diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 131c6dd..34e36a1 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-28 15:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-20 00:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-03 18:41+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov, 2022-2023\n"
"Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ru/)\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:206
+#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:208
#: ../src/process-tree-view.c:375 ../src/process-tree-view.c:390
#: ../src/process-tree-view.c:420 ../src/process-window.ui.h:1
#: ../src/settings-dialog.c:143
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Простое приложение для мониторинга сис
msgid "Quit"
msgstr "Выйти"
-#: ../src/main.c:157
+#: ../src/main.c:159
#, c-format
msgid ""
"Processes: %u\n"
@@ -49,20 +49,20 @@ msgid ""
"Swap: %s"
msgstr "Процессов: %u\nЦП: %.0f%%\nПамять: %s\nПодкач.: %s"
-#: ../src/main.c:236
+#: ../src/main.c:238
msgid "Xfce Notify Daemon"
msgstr "Сервис оповещений Xfce"
-#: ../src/main.c:238
+#: ../src/main.c:240
msgid "Settings daemon is unavailable"
msgstr "Сервис настроек недоступен"
-#: ../src/process-statusbar.c:139 ../src/process-window.c:437
+#: ../src/process-statusbar.c:139 ../src/process-window.c:505
#, c-format
msgid "CPU: %s%%"
msgstr "ЦП: %s%%"
-#: ../src/process-statusbar.c:149 ../src/process-window.c:441
+#: ../src/process-statusbar.c:149 ../src/process-window.c:509
#, c-format
msgid "Memory: %s"
msgstr "Память: %s"
@@ -81,15 +81,15 @@ msgstr "Процессы: %d"
msgid "Task"
msgstr "Задача"
-#: ../src/process-tree-view.c:146 ../src/settings-dialog.ui.h:16
+#: ../src/process-tree-view.c:146 ../src/settings-dialog.ui.h:17
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: ../src/process-tree-view.c:154 ../src/settings-dialog.ui.h:17
+#: ../src/process-tree-view.c:154 ../src/settings-dialog.ui.h:18
msgid "PPID"
msgstr "PPID"
-#: ../src/process-tree-view.c:162 ../src/settings-dialog.ui.h:18
+#: ../src/process-tree-view.c:162 ../src/settings-dialog.ui.h:19
msgid "State"
msgstr "Состояние"
@@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "Виртуальная"
msgid "RSS"
msgstr "Резидентная"
-#: ../src/process-tree-view.c:187 ../src/settings-dialog.ui.h:21
+#: ../src/process-tree-view.c:187 ../src/settings-dialog.ui.h:22
msgid "UID"
msgstr "UID"
-#: ../src/process-tree-view.c:195 ../src/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../src/process-tree-view.c:195 ../src/settings-dialog.ui.h:23
msgid "CPU"
msgstr "ЦП"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Высокий"
msgid "Very high"
msgstr "Очень высокий"
-#: ../src/process-tree-view.c:532 ../src/settings-dialog.ui.h:23
+#: ../src/process-tree-view.c:532 ../src/settings-dialog.ui.h:24
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
@@ -203,33 +203,33 @@ msgstr "Приоритет"
msgid "Copy command line"
msgstr "Копировать командную строку"
-#: ../src/process-window.c:166
+#: ../src/process-window.c:168
msgid "Bad Window"
msgstr "Плохое окно"
-#: ../src/process-window.c:166
+#: ../src/process-window.c:168
#, c-format
msgid "Window id 0x%lx does not exist!"
msgstr "Идентификатор окна 0x%lx не существует!"
-#: ../src/process-window.c:169
+#: ../src/process-window.c:171
msgid "XGetWindowProperty failed"
msgstr "Вызов XGetWindowProperty не удался"
-#: ../src/process-window.c:169
+#: ../src/process-window.c:171
msgid "XGetWindowProperty failed!"
msgstr "Вызов XGetWindowProperty не удался!"
-#: ../src/process-window.c:176
+#: ../src/process-window.c:178
msgid "No PID found"
msgstr "PID не найден"
-#: ../src/process-window.c:176
+#: ../src/process-window.c:178
#, c-format
msgid "No PID found for window 0x%lx."
msgstr "Не найден PID для окна 0x%lx."
-#: ../src/process-window.c:309
+#: ../src/process-window.c:377
msgid "Filter on process name"
msgstr "Фильтровать по имени процесса"
@@ -281,66 +281,70 @@ msgid "About"
msgstr "О программе"
#: ../src/settings-dialog.ui.h:4
+msgid "_Close"
+msgstr "Закрыть"
+
+#: ../src/settings-dialog.ui.h:5
msgid "Show all processes"
msgstr "Показывать все процессы"
-#: ../src/settings-dialog.ui.h:5
+#: ../src/settings-dialog.ui.h:6
msgid "Show application icons"
msgstr "Показывать значки приложений"
-#: ../src/settings-dialog.ui.h:6
+#: ../src/settings-dialog.ui.h:7
msgid "Show full command lines"
msgstr "Показывать строки команд полностью"
-#: ../src/settings-dialog.ui.h:7
+#: ../src/settings-dialog.ui.h:8
msgid "Show processes as tree"
msgstr "Показывать процессы в виде дерева"
-#: ../src/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../src/settings-dialog.ui.h:9
msgid "Show legend"
msgstr "Показывать легенду"
-#: ../src/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../src/settings-dialog.ui.h:10
msgid "Show values with more precision"
msgstr "Показывать значения с большей точностью"
-#: ../src/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../src/settings-dialog.ui.h:11
msgid "Refresh rate (ms):"
msgstr "Частота обновления, мс"
-#: ../src/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../src/settings-dialog.ui.h:12
msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"
-#: ../src/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../src/settings-dialog.ui.h:13
msgid "Prompt for terminating tasks"
msgstr "Запрашивать подтверждение при завершении задач"
-#: ../src/settings-dialog.ui.h:13
+#: ../src/settings-dialog.ui.h:14
msgid "Keep in the notification area"
msgstr "Удерживать в области уведомления"
-#: ../src/settings-dialog.ui.h:14
+#: ../src/settings-dialog.ui.h:15
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Дополнительно"
-#: ../src/settings-dialog.ui.h:15
+#: ../src/settings-dialog.ui.h:16
msgid "General"
msgstr "Общее"
-#: ../src/settings-dialog.ui.h:19
+#: ../src/settings-dialog.ui.h:20
msgid "Virtual Bytes"
msgstr "Виртуальная память"
-#: ../src/settings-dialog.ui.h:20
+#: ../src/settings-dialog.ui.h:21
msgid "Resident Bytes"
msgstr "Резидентные байты"
-#: ../src/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../src/settings-dialog.ui.h:25
msgid "Columns"
msgstr "Столбцы"
-#: ../src/task-manager.c:246
+#: ../src/task-manager.c:254
#, c-format
msgid "%s%%"
msgstr "%s%%"