I18n: Update translation fi (89%).

66 translated messages, 8 untranslated messages.

Transifex (https://explore.transifex.com/xfce/).
This commit is contained in:
Anonymous
2023-09-17 12:49:56 +02:00
committed by Transifex
parent 17ac0c9041
commit 9f35182b20

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 00:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-17 00:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-03 18:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-03 18:41+0000\n"
"Last-Translator: Ammuu5, 2020-2021\n" "Last-Translator: Ammuu5, 2020-2021\n"
"Language-Team: Finnish (http://app.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/fi/)\n" "Language-Team: Finnish (http://app.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/fi/)\n"
@@ -21,10 +21,10 @@ msgstr ""
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:208 #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:220
#: ../src/process-tree-view.c:375 ../src/process-tree-view.c:390 #: ../src/process-tree-view.c:375 ../src/process-tree-view.c:390
#: ../src/process-tree-view.c:420 ../src/process-window.ui.h:1 #: ../src/process-tree-view.c:420 ../src/process-window.ui.h:1
#: ../src/settings-dialog.c:143 #: ../src/settings-dialog.c:146
msgid "Task Manager" msgid "Task Manager"
msgstr "Tehtävienhallinta" msgstr "Tehtävienhallinta"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Helppokäyttöinen sovellus järjestelmän resurssien tarkkailuun"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Lopeta" msgstr "Lopeta"
#: ../src/main.c:159 #: ../src/main.c:169
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<b>Processes:</b> %u\n" "<b>Processes:</b> %u\n"
@@ -45,30 +45,30 @@ msgid ""
"<b>Swap:</b> %s" "<b>Swap:</b> %s"
msgstr "<b>Prosesseja:</b> %u\n<b>Suoritin:</b> %.0f%%\n<b>Muisti:</b> %s\n<b>Sivutus:</b> %s" msgstr "<b>Prosesseja:</b> %u\n<b>Suoritin:</b> %.0f%%\n<b>Muisti:</b> %s\n<b>Sivutus:</b> %s"
#: ../src/main.c:238 #: ../src/main.c:253
msgid "Xfce Notify Daemon" msgid "Xfce Notify Daemon"
msgstr "Xfce:n ilmoituspalvelu" msgstr "Xfce:n ilmoituspalvelu"
#: ../src/main.c:240 #: ../src/main.c:255
msgid "Settings daemon is unavailable" msgid "Settings daemon is unavailable"
msgstr "Asetuspalveluun ei saa yhteyttä" msgstr "Asetuspalveluun ei saa yhteyttä"
#: ../src/process-statusbar.c:139 ../src/process-window.c:505 #: ../src/process-statusbar.c:155 ../src/process-window.c:551
#, c-format #, c-format
msgid "CPU: %s%%" msgid "CPU: %s%%"
msgstr "Suoritin: %s%%" msgstr "Suoritin: %s%%"
#: ../src/process-statusbar.c:149 ../src/process-window.c:509 #: ../src/process-statusbar.c:163 ../src/process-window.c:555
#, c-format #, c-format
msgid "Memory: %s" msgid "Memory: %s"
msgstr "Muisti: %s" msgstr "Muisti: %s"
#: ../src/process-statusbar.c:159 #: ../src/process-statusbar.c:171
#, c-format #, c-format
msgid "Swap: %s" msgid "Swap: %s"
msgstr "Sivutus: %s" msgstr "Sivutus: %s"
#: ../src/process-statusbar.c:176 #: ../src/process-statusbar.c:186
#, c-format #, c-format
msgid "Processes: %d" msgid "Processes: %d"
msgstr "Prosesseja: %d" msgstr "Prosesseja: %d"
@@ -199,36 +199,48 @@ msgstr "Tärkeys"
msgid "Copy command line" msgid "Copy command line"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/process-window.c:168 #: ../src/process-window.c:171
msgid "Bad Window" msgid "Bad Window"
msgstr "Virheellinen ikkuna" msgstr "Virheellinen ikkuna"
#: ../src/process-window.c:168 #: ../src/process-window.c:171
#, c-format #, c-format
msgid "Window id 0x%lx does not exist!" msgid "Window id 0x%lx does not exist!"
msgstr "Ikkunaa tunnisteella 0x%lx ei ole olemassa!" msgstr "Ikkunaa tunnisteella 0x%lx ei ole olemassa!"
#: ../src/process-window.c:171 #: ../src/process-window.c:174
msgid "XGetWindowProperty failed" msgid "XGetWindowProperty failed"
msgstr "XGetWindowProperty epäonnistui" msgstr "XGetWindowProperty epäonnistui"
#: ../src/process-window.c:171 #: ../src/process-window.c:174
msgid "XGetWindowProperty failed!" msgid "XGetWindowProperty failed!"
msgstr "XGetWindowProperty epäonnistui!" msgstr "XGetWindowProperty epäonnistui!"
#: ../src/process-window.c:178 #: ../src/process-window.c:181
msgid "No PID found" msgid "No PID found"
msgstr "PID-numeroa ei löytynyt" msgstr "PID-numeroa ei löytynyt"
#: ../src/process-window.c:178 #: ../src/process-window.c:181
#, c-format #, c-format
msgid "No PID found for window 0x%lx." msgid "No PID found for window 0x%lx."
msgstr "PID-numeroa ei löytynyt ikkunalle 0x%lx." msgstr "PID-numeroa ei löytynyt ikkunalle 0x%lx."
#: ../src/process-window.c:377 #: ../src/process-window.c:386
msgid "Filter on process name" msgid "Filter on process name"
msgstr "Suodatin prossessin nimelle" msgstr "Suodatin prossessin nimelle"
#: ../src/process-window.c:390
msgid "Starting task"
msgstr ""
#: ../src/process-window.c:390
msgid "Changing task"
msgstr ""
#: ../src/process-window.c:390
msgid "Terminating task"
msgstr ""
#: ../src/process-window.ui.h:2 #: ../src/process-window.ui.h:2
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Asetukset" msgstr "Asetukset"
@@ -241,26 +253,11 @@ msgstr "Tunnista avoin ikkuna napsauttamalla sitä."
msgid "You are using the root account, you may harm your system." msgid "You are using the root account, you may harm your system."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/process-window.ui.h:5 #: ../src/settings-dialog.c:150
msgid ""
"<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Starting task"
msgstr "<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Käynnistyvä tehtävä"
#: ../src/process-window.ui.h:6
msgid ""
"<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Changing task"
msgstr "<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Muuttuva tehtävä"
#: ../src/process-window.ui.h:7
msgid ""
"<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Terminating task"
msgstr "<span foreground='#000000' background='#e57373'>  </span> Päättyvä tehtävä"
#: ../src/settings-dialog.c:147
msgid "Easy to use task manager" msgid "Easy to use task manager"
msgstr "Helppokäyttöinen tehtävienhallinta" msgstr "Helppokäyttöinen tehtävienhallinta"
#: ../src/settings-dialog.c:150 #: ../src/settings-dialog.c:153
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Juhani Numminen <juhaninumminen0@gmail.com>" msgstr "Juhani Numminen <juhaninumminen0@gmail.com>"
@@ -340,7 +337,7 @@ msgstr ""
msgid "Columns" msgid "Columns"
msgstr "Sarakkeet" msgstr "Sarakkeet"
#: ../src/task-manager.c:254 #: ../src/task-manager.c:253
#, c-format #, c-format
msgid "%s%%" msgid "%s%%"
msgstr "%s%%" msgstr "%s%%"