From 9ae4bd7bfc1c35f6355da723b8d1ad88cc20f587 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Xfce Bot Date: Fri, 16 Oct 2020 18:33:34 +0200 Subject: [PATCH] I18n: Update translation oc (76%). 66 translated messages, 20 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/oc.po | 96 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 46 insertions(+), 50 deletions(-) diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 192cbdd..0d8e187 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-27 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-09 18:04+0000\n" -"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-03 00:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-02 22:47+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,10 +19,10 @@ msgstr "" "Language: oc\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/exec-tool-button.c:103 -#: ../src/exec-tool-button.c:148 ../src/main.c:182 -#: ../src/process-tree-view.c:371 ../src/process-tree-view.c:386 -#: ../src/process-tree-view.c:416 ../src/process-window.c:507 +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/exec-tool-button.c:86 +#: ../src/exec-tool-button.c:131 ../src/main.c:182 +#: ../src/process-tree-view.c:372 ../src/process-tree-view.c:387 +#: ../src/process-tree-view.c:417 ../src/process-window.c:495 #: ../src/process-window.ui.h:1 msgid "Task Manager" msgstr "Gestionari de prètzfaches" @@ -31,32 +31,28 @@ msgstr "Gestionari de prètzfaches" msgid "Easy to use application to monitor system resources" msgstr "" -#: ../src/exec-tool-button.c:101 ../src/exec-tool-button.c:145 +#: ../src/exec-tool-button.c:84 ../src/exec-tool-button.c:128 msgid "Execution error" msgstr "Error d'execucion" -#: ../src/exec-tool-button.c:147 +#: ../src/exec-tool-button.c:130 msgid "Couldn't find any default command to run." msgstr "Impossible de trobar una comanda per defaut per executar." -#: ../src/exec-tool-button.c:178 -msgid "Run Task Manager as root" -msgstr "Executatz lo gestionari dels prètzfaches en tant que root" - -#: ../src/exec-tool-button.c:189 ../src/exec-tool-button.c:191 -#: ../src/exec-tool-button.c:193 +#: ../src/exec-tool-button.c:158 ../src/exec-tool-button.c:160 +#: ../src/exec-tool-button.c:162 msgid "Run Program..." msgstr "Executar lo programa ..." -#: ../src/exec-tool-button.c:196 +#: ../src/exec-tool-button.c:165 msgid "Application Finder" msgstr "Lista de las aplicacions" -#: ../src/exec-tool-button.c:199 +#: ../src/exec-tool-button.c:168 msgid "Terminal emulator" msgstr "Emulator de terminal" -#: ../src/exec-tool-button.c:201 +#: ../src/exec-tool-button.c:170 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" @@ -69,12 +65,12 @@ msgid "" "Swap: %s" msgstr "" -#: ../src/process-statusbar.c:137 ../src/process-window.c:576 +#: ../src/process-statusbar.c:137 ../src/process-window.c:562 #, c-format msgid "CPU: %s%%" msgstr "Processor : %s%%" -#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:580 +#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:566 #, c-format msgid "Memory: %s" msgstr "Memòria : %s" @@ -127,132 +123,132 @@ msgstr "Processor" msgid "Prio." msgstr "Prio." -#: ../src/process-tree-view.c:367 +#: ../src/process-tree-view.c:368 msgid "Terminate task" msgstr "Acabar lo prètzfach" -#: ../src/process-tree-view.c:367 +#: ../src/process-tree-view.c:368 msgid "Kill task" msgstr "Tuar lo prètzfach" -#: ../src/process-tree-view.c:369 +#: ../src/process-tree-view.c:370 #, c-format msgid "Are you sure you want to send the %s signal to the PID %d?" msgstr "" -#: ../src/process-tree-view.c:370 +#: ../src/process-tree-view.c:371 msgid "terminate" msgstr "" -#: ../src/process-tree-view.c:370 +#: ../src/process-tree-view.c:371 msgid "kill" msgstr "" -#: ../src/process-tree-view.c:382 +#: ../src/process-tree-view.c:383 msgid "Error sending signal" msgstr "Error de mandadís del signal" -#: ../src/process-tree-view.c:384 +#: ../src/process-tree-view.c:385 #, c-format msgid "" "An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you" " don't have the required privileges." msgstr "Una error s'es produsida en mandant un signal al PID %d. Es probable qu'avètz pas los privilègis requesits." -#: ../src/process-tree-view.c:413 +#: ../src/process-tree-view.c:414 msgid "Error setting priority" msgstr "Error de reglatge de las prioritats" -#: ../src/process-tree-view.c:414 +#: ../src/process-tree-view.c:415 #, c-format msgid "" "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely " "you don't have the required privileges." msgstr "Una error s'es produsida en definissent una prioritat pel PID %d. Es probable qu'avètz pas los privilègis requesits." -#: ../src/process-tree-view.c:432 ../src/process-tree-view.c:576 +#: ../src/process-tree-view.c:433 ../src/process-tree-view.c:568 msgid "Stop" msgstr "Arrestar" -#: ../src/process-tree-view.c:439 +#: ../src/process-tree-view.c:440 msgid "Continue" msgstr "Contunhar" -#: ../src/process-tree-view.c:445 +#: ../src/process-tree-view.c:446 msgid "Terminate" msgstr "Acabar" -#: ../src/process-tree-view.c:451 +#: ../src/process-tree-view.c:452 msgid "Kill" msgstr "Tuar" -#: ../src/process-tree-view.c:458 +#: ../src/process-tree-view.c:459 msgid "Very low" msgstr "Fòrça bassa" -#: ../src/process-tree-view.c:463 +#: ../src/process-tree-view.c:464 msgid "Low" msgstr "Bassa" -#: ../src/process-tree-view.c:468 +#: ../src/process-tree-view.c:469 msgid "Normal" msgstr "Normala" -#: ../src/process-tree-view.c:473 +#: ../src/process-tree-view.c:474 msgid "High" msgstr "Nauta" -#: ../src/process-tree-view.c:478 +#: ../src/process-tree-view.c:479 msgid "Very high" msgstr "Fòrça nauta" -#: ../src/process-tree-view.c:483 ../src/settings-tool-button.c:182 +#: ../src/process-tree-view.c:484 ../src/settings-tool-button.c:182 msgid "Priority" msgstr "Prioritat" -#: ../src/process-window.c:165 +#: ../src/process-window.c:166 msgid "Bad Window" msgstr "" -#: ../src/process-window.c:165 +#: ../src/process-window.c:166 #, c-format msgid "Window id 0x%lx does not exist!" msgstr "" -#: ../src/process-window.c:168 +#: ../src/process-window.c:169 msgid "XGetWindowProperty failed" msgstr "" -#: ../src/process-window.c:168 +#: ../src/process-window.c:169 msgid "XGetWindowProperty failed!" msgstr "" -#: ../src/process-window.c:175 +#: ../src/process-window.c:176 msgid "No PID found" msgstr "" -#: ../src/process-window.c:175 +#: ../src/process-window.c:176 #, c-format msgid "No PID found for window 0x%lx." msgstr "" -#: ../src/process-window.c:259 +#: ../src/process-window.c:260 msgid "Identify Window" msgstr "" -#: ../src/process-window.c:260 +#: ../src/process-window.c:261 msgid "Identify an open window by clicking on it." msgstr "" -#: ../src/process-window.c:332 +#: ../src/process-window.c:333 msgid "Filter on process name" msgstr "" -#: ../src/process-window.c:511 +#: ../src/process-window.c:499 msgid "Easy to use task manager" msgstr "De bon utilizar : lo gestionari de prètzfaches" -#: ../src/process-window.c:514 +#: ../src/process-window.c:502 msgid "translator-credits" msgstr "Traductor-crèdits"