# German translations for xfce4-taskmanager package. # Copyright (C) 2005 Johannes Zellner. # This file is distributed under the same license as the # xfce4-taskmanager package. # Johannes Zellner , 2005. # Enrico Tröger , 2006, 2008. # Fabian Nowak , 2007, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-taskmanager 0.4.0-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-07-26 17:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-31 01:00+0200\n" "Last-Translator: Fabian Nowak \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 msgid "Control your processes" msgstr "Verwalten Sie Ihre Prozesse" #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 msgid "Process manager" msgstr "Prozessmanager" #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:3 ../src/interface.c:46 msgid "Xfce4 Taskmanager" msgstr "Xfce4 Taskmanager" #: ../src/callbacks.c:72 msgid "Really kill the task?" msgstr "Prozess wirklich töten?" #: ../src/callbacks.c:76 msgid "Really terminate the task?" msgstr "Prozess wirklich beenden?" #: ../src/functions.c:134 #, c-format msgid "%d MB of %d MB used" msgstr "%d MB von %d MB benutzt" #: ../src/functions.c:139 #, c-format msgid "%0.0f %%" msgstr "%0.0f %%" #: ../src/interface.c:61 msgid "Cpu usage" msgstr "CPU-Auslastung" #: ../src/interface.c:69 msgid "Memory usage" msgstr "Speicherverbrauch" #: ../src/interface.c:136 msgid "Command" msgstr "Befehl" #: ../src/interface.c:143 ../src/interface.c:347 msgid "PID" msgstr "PID" #: ../src/interface.c:149 ../src/interface.c:348 msgid "PPID" msgstr "PPID" #: ../src/interface.c:155 ../src/interface.c:349 msgid "State" msgstr "Status" #: ../src/interface.c:161 ../src/interface.c:350 msgid "VM-Size" msgstr "Speicher" #: ../src/interface.c:167 ../src/interface.c:351 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: ../src/interface.c:173 ../src/interface.c:352 msgid "User" msgstr "Benutzer" #: ../src/interface.c:179 ../src/interface.c:353 msgid "CPU%" msgstr "CPU%" #. my change #: ../src/interface.c:186 msgid "Prio" msgstr "Prio" #: ../src/interface.c:203 msgid "Stop" msgstr "Stop" #: ../src/interface.c:208 msgid "Continue" msgstr "Fortsetzen" #: ../src/interface.c:213 msgid "Term" msgstr "Beenden" #: ../src/interface.c:218 msgid "Kill" msgstr "Kill" #: ../src/interface.c:223 ../src/interface.c:354 msgid "Priority" msgstr "Priorität" #: ../src/interface.c:293 msgid "Show user tasks" msgstr "Zeige eigene Prozesse" #: ../src/interface.c:298 msgid "Show root tasks" msgstr "Zeige Systemprozesse" #: ../src/interface.c:303 msgid "Show other tasks" msgstr "Zeige fremde Prozesse" #: ../src/interface.c:308 msgid "Show memory used by cache as free" msgstr "Zeige vom Cache verwendeten Speicher als freien Speicher an" #: ../src/interface.c:375 msgid "Original Author:" msgstr "Initialer Autor:" #: ../src/interface.c:377 msgid "Contributors:" msgstr "Mitwirkende:" #: ../src/interface.c:387 msgid "Xfce4-Taskmanager is an easy to use taskmanager" msgstr "Xfce4-Taskmanager ist ein einfach benutzbarer Taskmanager" #: ../src/interface.c:395 msgid "translator-credits" msgstr "" "Enrico Tröger\n" "Fabian Nowak\n" "Johannes Zellner" #~ msgid "Couldn't send signal to the task with ID %d" #~ msgstr "Konnte der Anwendung mit ID %d kein Signal senden" #~ msgid "Couldn't set priority %d to the task with ID %d" #~ msgstr "Konnte Priorität %d der Anwendunge mit ID %d nicht setzen" #~ msgid "xfce4-taskmanager" #~ msgstr "xfce4-taskmanager" #~ msgid "more details" #~ msgstr "Mehr Info"