* nb_NO.po: Norwegian Bokmal translations added

* pt_PT.po: European Portuguese translations added


(Old svn revision: 2898)
This commit is contained in:
Maximilian Schleiss
2007-07-08 20:18:00 +00:00
parent 1f087c0a53
commit c7e626a0e8
3 changed files with 121 additions and 1 deletions

View File

@@ -1,3 +1,8 @@
2007-07-08 Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>
* nb_NO.po: Norwegian Bokmal translation added
by Terje Uriansrud <ter@operamail.com>
2007-06-20 Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>
* pt_PT: European Portuguese translation Added

View File

@@ -1,2 +1,2 @@
# set of available languages (in alphabetic order)
cs de en_GB eu fi fr gl hu ja nl pl pt_BR pt_PT ru vi zh_TW
cs de en_GB eu fi fr gl hu ja nb_NO nl pl pt_BR pt_PT ru vi zh_TW

115
po/nb_NO.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,115 @@
# Norwegian Bokmal translations for xfce4-taskmanager package.
# Copyright (C) 2007 THE xfce4-taskmanager'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xfce4-taskmanager package.
# Terje Uriansrud <ter@operamail.com>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager 0.3.2svn-r02842\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-13 11:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-02 00:37+0200\n"
"Last-Translator: Terje Uriansrud <ter@operamail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/callbacks.c:60
msgid "Really kill the task?"
msgstr "Virkelig avslutte oppgaven?"
#: ../src/callbacks.c:61
msgid "Really terminate the task?"
msgstr "Virkelig terminere oppgaven?"
#: ../src/functions.c:124
#, c-format
msgid "%d kB of %d kB used"
msgstr "%d kB av %d kB brukt"
#: ../src/functions.c:129
#, c-format
msgid "%0.0f %%"
msgstr "%0.0f %%"
#: ../src/interface.c:45 ../src/interface.c:272
msgid "xfce4-taskmanager"
msgstr "xfce4-oppgavebehandler"
#: ../src/interface.c:59
msgid "cpu usage"
msgstr "Prosessorbruk"
#: ../src/interface.c:67
msgid "memory usage"
msgstr "Minnebruk"
#: ../src/interface.c:99
msgid "more details"
msgstr "flere detaljer"
#: ../src/interface.c:125
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
#: ../src/interface.c:131
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: ../src/interface.c:137
msgid "PPID"
msgstr "PPID"
#: ../src/interface.c:143
msgid "State"
msgstr "Status"
#: ../src/interface.c:149
msgid "VM-Size"
msgstr "VM-størrelse"
#: ../src/interface.c:155
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: ../src/interface.c:161
msgid "User"
msgstr "Bruker"
#: ../src/interface.c:167
msgid "CPU%"
msgstr "CPU%"
#: ../src/interface.c:183
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
#: ../src/interface.c:188
msgid "Continue"
msgstr "Fortsett"
#: ../src/interface.c:193
msgid "Term"
msgstr "Term"
#: ../src/interface.c:198
msgid "Kill"
msgstr "Avsl"
#: ../src/interface.c:230
msgid "Show user tasks"
msgstr "Vis brukeroppgaver"
#: ../src/interface.c:235
msgid "Show root tasks"
msgstr "Vis superbrukeroppgaver"
#: ../src/interface.c:240
msgid "Show other tasks"
msgstr "Vis andre oppgaver"
#: ../src/interface.c:245
msgid "Show memory used by cache as free"
msgstr "Vis minne benyttet av hurtiglager som ledig"