From ddc930cfbd3e8ac4c4a4e5cdf7fcc2457f5bc69e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeff Huang Date: Wed, 20 Sep 2017 00:49:15 +0200 Subject: [PATCH] I18n: Update translation zh_TW (100%). 85 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/zh_TW.po | 110 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 72 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 9a25169..e073dd2 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-23 12:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-24 08:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-01-27 00:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n" "Last-Translator: Jeff Huang \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,13 +21,13 @@ msgstr "" #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/exec-tool-button.c:106 #: ../src/exec-tool-button.c:151 ../src/main.c:186 -#: ../src/process-tree-view.c:373 ../src/process-tree-view.c:388 -#: ../src/process-tree-view.c:416 ../src/process-window.c:387 +#: ../src/process-tree-view.c:374 ../src/process-tree-view.c:389 +#: ../src/process-tree-view.c:417 ../src/process-window.c:500 #: ../src/process-window.ui.h:1 ../src/process-window-gtk3.ui.h:1 msgid "Task Manager" msgstr "工作管理員" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-window.c:394 +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-window.c:507 msgid "Easy to use task manager" msgstr "易於使用的工作管理員" @@ -78,12 +78,12 @@ msgid "" "Swap: %s" msgstr "程序:%u\nCPU:%.0f%%\n記憶體:%s\n置換空間:%s" -#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:459 +#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:572 #, c-format msgid "CPU: %s%%" msgstr "CPU:%s%%" -#: ../src/process-statusbar.c:162 ../src/process-window.c:463 +#: ../src/process-statusbar.c:162 ../src/process-window.c:576 #, c-format msgid "Memory: %s" msgstr "記憶體:%s" @@ -98,128 +98,162 @@ msgstr "置換空間:%s" msgid "Processes: %d" msgstr "程序:%d" -#: ../src/process-tree-view.c:136 +#: ../src/process-tree-view.c:137 msgid "Task" msgstr "工作" -#: ../src/process-tree-view.c:147 ../src/settings-tool-button.c:175 +#: ../src/process-tree-view.c:148 ../src/settings-tool-button.c:175 msgid "PID" msgstr "PID" -#: ../src/process-tree-view.c:155 ../src/settings-tool-button.c:176 +#: ../src/process-tree-view.c:156 ../src/settings-tool-button.c:176 msgid "PPID" msgstr "PPID" -#: ../src/process-tree-view.c:163 ../src/settings-tool-button.c:177 +#: ../src/process-tree-view.c:164 ../src/settings-tool-button.c:177 msgid "State" msgstr "狀態" -#: ../src/process-tree-view.c:172 +#: ../src/process-tree-view.c:173 msgid "VSZ" msgstr "VSZ" -#: ../src/process-tree-view.c:180 +#: ../src/process-tree-view.c:181 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: ../src/process-tree-view.c:188 ../src/settings-tool-button.c:180 +#: ../src/process-tree-view.c:189 ../src/settings-tool-button.c:180 msgid "UID" msgstr "UID" -#: ../src/process-tree-view.c:196 ../src/settings-tool-button.c:181 +#: ../src/process-tree-view.c:197 ../src/settings-tool-button.c:181 msgid "CPU" msgstr "CPU" #. