I18n: Update translation it (100%).

75 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
This commit is contained in:
Cristian Marchi
2014-10-11 12:31:00 +02:00
committed by Transifex
parent 055d03aee8
commit 8f7a84455c

View File

@@ -3,17 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# cri <cri.penta@gmail.com>, 2009-2010 # Cristian Marchi <cri.penta@gmail.com>, 2009-2010,2014
# Fabio Riga <usul@aruba.it>, 2007 # Fabio Riga <usul@aruba.it>, 2007
# amigamagic <debianmaverick@gmail.com>, 2014 # Mauro Giubileo <debianmaverick@gmail.com>, 2014
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-20 10:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-11 07:22+0000\n"
"Last-Translator: amigamagic <debianmaverick@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Emulatore di terminale"
#: ../src/exec-tool-button.c:187 #: ../src/exec-tool-button.c:187
msgid "XTerm" msgid "XTerm"
msgstr "Xterm" msgstr "XTerm"
#: ../src/main.c:100 #: ../src/main.c:100
#, c-format #, c-format
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Errore nell'impostare la priorità"
msgid "" msgid ""
"An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely " "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely "
"you don't have the required privileges." "you don't have the required privileges."
msgstr "Si è verificato un errore inviando impostando la priorità del PID %d. Sembra che non si sia in possesso dei privilegi richiesti." msgstr "Si è verificato un errore impostando la priorità del PID %d. Sembra che non si sia in possesso dei privilegi richiesti."
#: ../src/process-tree-view.c:412 #: ../src/process-tree-view.c:412
msgid "Terminate" msgid "Terminate"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Priorità"
#: ../src/process-window.c:312 #: ../src/process-window.c:312
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Fabio Riga\nCristian Marchi, 2009, 2010" msgstr "Fabio Riga\nCristian Marchi, 2009, 2010, 2014"
#: ../src/process-window.ui.h:2 #: ../src/process-window.ui.h:2
msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system." msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system."