From e1b46159dc0bfbd1464a820d4c201f72a2850240 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Seong-ho Cho Date: Mon, 13 Jul 2020 00:48:12 +0200 Subject: [PATCH] I18n: Update translation ko (100%). 87 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/ko.po | 127 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 59 insertions(+), 68 deletions(-) diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 6ce247b..62ec363 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -5,13 +5,13 @@ # Translators: # Seong-ho Cho , 2013 # 박정규(Jung-Kyu Park) , 2017 -# Seong-ho Cho , 2015,2019 +# Seong-ho Cho , 2015,2019-2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-25 00:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-17 05:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-27 00:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-12 12:49+0000\n" "Last-Translator: Seong-ho Cho \n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,48 +20,48 @@ msgstr "" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/exec-tool-button.c:106 -#: ../src/exec-tool-button.c:151 ../src/main.c:193 +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/exec-tool-button.c:103 +#: ../src/exec-tool-button.c:148 ../src/main.c:182 #: ../src/process-tree-view.c:371 ../src/process-tree-view.c:386 -#: ../src/process-tree-view.c:416 ../src/process-window.c:512 -#: ../src/process-window.ui.h:1 ../src/process-window-gtk3.ui.h:1 +#: ../src/process-tree-view.c:416 ../src/process-window.c:507 +#: ../src/process-window.ui.h:1 msgid "Task Manager" msgstr "작업 관리자" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-window.c:519 -msgid "Easy to use task manager" -msgstr "쓰기 쉬운 작업관리자" +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 +msgid "Easy to use application to monitor system resources" +msgstr "시스템 자원 감시에 용이한 프로그램" -#: ../src/exec-tool-button.c:104 ../src/exec-tool-button.c:148 +#: ../src/exec-tool-button.c:101 ../src/exec-tool-button.c:145 msgid "Execution error" msgstr "실행 오류" -#: ../src/exec-tool-button.c:150 +#: ../src/exec-tool-button.c:147 msgid "Couldn't find any default command to run." msgstr "실행할 기본 명령을 찾을 수 없습니다" -#: ../src/exec-tool-button.c:181 +#: ../src/exec-tool-button.c:178 msgid "Run Task Manager as root" msgstr "루트 권한으로 작업 관리자 실행" -#: ../src/exec-tool-button.c:192 ../src/exec-tool-button.c:194 -#: ../src/exec-tool-button.c:196 +#: ../src/exec-tool-button.c:189 ../src/exec-tool-button.c:191 +#: ../src/exec-tool-button.c:193 msgid "Run Program..." msgstr "프로그램 실행..." -#: ../src/exec-tool-button.c:199 +#: ../src/exec-tool-button.c:196 msgid "Application Finder" msgstr "프로그래 검색기" -#: ../src/exec-tool-button.c:202 +#: ../src/exec-tool-button.c:199 msgid "Terminal emulator" msgstr "터미널 에뮬레이터" -#: ../src/exec-tool-button.c:204 +#: ../src/exec-tool-button.c:201 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../src/main.c:132 +#: ../src/main.c:130 #, c-format msgid "" "Processes: %u\n" @@ -70,31 +70,22 @@ msgid "" "Swap: %s" msgstr "프로세스: %u\nC P U: %.0f%%\n메 모 리: %s\n스 왑: %s" -#: ../src/main.c:140 -#, c-format -msgid "" -"Processes: %u\n" -"CPU: %.0f%%\n" -"Memory: %s\n" -"Swap: %s" -msgstr "프로세스: %u\nC P U: %.0f%%\n메 모 리: %s\n스 왑: %s" - -#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:584 +#: ../src/process-statusbar.c:137 ../src/process-window.c:576 #, c-format msgid "CPU: %s%%" msgstr "CPU: %s%%" -#: ../src/process-statusbar.c:162 ../src/process-window.c:588 +#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:580 #, c-format msgid "Memory: %s" msgstr "메 모 리: %s" -#: ../src/process-statusbar.c:176 +#: ../src/process-statusbar.c:156 #, c-format msgid "Swap: %s" msgstr "스 왑: %s" -#: ../src/process-statusbar.c:190 +#: ../src/process-statusbar.c:170 #, c-format msgid "Processes: %d" msgstr "프로세스: %d" @@ -220,140 +211,140 @@ msgstr "매우 높게" msgid "Priority" msgstr "우선순위" -#: ../src/process-window.c:168 +#: ../src/process-window.c:165 msgid "Bad Window" msgstr "없는 창" -#: ../src/process-window.c:168 +#: ../src/process-window.c:165 #, c-format msgid "Window id 0x%lx does not exist!" msgstr "ID 0x%lx인 창은 없습니다!" -#: ../src/process-window.c:171 +#: ../src/process-window.c:168 msgid "XGetWindowProperty failed" msgstr "XGetWindowProperty 실패" -#: ../src/process-window.c:171 +#: ../src/process-window.c:168 msgid "XGetWindowProperty failed!" msgstr "XGetWindowProperty 실패함!" -#: ../src/process-window.c:178 +#: ../src/process-window.c:175 msgid "No PID found" msgstr "PID 없음" -#: ../src/process-window.c:178 +#: ../src/process-window.c:175 #, c-format msgid "No PID found for window 0x%lx." msgstr "창 0x%lx의 PID가 없습니다." -#: ../src/process-window.c:261 +#: ../src/process-window.c:259 msgid "Identify Window" msgstr "창 식별" -#: ../src/process-window.c:262 +#: ../src/process-window.c:260 msgid "Identify an open window by clicking on it." msgstr "클릭해서 창이 열려 있는지 확인합니다." -#: ../src/process-window.c:338 +#: ../src/process-window.c:332 msgid "Filter on process name" msgstr "프로세스 이름으로 검색" -#: ../src/process-window.c:522 +#: ../src/process-window.c:511 +msgid "Easy to use task manager" +msgstr "쓰기 쉬운 작업관리자" + +#: ../src/process-window.c:514 msgid "translator-credits" msgstr "Seong-ho Cho " -#: ../src/process-window.ui.h:2 ../src/process-window-gtk3.ui.h:2 +#: ../src/process-window.ui.h:2 msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system." msgstr "경고, 루트 계정을 사용중이며, 시스템에 해를 끼칠 수 있습니다." -#: ../src/process-window-gtk3.ui.h:3 +#: ../src/process-window.ui.h:3 msgid "" " Starting task" msgstr " 작업 시작 중" -#: ../src/process-window-gtk3.ui.h:4 +#: ../src/process-window.ui.h:4 msgid "" " Changing task" msgstr " 작업 전환 중" -#: ../src/process-window-gtk3.ui.h:5 +#: ../src/process-window.ui.h:5 msgid "" " Terminating task" msgstr " 작업 끝내는 중" -#: ../src/settings.c:389 +#: ../src/settings.c:397 msgid "Default" msgstr "기본" -#: ../src/settings.c:390 +#: ../src/settings.c:398 msgid "Small" msgstr "작게" -#: ../src/settings.c:391 +#: ../src/settings.c:399 msgid "Large" msgstr "크게" -#: ../src/settings.c:392 +#: ../src/settings.c:400 msgid "Text" msgstr "글자" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:1 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:1 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:1 msgid "Settings for Task Manager" msgstr "작업 관리자 설정" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:2 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:2 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:2 msgid "Show application icons" msgstr "프로그램 아이콘 표시" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:3 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:3 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:3 msgid "Show full command lines" msgstr "전체 명령줄 표시" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:4 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:4 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:4 msgid "Show values with more precision" msgstr "값을 좀 더 정확하게 표시" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:5 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:5 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:5 msgid "Show processes as tree" msgstr "프로세스를 트리 모양으로 표시" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:6 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:6 -msgid "Show memory usage in bytes" -msgstr "메모리 사용량을 바이트 단위로 표시" - -#: ../src/settings-dialog.ui.h:7 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:7 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:6 msgid "Toolbar style:" msgstr "도구모음 형태:" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:8 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:8 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:7 msgid "Interface style" msgstr "인터페이스 방식" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:9 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:9 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:8 msgid "Prompt for terminating tasks" msgstr "작업 중지 프롬프트" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:10 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:10 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:9 msgid "Hide into the notification area" msgstr "알림 영역으로 숨기기" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:11 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:11 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:10 msgid "Miscellaneous" msgstr "기타" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:12 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:12 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:11 msgid "Refresh rate:" msgstr "새로고침 주기:" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:13 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:13 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:12 msgid "Columns:" msgstr "컬럼:" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:14 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:14 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:13 msgid "Information" msgstr "정보" -#: ../src/settings-dialog.ui.h:15 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:15 +#: ../src/settings-dialog.ui.h:14 msgid "Settings" msgstr "설정"