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view #. header. -#: ../src/process-tree-view.c:205 +#: ../src/process-tree-view.c:206 msgid "Prio." msgstr "優先" -#: ../src/process-tree-view.c:369 +#: ../src/process-tree-view.c:370 msgid "Terminate task" msgstr "終止工作" -#: ../src/process-tree-view.c:369 +#: ../src/process-tree-view.c:370 msgid "Kill task" msgstr "強制結束工作" -#: ../src/process-tree-view.c:371 +#: ../src/process-tree-view.c:372 #, c-format msgid "Are you sure you want to send the %s signal to the PID %d?" msgstr "您確定您要傳遞 %s 訊號給 PID %d 嗎?" -#: ../src/process-tree-view.c:372 +#: ../src/process-tree-view.c:373 msgid "terminate" msgstr "terminate" -#: ../src/process-tree-view.c:372 +#: ../src/process-tree-view.c:373 msgid "kill" msgstr "kill" -#: ../src/process-tree-view.c:384 +#: ../src/process-tree-view.c:385 msgid "Error sending signal" msgstr "傳送訊號時發生錯誤" -#: ../src/process-tree-view.c:386 +#: ../src/process-tree-view.c:387 #, c-format msgid "" "An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you" " don't have the required privileges." msgstr "傳送訊號給 PID %d 時遭遇錯誤。很可能您沒有應具備的特權。" -#: ../src/process-tree-view.c:413 +#: ../src/process-tree-view.c:414 msgid "Error setting priority" msgstr "設定優先權時發生錯誤" -#: ../src/process-tree-view.c:414 +#: ../src/process-tree-view.c:415 #, c-format msgid "" "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely " "you don't have the required privileges." msgstr "設定 PID %d 的優先權時遭遇錯誤。很可能您沒有應具備的特權。" -#: ../src/process-tree-view.c:432 ../src/process-tree-view.c:583 +#: ../src/process-tree-view.c:433 ../src/process-tree-view.c:584 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: ../src/process-tree-view.c:439 +#: ../src/process-tree-view.c:440 msgid "Continue" msgstr "繼續" -#: ../src/process-tree-view.c:445 +#: ../src/process-tree-view.c:446 msgid "Terminate" msgstr "終止" -#: ../src/process-tree-view.c:451 +#: ../src/process-tree-view.c:452 msgid "Kill" msgstr "強行中止" -#: ../src/process-tree-view.c:458 +#: ../src/process-tree-view.c:459 msgid "Very low" msgstr "非常低" -#: ../src/process-tree-view.c:463 +#: ../src/process-tree-view.c:464 msgid "Low" msgstr "低" -#: ../src/process-tree-view.c:468 +#: ../src/process-tree-view.c:469 msgid "Normal" msgstr "正常" -#: ../src/process-tree-view.c:473 +#: ../src/process-tree-view.c:474 msgid "High" msgstr "高" -#: ../src/process-tree-view.c:478 +#: ../src/process-tree-view.c:479 msgid "Very high" msgstr "非常高" -#: ../src/process-tree-view.c:483 ../src/settings-tool-button.c:182 +#: ../src/process-tree-view.c:484 ../src/settings-tool-button.c:182 msgid "Priority" msgstr "優先權" -#: ../src/process-window.c:205 +#: ../src/process-window.c:171 +msgid "Bad Window" +msgstr "無效的視窗" + +#: ../src/process-window.c:171 +#, c-format +msgid "Window id 0x%lx does not exist!" +msgstr "視窗 id 0x%lx 不存在!" + +#: ../src/process-window.c:174 +msgid "XGetWindowProperty failed" +msgstr "XGetWindowProperty 失敗" + +#: ../src/process-window.c:174 +msgid "XGetWindowProperty failed!" +msgstr "XGetWindowProperty 失敗!" + +#: ../src/process-window.c:181 +msgid "No PID found" +msgstr "找不到 PID" + +#: ../src/process-window.c:181 +#, c-format +msgid "No PID found for window 0x%lx." +msgstr "找不到視窗 0x%lx 的 PID。" + +#: ../src/process-window.c:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "識別視窗" + +#: ../src/process-window.c:252 +msgid "Identify an open window by clicking on it." +msgstr "在開啟的視窗上點擊以識別它。" + +#: ../src/process-window.c:318 #, c-format msgid "" " Starting task\n" @@ -227,11 +261,11 @@ msgid "" " Terminating task" msgstr " 正在開始工作\n 正在變更工作\n 正在終結工作" -#: ../src/process-window.c:215 +#: ../src/process-window.c:328 msgid "Filter on process name" msgstr "行程名稱的過濾器" -#: ../src/process-window.c:397 +#: ../src/process-window.c:510 msgid "translator-credits" msgstr "Cosmo Chene\nCheng-Chia Tseng , 2012."