: ../src/process-statusbar.c:139 #, c-format -msgid "CPU: %.2f%%" -msgstr "CPU: %.2f%%" +msgid "CPU: %s%%" +msgstr "CPU: %s%%" -#: ../src/process-statusbar.c:128 +#: ../src/process-statusbar.c:148 #, c-format -msgid "Memory: %.2f%%" -msgstr "Жедел жады: %.2f%%" +msgid "Memory: %s%%" +msgstr "Жады: %s%%" -#: ../src/process-statusbar.c:135 +#: ../src/process-statusbar.c:157 #, c-format -msgid "Swap: %.2f%%" -msgstr "Swap: %.2f%%" +msgid "Swap: %s%%" +msgstr "Swap: %s%%" -#: ../src/process-statusbar.c:142 +#: ../src/process-statusbar.c:172 #, c-format msgid "Processes: %d" msgstr "Үрдістер: %d" @@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "Үрдістер: %d" msgid "Task" msgstr "Үрдіс" -#: ../src/process-tree-view.c:116 ../src/process-window.c:276 +#: ../src/process-tree-view.c:116 ../src/process-window.c:307 msgid "PID" msgstr "PID" -#: ../src/process-tree-view.c:124 ../src/process-window.c:277 +#: ../src/process-tree-view.c:124 ../src/process-window.c:308 msgid "PPID" msgstr "PPID" -#: ../src/process-tree-view.c:132 ../src/process-window.c:278 +#: ../src/process-tree-view.c:132 ../src/process-window.c:309 msgid "State" msgstr "Күйі" @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "VSZ" msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: ../src/process-tree-view.c:157 ../src/process-window.c:281 +#: ../src/process-tree-view.c:157 ../src/process-window.c:312 msgid "UID" msgstr "UID" -#: ../src/process-tree-view.c:165 ../src/process-window.c:282 +#: ../src/process-tree-view.c:165 ../src/process-window.c:313 msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -115,22 +115,22 @@ msgstr "Приоритет орнату қатесі" msgid "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely you don't have the required privileges." msgstr "PID %d үшін приоритет орнату кезінде қате орын алған. Сізде керек рұқсаттар жоқ сияқты." -#: ../src/process-tree-view.c:260 -msgid "Terminate" -msgstr "Аяқтау" - -#: ../src/process-tree-view.c:267 +#: ../src/process-tree-view.c:262 msgid "Stop" msgstr "Тоқтату" -#: ../src/process-tree-view.c:274 +#: ../src/process-tree-view.c:269 msgid "Continue" msgstr "Жалғастыру" -#: ../src/process-tree-view.c:280 +#: ../src/process-tree-view.c:275 msgid "Kill" msgstr "Құрту" +#: ../src/process-tree-view.c:280 +msgid "Terminate" +msgstr "Аяқтау" + #: ../src/process-tree-view.c:287 msgid "Very low" msgstr "Өте төмен" @@ -151,66 +151,135 @@ msgstr "Жоғары" msgid "Very high" msgstr "Өте жоғары" -#: ../src/process-tree-view.c:312 ../src/process-window.c:283 +#: ../src/process-tree-view.c:312 ../src/process-window.c:314 msgid "Priority" msgstr "Приоритеті" -#: ../src/process-window.c:197 +#: ../src/process-window.c:175 msgid "Execution error" msgstr "Орындау қатесі" -#: ../src/process-window.c:226 +#: ../src/process-window.c:203 msgid "Run Program..." msgstr "Бағдарламаны жіберу..." -#: ../src/process-window.c:227 +#: ../src/process-window.c:204 msgid "Application Finder" msgstr "Қолданбалар табушы" -#: ../src/process-window.c:228 +#: ../src/process-window.c:205 msgid "Terminal emulator" msgstr "Терминал эмуляторы" -#: ../src/process-window.c:229 +#: ../src/process-window.c:206 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../src/process-window.c:271 +#. TRANSLATORS: The next values are in seconds or milliseconds +#: ../src/process-window.c:247 +msgid "250ms" +msgstr "250 мс" + +#: ../src/process-window.c:248 +msgid "500ms" +msgstr "500 мс" + +#: ../src/process-window.c:249 +msgid "750ms" +msgstr "750 мс" + +#: ../src/process-window.c:250 +msgid "1s" +msgstr "1 с" + +#: ../src/process-window.c:251 +msgid "2s" +msgstr "2 с" + +#: ../src/process-window.c:252 +msgid "5s" +msgstr "5 с" + +#: ../src/process-window.c:253 +msgid "10s" +msgstr "10 с" + +#: ../src/process-window.c:294 msgid "Show all processes" msgstr "Барлық үрдістерді көрсету" -#: ../src/process-window.c:279 +#: ../src/process-window.c:295 +msgid "More precision" +msgstr "Толығырақ ақпарат" + +#: ../src/process-window.c:296 +msgid "Full command line" +msgstr "Толық командалық жол" + +#: ../src/process-window.c:297 +msgid "Show status icon" +msgstr "Трей таңбашасын көрсету" + +#: ../src/process-window.c:300 +msgid "Refresh rate" +msgstr "Жаңарту жиілігі" + +#: ../src/process-window.c:310 msgid "Virtual Bytes" msgstr "Виртуал байттар" -#: ../src/process-window.c:280 +#: ../src/process-window.c:311 msgid "Private Bytes" msgstr "Меншік байттар" -#: ../src/process-window.c:329 +#: ../src/process-window.c:375 msgid "translator-credits" msgstr "Baurzhan Muftakhidinov 2010" -#: ../src/task-manager.c:146 +#: ../src/task-manager.c:165 #, c-format msgid "%lu MiB" msgstr "%lu МБ" -#: ../src/task-manager.c:153 +#: ../src/task-manager.c:172 #, c-format msgid "%lu KiB" msgstr "%lu КБ" -#: ../src/task-manager.c:157 +#: ../src/task-manager.c:176 #, c-format msgid "%lu B" msgstr "%lu Б" -#. TODO make precision optional -#: ../src/task-manager.c:168 +#: ../src/task-manager.c:189 #, c-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +msgid "%s%%" +msgstr "%s%%" + +#: ../src/main.c:61 +#, c-format +msgid "" +"Processes: %u\n" +"CPU: %.0f%%\n" +"Memory: %.0f%%\n" +"Swap: %.0f%%" +msgstr "" +"Үрдістер: %u\n" +"CPU: %.0f%%\n" +"Жады: %.0f%%\n" +"Swap: %.0f%%" + +#: ../src/main.c:69 +#, c-format +msgid "" +"Processes: %u\n" +"CPU: %.0f%%\n" +"Memory: %.0f%%\n" +"Swap: %.0f%%" +msgstr "" +"Үрдістер: %u\n" +"CPU: %.0f%%\\Жады: %.0f%%\n" +"Swap: %.0f%%" #~ msgid "Control your processes" #~ msgstr "Жүйе үрдістерін басқару"