# Finnish translations for xfce4-taskmanager package. # Copyright (C) 2005 Johannes Zellner. # This file is distributed under the same license as the # xfce4-taskmanager package. # Pasi Sulasalmi , 2005. # Jari Rahkonen , 2006-2008 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-taskmanager 0.4.0-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-09-11 10:12+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-11 10:20+0300\n" "Last-Translator: Jari Rahkonen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 msgid "Control your processes" msgstr "Hallitse prosessejasi" #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 msgid "Process manager" msgstr "Tehtävienhallinta" #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:3 ../src/interface.c:39 msgid "Xfce4 Taskmanager" msgstr "Xfce4 tehtävienhallinta" #: ../src/callbacks.c:72 msgid "Really kill the task?" msgstr "Tapetaanko tehtävä?" #: ../src/callbacks.c:76 msgid "Really terminate the task?" msgstr "Haluatko katkaista tehtävän suorittamisen?" #: ../src/functions.c:138 #, c-format msgid "%d MB of %d MB used" msgstr "%d mt:sta käytössä %d mt" #: ../src/functions.c:143 #, c-format msgid "%0.0f %%" msgstr "%0.0f %%" #: ../src/interface.c:54 msgid "Cpu usage" msgstr "Suorittimen käyttö" #: ../src/interface.c:62 msgid "Memory usage" msgstr "Muistin käyttö" #: ../src/interface.c:129 msgid "Command" msgstr "Komento" #: ../src/interface.c:136 ../src/interface.c:340 msgid "PID" msgstr "PID" #: ../src/interface.c:142 ../src/interface.c:341 msgid "PPID" msgstr "PPID" #: ../src/interface.c:148 ../src/interface.c:342 msgid "State" msgstr "Tila" #: ../src/interface.c:154 ../src/interface.c:343 msgid "VM-Size" msgstr "VM-koko" #: ../src/interface.c:160 ../src/interface.c:344 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: ../src/interface.c:166 ../src/interface.c:345 msgid "User" msgstr "Käyttäjä" #: ../src/interface.c:172 ../src/interface.c:346 msgid "CPU%" msgstr "CPU%" #. my change #: ../src/interface.c:179 msgid "Prio" msgstr "Prio" #: ../src/interface.c:196 msgid "Stop" msgstr "Pysäytä" #: ../src/interface.c:201 msgid "Continue" msgstr "Jatka" #: ../src/interface.c:206 msgid "Term" msgstr "Lopeta" #: ../src/interface.c:211 msgid "Kill" msgstr "Tapa" #: ../src/interface.c:216 ../src/interface.c:347 msgid "Priority" msgstr "Prioriteetti" #: ../src/interface.c:286 msgid "Show user tasks" msgstr "Näytä käyttäjän prosessit" #: ../src/interface.c:291 msgid "Show root tasks" msgstr "Näytä pääkäyttäjän prosessit" #: ../src/interface.c:296 msgid "Show other tasks" msgstr "Näytä muut prosessit" #: ../src/interface.c:301 msgid "Show memory used by cache as free" msgstr "Näytä välimuistikäytössä oleva muisti vapaana" #: ../src/interface.c:368 msgid "Original Author:" msgstr "Alkuperäinen kehittäjä:" #: ../src/interface.c:370 msgid "Contributors:" msgstr "Avustavat kehittäjät:" #: ../src/interface.c:380 msgid "Xfce4-Taskmanager is an easy to use taskmanager" msgstr "" "Xfce4 tehtävienhallinta on helppokäyttöinen tehtävienhallintasovellus" #: ../src/interface.c:392 msgid "translator-credits" msgstr "" "Pasi Sulasalmi\n" "Jari Rahkonen" #: ../src/taskmanager-bsd.c:153 ../src/taskmanager-linux.c:376 #, c-format msgid "Couldn't send signal to the task with ID %d" msgstr "Signaalin lähetys epäonnistui tehtävälle %d" #: ../src/taskmanager-bsd.c:166 ../src/taskmanager-linux.c:389 #, c-format msgid "Couldn't set priority %d to the task with ID %d" msgstr "Prioriteetin %d asetus epäonnistui tehtävälle %d"