Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>
* Updated Ukrainian translation. (Old svn revision: 5183)
This commit is contained in:
@@ -1,2 +1,2 @@
|
|||||||
# set of available languages (in alphabetic order)
|
# set of available languages (in alphabetic order)
|
||||||
ar cs da de el en_GB eu fi fr gl hu id ja lv nb_NO nl pl pt_BR pt_PT ru ur vi zh_TW
|
ar cs da de el en_GB eu fi fr gl hu id ja lv nb_NO nl pl pt_BR pt_PT ru uk ur vi zh_TW
|
||||||
|
|||||||
154
po/uk.po
Normal file
154
po/uk.po
Normal file
@@ -0,0 +1,154 @@
|
|||||||
|
# Ukrainian translation of xfce4-taskmanager.
|
||||||
|
# Copyright (C) 2005-2006 Johannes Zellner.
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the xfce4-taskmanager package.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Dmitry Nikitin <luckas_fb@mail.ru>, 2008.
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2008-07-31 15:10+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 13:50+0300\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb@mail.ru>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev@xfce.org>\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1
|
||||||
|
msgid "Control your processes"
|
||||||
|
msgstr "Керування процесами"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2
|
||||||
|
msgid "Process manager"
|
||||||
|
msgstr "Менеджер процесів"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:3 ../src/interface.c:46
|
||||||
|
msgid "Xfce4 Taskmanager"
|
||||||
|
msgstr "Диспетчер задач Xfce4"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/callbacks.c:72
|
||||||
|
msgid "Really kill the task?"
|
||||||
|
msgstr "Дійсно знищити задачу?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/callbacks.c:76
|
||||||
|
msgid "Really terminate the task?"
|
||||||
|
msgstr "Дійсно завершити задачу?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/functions.c:138
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "%d MB of %d MB used"
|
||||||
|
msgstr "Використано %d МБ з %d МБ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/functions.c:143
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "%0.0f %%"
|
||||||
|
msgstr "%0.0f %%"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:61
|
||||||
|
msgid "Cpu usage"
|
||||||
|
msgstr "Використання процесора"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:69
|
||||||
|
msgid "Memory usage"
|
||||||
|
msgstr "Використання пам'яті"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:136
|
||||||
|
msgid "Command"
|
||||||
|
msgstr "Команда"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:143 ../src/interface.c:347
|
||||||
|
msgid "PID"
|
||||||
|
msgstr "Ідентифікатор PID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:149 ../src/interface.c:348
|
||||||
|
msgid "PPID"
|
||||||
|
msgstr "Пріоритет PPID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:155 ../src/interface.c:349
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr "Стан"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:161 ../src/interface.c:350
|
||||||
|
msgid "VM-Size"
|
||||||
|
msgstr "Розмір VM"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:167 ../src/interface.c:351
|
||||||
|
msgid "RSS"
|
||||||
|
msgstr "Стрічка RSS"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:173 ../src/interface.c:352
|
||||||
|
msgid "User"
|
||||||
|
msgstr "Користувач"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:179 ../src/interface.c:353
|
||||||
|
msgid "CPU%"
|
||||||
|
msgstr "ЦПУ%"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. my change
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:186
|
||||||
|
msgid "Prio"
|
||||||
|
msgstr "Пріоритет"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:203
|
||||||
|
msgid "Stop"
|
||||||
|
msgstr "Зупинити"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:208
|
||||||
|
msgid "Continue"
|
||||||
|
msgstr "Продовжити"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:213
|
||||||
|
msgid "Term"
|
||||||
|
msgstr "Завершити"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:218
|
||||||
|
msgid "Kill"
|
||||||
|
msgstr "Знищити"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:223 ../src/interface.c:354
|
||||||
|
msgid "Priority"
|
||||||
|
msgstr "Пріоритет"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:293
|
||||||
|
msgid "Show user tasks"
|
||||||
|
msgstr "Відображати задачі користувача"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:298
|
||||||
|
msgid "Show root tasks"
|
||||||
|
msgstr "Відображати задачі адміністратора"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:303
|
||||||
|
msgid "Show other tasks"
|
||||||
|
msgstr "Відображати інші задачі"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:308
|
||||||
|
msgid "Show memory used by cache as free"
|
||||||
|
msgstr "Показувати використану кешем пам'ять як вільну"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:375
|
||||||
|
msgid "Original Author:"
|
||||||
|
msgstr "Перший автор:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:377
|
||||||
|
msgid "Contributors:"
|
||||||
|
msgstr "Помічники:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:387
|
||||||
|
msgid "Xfce4-Taskmanager is an easy to use taskmanager"
|
||||||
|
msgstr "Xfce4-Taskmanager простий у використанні диспетчер задач"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/interface.c:395
|
||||||
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
|
msgstr "Dmitry Nikitin <luckas_fb@mail.ru>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/taskmanager-linux.c:307 ../src/taskmanager-bsd.c:153
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Couldn't send signal to the task with ID %d"
|
||||||
|
msgstr "Не вдається надіслати сигнал до задачі з ідентифікатором %d"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/taskmanager-linux.c:320 ../src/taskmanager-bsd.c:166
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Couldn't set priority %d to the task with ID %d"
|
||||||
|
msgstr "Не вдається встановити пріоритет %d задачі з ідентифікатором %d"
|
||||||
Reference in New Issue
Block a user