diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 9ece739..1adf7a7 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-24 12:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-14 00:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-03 18:41+0000\n" "Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira , 2019-2021\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/gl/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:210 +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:206 #: ../src/process-tree-view.c:375 ../src/process-tree-view.c:390 #: ../src/process-tree-view.c:420 ../src/process-window.ui.h:1 #: ../src/settings-dialog.c:143 @@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "Xestor de tarefas" msgid "Easy to use application to monitor system resources" msgstr "Aplicación fácil de usar para monitorizar os recursos do sistema" -#: ../src/main.c:60 +#: ../src/main.c:59 msgid "Quit" msgstr "Saír" -#: ../src/main.c:158 +#: ../src/main.c:157 #, c-format msgid "" "Processes: %u\n" @@ -45,20 +45,20 @@ msgid "" "Swap: %s" msgstr "Procesos: %u\nCPU: %.0f%%\nMemoria: %s\nEspazo de intercambio: %s" -#: ../src/main.c:240 +#: ../src/main.c:236 msgid "Xfce Notify Daemon" msgstr "Servizo de notificación de Xfce" -#: ../src/main.c:242 +#: ../src/main.c:238 msgid "Settings daemon is unavailable" msgstr "O servizo de configuración non está dispoñíbel" -#: ../src/process-statusbar.c:139 ../src/process-window.c:446 +#: ../src/process-statusbar.c:139 ../src/process-window.c:437 #, c-format msgid "CPU: %s%%" msgstr "CPU: %s%%" -#: ../src/process-statusbar.c:149 ../src/process-window.c:450 +#: ../src/process-statusbar.c:149 ../src/process-window.c:441 #, c-format msgid "Memory: %s" msgstr "Memoria: %s" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Non se atopou o PID" msgid "No PID found for window 0x%lx." msgstr "Non se atopou o PID da xanela 0x%lx." -#: ../src/process-window.c:319 +#: ../src/process-window.c:309 msgid "Filter on process name" msgstr "Filtrar polo nome do proceso" @@ -238,24 +238,20 @@ msgid "Identify an open window by clicking on it." msgstr "Identificar unha xanela aberta ao premela." #: ../src/process-window.ui.h:4 -msgid "Show/hide process filter" -msgstr "Amosar/agochar o filtro de procesos" - -#: ../src/process-window.ui.h:5 msgid "You are using the root account, you may harm your system." msgstr "Está a usar a conta root. Pode prexudicar o seu sistema." -#: ../src/process-window.ui.h:6 +#: ../src/process-window.ui.h:5 msgid "" " Starting task" msgstr " Comezando a tarefa" -#: ../src/process-window.ui.h:7 +#: ../src/process-window.ui.h:6 msgid "" " Changing task" msgstr " Mudando a tarefa" -#: ../src/process-window.ui.h:8 +#: ../src/process-window.ui.h:7 msgid "" " Terminating task" msgstr " Terminando a tarefa"