From ee4fed0c41a19d4f3e78b0ef95fd39a3eb0e9735 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Thu, 2 Feb 2017 06:31:46 +0100 Subject: [PATCH] I18n: Update translation nb (94%). 80 translated messages, 5 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/nb.po | 141 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 92 insertions(+), 49 deletions(-) diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index e9ed9b9..a179efe 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -3,18 +3,19 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Allan Nordhøy , 2014-2015 -# Harald , 2014 +# Allan Nordhøy , 2014-2015 +# Allan Nordhøy , 2017 +# Harald H. , 2014 # Terje Uriansrud , 2009 # Terje Uriansrud , 2007 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-20 00:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-21 15:47+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/nb/)\n" +"POT-Creation-Date: 2017-01-27 00:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-02 04:56+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,13 +24,13 @@ msgstr "" #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/exec-tool-button.c:106 #: ../src/exec-tool-button.c:151 ../src/main.c:186 -#: ../src/process-tree-view.c:372 ../src/process-tree-view.c:387 -#: ../src/process-tree-view.c:415 ../src/process-window.c:389 +#: ../src/process-tree-view.c:374 ../src/process-tree-view.c:389 +#: ../src/process-tree-view.c:417 ../src/process-window.c:500 #: ../src/process-window.ui.h:1 ../src/process-window-gtk3.ui.h:1 msgid "Task Manager" msgstr "Oppgavebehandler" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-window.c:396 +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-window.c:507 msgid "Easy to use task manager" msgstr "Lett å bruke oppgavebehandler" @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "Feil ved kjøring" #: ../src/exec-tool-button.c:150 msgid "Couldn't find any default command to run." -msgstr "Kunne ikke finne noen standard kommando å kjøre." +msgstr "Fant ingen forvalgt kommando å kjøre." #: ../src/exec-tool-button.c:181 msgid "Run Task Manager as root" @@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "Kjør oppgavebehandler som root" #: ../src/exec-tool-button.c:192 ../src/exec-tool-button.c:194 #: ../src/exec-tool-button.c:196 msgid "Run Program..." -msgstr "Kjør program ..." +msgstr "Kjør program…" #: ../src/exec-tool-button.c:199 msgid "Application Finder" @@ -80,12 +81,12 @@ msgid "" "Swap: %s" msgstr "Prosesser: %u\nCPU: %.0f%%\nMinne: %s\nVekselminne: %s" -#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:461 +#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:572 #, c-format msgid "CPU: %s%%" msgstr "CPU: %s%%" -#: ../src/process-statusbar.c:162 ../src/process-window.c:465 +#: ../src/process-statusbar.c:162 ../src/process-window.c:576 #, c-format msgid "Memory: %s" msgstr "Minne: %s" @@ -100,120 +101,162 @@ msgstr "Vekselminne: %s" msgid "Processes: %d" msgstr "Prosesser: %d" -#: ../src/process-tree-view.c:136 +#: ../src/process-tree-view.c:137 msgid "Task" msgstr "Oppgave" -#: ../src/process-tree-view.c:147 ../src/settings-tool-button.c:175 +#: ../src/process-tree-view.c:148 ../src/settings-tool-button.c:175 msgid "PID" msgstr "PID" -#: ../src/process-tree-view.c:155 ../src/settings-tool-button.c:176 +#: ../src/process-tree-view.c:156 ../src/settings-tool-button.c:176 msgid "PPID" msgstr "PPID" -#: ../src/process-tree-view.c:163 ../src/settings-tool-button.c:177 +#: ../src/process-tree-view.c:164 ../src/settings-tool-button.c:177 msgid "State" msgstr "Status" -#: ../src/process-tree-view.c:172 +#: ../src/process-tree-view.c:173 msgid "VSZ" msgstr "VSZ" -#: ../src/process-tree-view.c:180 +#: ../src/process-tree-view.c:181 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: ../src/process-tree-view.c:188 ../src/settings-tool-button.c:180 +#: ../src/process-tree-view.c:189 ../src/settings-tool-button.c:180 msgid "UID" msgstr "UID" -#: ../src/process-tree-view.c:196 ../src/settings-tool-button.c:181 +#: ../src/process-tree-view.c:197 ../src/settings-tool-button.c:181 msgid "CPU" msgstr "CPU" #. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view #. header. -#: ../src/process-tree-view.c:205 +#: ../src/process-tree-view.c:206 msgid "Prio." msgstr "PRI" -#: ../src/process-tree-view.c:369 +#: ../src/process-tree-view.c:370 msgid "Terminate task" -msgstr "Terminere oppgave" +msgstr "Terminer oppgave" -#: ../src/process-tree-view.c:369 +#: ../src/process-tree-view.c:370 msgid "Kill task" msgstr "Tving oppgaveavslutning" -#: ../src/process-tree-view.c:371 +#: ../src/process-tree-view.c:372 #, c-format -msgid "Are you sure you want to send a signal to the PID %d?" -msgstr "Er du sikker på at du vil sende et signal til PID %d?" +msgid "Are you sure you want to send the %s signal to the PID %d?" +msgstr "Er du sikker på at du vil sende %s-signalet til PID %d?" -#: ../src/process-tree-view.c:383 +#: ../src/process-tree-view.c:373 +msgid "terminate" +msgstr "terminer" + +#: ../src/process-tree-view.c:373 +msgid "kill" +msgstr "tving avslutning" + +#: ../src/process-tree-view.c:385 msgid "Error sending signal" msgstr "Feil under forsendelse av signal" -#: ../src/process-tree-view.c:385 +#: ../src/process-tree-view.c:387 #, c-format msgid "" "An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you" " don't have the required privileges." msgstr "En feil oppstod ved forsendelse av signal til PID %d. Det er sannsynlig at du ikke har de nødvendige rettighetene." -#: ../src/process-tree-view.c:412 +#: ../src/process-tree-view.c:414 msgid "Error setting priority" msgstr "Feil ved å sette prioritet" -#: ../src/process-tree-view.c:413 +#: ../src/process-tree-view.c:415 #, c-format msgid "" "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely " "you don't have the required privileges." msgstr "Det oppstod en feil ved setting av prioritet for PID %d. Det er sannsynlig at du ikke har de nødvendige rettighetene." -#: ../src/process-tree-view.c:429 -msgid "Terminate" -msgstr "Terminere" - -#: ../src/process-tree-view.c:437 +#: ../src/process-tree-view.c:433 ../src/process-tree-view.c:584 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: ../src/process-tree-view.c:444 +#: ../src/process-tree-view.c:440 msgid "Continue" msgstr "Fortsett" -#: ../src/process-tree-view.c:450 +#: ../src/process-tree-view.c:446 +msgid "Terminate" +msgstr "Terminer" + +#: ../src/process-tree-view.c:452 msgid "Kill" msgstr "Tving avslutning" -#: ../src/process-tree-view.c:457 +#: ../src/process-tree-view.c:459 msgid "Very low" msgstr "Veldig lav" -#: ../src/process-tree-view.c:462 +#: ../src/process-tree-view.c:464 msgid "Low" msgstr "Lav" -#: ../src/process-tree-view.c:467 +#: ../src/process-tree-view.c:469 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../src/process-tree-view.c:472 +#: ../src/process-tree-view.c:474 msgid "High" msgstr "Høy" -#: ../src/process-tree-view.c:477 +#: ../src/process-tree-view.c:479 msgid "Very high" msgstr "Veldig høy" -#: ../src/process-tree-view.c:482 ../src/settings-tool-button.c:182 +#: ../src/process-tree-view.c:484 ../src/settings-tool-button.c:182 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: ../src/process-window.c:205 +#: ../src/process-window.c:171 +msgid "Bad Window" +msgstr "" + +#: ../src/process-window.c:171 +#, c-format +msgid "Window id 0x%lx does not exist!" +msgstr "Vindus-ID 0x%lx finnes ikke!" + +#: ../src/process-window.c:174 +msgid "XGetWindowProperty failed" +msgstr "" + +#: ../src/process-window.c:174 +msgid "XGetWindowProperty failed!" +msgstr "" + +#: ../src/process-window.c:181 +msgid "No PID found" +msgstr "Fant ingen PID" + +#: ../src/process-window.c:181 +#, c-format +msgid "No PID found for window 0x%lx." +msgstr "Ingen PID funnet for vinduet 0x%lx." + +#: ../src/process-window.c:251 +msgid "Identify Window" +msgstr "" + +#: ../src/process-window.c:252 +msgid "Identify an open window by clicking on it." +msgstr "" + +#: ../src/process-window.c:318 #, c-format msgid "" " Starting task\n" @@ -221,11 +264,11 @@ msgid "" " Terminating task" msgstr " Begynner oppgave\n Bytter oppgave\n Avslutter oppgave" -#: ../src/process-window.c:215 +#: ../src/process-window.c:328 msgid "Filter on process name" msgstr "Filtrer basert på prosessnavn" -#: ../src/process-window.c:399 +#: ../src/process-window.c:510 msgid "translator-credits" msgstr "haarek - Harald \nkingu - Allan Nordhøy \npapparonny - Ronny K. M. Olufsen \nTerje Uriansrud " @@ -235,7 +278,7 @@ msgstr "Advarsel, du bruker root-kontoen, du kan skade systemet ditt." #: ../src/settings.c:387 msgid "Default" -msgstr "Standard" +msgstr "Forvalg" #: ../src/settings.c:388 msgid "Small"