From b8a3ddef6ecf508621a3f3438cff26efbf63fcb6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anonymous Date: Sun, 20 Aug 2023 12:50:14 +0200 Subject: [PATCH] I18n: Update translation de (100%). 74 translated messages. Transifex (https://explore.transifex.com/xfce/). --- po/de.po | 76 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 40 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index f17b04f..5c0fcd5 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -13,17 +13,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-14 00:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-20 00:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-03 18:41+0000\n" "Last-Translator: Andreas Eitel , 2019-2022\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/de/)\n" +"Language-Team: German (http://app.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:206 +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:208 #: ../src/process-tree-view.c:375 ../src/process-tree-view.c:390 #: ../src/process-tree-view.c:420 ../src/process-window.ui.h:1 #: ../src/settings-dialog.c:143 @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Einfach zu bedienende Anwendung zur Überwachung von Systemressourcen" msgid "Quit" msgstr "Beenden" -#: ../src/main.c:157 +#: ../src/main.c:159 #, c-format msgid "" "Processes: %u\n" @@ -47,20 +47,20 @@ msgid "" "Swap: %s" msgstr "Prozesse: %u\nCPU: %.0f%%\nArbeitsspeicher: %s\nAuslagerungsspeicher: %s" -#: ../src/main.c:236 +#: ../src/main.c:238 msgid "Xfce Notify Daemon" msgstr "Xfce-Benachrichtigungsdienst" -#: ../src/main.c:238 +#: ../src/main.c:240 msgid "Settings daemon is unavailable" msgstr "Einstellungsdienst nicht verfügbar" -#: ../src/process-statusbar.c:139 ../src/process-window.c:437 +#: ../src/process-statusbar.c:139 ../src/process-window.c:505 #, c-format msgid "CPU: %s%%" msgstr "CPU: %s%%" -#: ../src/process-statusbar.c:149 ../src/process-window.c:441 +#: ../src/process-statusbar.c:149 ../src/process-window.c:509 #, c-format msgid "Memory: %s" msgstr "RAM: %s" @@ -79,15 +79,15 @@ msgstr "Prozesse: %d" msgid "Task" msgstr "Prozess" -#: ../src/process-tree-view.c:146 ../src/settings-dialog.ui.h:16 +#: ../src/process-tree-view.c:146 ../src/settings-dialog.ui.h:17 msgid "PID" msgstr "PID" -#: ../src/process-tree-view.c:154 ../src/settings-dialog.ui.h:17 +#: ../src/process-tree-view.c:154 ../src/settings-dialog.ui.h:18 msgid "PPID" msgstr "PPID" -#: ../src/process-tree-view.c:162 ../src/settings-dialog.ui.h:18 +#: ../src/process-tree-view.c:162 ../src/settings-dialog.ui.h:19 msgid "State" msgstr "Status" @@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "VSZ" msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: ../src/process-tree-view.c:187 ../src/settings-dialog.ui.h:21 +#: ../src/process-tree-view.c:187 ../src/settings-dialog.ui.h:22 msgid "UID" msgstr "UID" -#: ../src/process-tree-view.c:195 ../src/settings-dialog.ui.h:22 +#: ../src/process-tree-view.c:195 ../src/settings-dialog.ui.h:23 msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Hoch" msgid "Very high" msgstr "Sehr hoch" -#: ../src/process-tree-view.c:532 ../src/settings-dialog.ui.h:23 +#: ../src/process-tree-view.c:532 ../src/settings-dialog.ui.h:24 msgid "Priority" msgstr "Priorität" @@ -201,33 +201,33 @@ msgstr "Priorität" msgid "Copy command line" msgstr "Befehlszeile kopieren" -#: ../src/process-window.c:166 +#: ../src/process-window.c:168 msgid "Bad Window" msgstr "Ungültiges Fenster" -#: ../src/process-window.c:166 +#: ../src/process-window.c:168 #, c-format msgid "Window id 0x%lx does not exist!" msgstr "Fenster mit der ID 0x%lx existiert nicht!" -#: ../src/process-window.c:169 +#: ../src/process-window.c:171 msgid "XGetWindowProperty failed" msgstr "XGetWindowProperty fehlgeschlagen" -#: ../src/process-window.c:169 +#: ../src/process-window.c:171 msgid "XGetWindowProperty failed!" msgstr "XGetWindowProperty fehlgeschlagen!" -#: ../src/process-window.c:176 +#: ../src/process-window.c:178 msgid "No PID found" msgstr "Keine PID gefunden" -#: ../src/process-window.c:176 +#: ../src/process-window.c:178 #, c-format msgid "No PID found for window 0x%lx." msgstr "Keine PID für das Fenster mit der ID 0x%lx gefunden." -#: ../src/process-window.c:309 +#: ../src/process-window.c:377 msgid "Filter on process name" msgstr "Nach Prozessname filtern" @@ -279,66 +279,70 @@ msgid "About" msgstr "Über" #: ../src/settings-dialog.ui.h:4 +msgid "_Close" +msgstr "_Schließen" + +#: ../src/settings-dialog.ui.h:5 msgid "Show all processes" msgstr "Alle Prozesse anzeigen" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:5 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:6 msgid "Show application icons" msgstr "Symbole der Anwendungen anzeigen" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:6 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:7 msgid "Show full command lines" msgstr "Vollständige Befehlszeilen anzeigen" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:7 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:8 msgid "Show processes as tree" msgstr "Prozesse in Baumstruktur anzeigen" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:8 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:9 msgid "Show legend" msgstr "Legende anzeigen" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:9 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:10 msgid "Show values with more precision" msgstr "Werte mit höherer Genauigkeit anzeigen" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:10 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:11 msgid "Refresh rate (ms):" msgstr "Wiederholrate (ms):" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:11 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Oberfläche" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:12 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:13 msgid "Prompt for terminating tasks" msgstr "Beenden von Prozessen bestätigen" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:13 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:14 msgid "Keep in the notification area" msgstr "Im Benachrichtigungsbereich behalten" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:14 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:15 msgid "Miscellaneous" msgstr "Sonstiges" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:15 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:16 msgid "General" msgstr "Allgemeines" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:19 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:20 msgid "Virtual Bytes" msgstr "Virtuelle Bytes" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:20 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:21 msgid "Resident Bytes" msgstr "Assoziierte Bytes" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:24 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:25 msgid "Columns" msgstr "Spalten" -#: ../src/task-manager.c:246 +#: ../src/task-manager.c:254 #, c-format msgid "%s%%" msgstr "%s%%"