# translation of el.po to Greek # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Evaggelos Balaskas , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-05-09 14:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-10 02:41+0300\n" "Last-Translator: Stavros Giannouris \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../src/callbacks.c:65 msgid "Really kill the task?" msgstr "Επιμένετε να τερματιστεί βίαια η εργασία; " #: ../src/callbacks.c:69 msgid "Really terminate the task?" msgstr "Επιμένετε να τερματιστεί η εργασία;" #: ../src/functions.c:133 #, c-format msgid "%d MB of %d MB used" msgstr "%d MB από %d MB χρησιμοποιούνται" #: ../src/functions.c:138 #, c-format msgid "%0.0f %%" msgstr "%0.0f %%" #: ../src/interface.c:46 ../src/interface.c:334 msgid "Xfce4 Taskmanager" msgstr "Διαχειριστής εργασιών xfce4" #: ../src/interface.c:60 msgid "Cpu usage" msgstr "Χρήση cpu" #: ../src/interface.c:68 msgid "Memory usage" msgstr "Χρήση μνήμης" #: ../src/interface.c:135 msgid "Command" msgstr "Εργασία" #: ../src/interface.c:142 msgid "PID" msgstr "PID" #: ../src/interface.c:148 msgid "PPID" msgstr "PPID" #: ../src/interface.c:154 msgid "State" msgstr "Κατάσταση" #: ../src/interface.c:160 msgid "VM-Size" msgstr "Μέγεθος-VM" #: ../src/interface.c:166 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: ../src/interface.c:172 msgid "User" msgstr "Χρήστης" #: ../src/interface.c:178 msgid "CPU%" msgstr "CPU%" #. my change #: ../src/interface.c:185 msgid "Prio" msgstr "Προτ" #: ../src/interface.c:202 msgid "Stop" msgstr "Σταμάτημα" #: ../src/interface.c:207 msgid "Continue" msgstr "Συνέχεια" #: ../src/interface.c:212 msgid "Term" msgstr "Τερματισμός" #: ../src/interface.c:217 msgid "Kill" msgstr "Βίαιος τερματισμός" #: ../src/interface.c:222 msgid "Priority" msgstr "Προτεραιότητα" #: ../src/interface.c:292 msgid "Show user tasks" msgstr "Εμφάνιση εργασιών χρήστη" #: ../src/interface.c:297 msgid "Show root tasks" msgstr "Εμφάνιση εργασιών διαχειριστή" #: ../src/interface.c:302 msgid "Show other tasks" msgstr "Εμφάνιση άλλων εργασιών" #: ../src/interface.c:307 msgid "Show memory used by cache as free" msgstr "Εμφάνιση χρησιμοποιημένης μνήνης από την προσωρινή μνήμη ως ελεύθερη"