# Dutch translations for xfce package. # Copyright (C) 2007 THE xfce'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xfce package. # Stephan Arts , 2007. # Vincent , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce 4-taskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-07-26 17:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-31 01:01+0200\n" "Last-Translator: Vincent \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 msgid "Control your processes" msgstr "" #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 #, fuzzy msgid "Process manager" msgstr "Xfce4 Taakbeheerder" #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:3 ../src/interface.c:46 msgid "Xfce4 Taskmanager" msgstr "Xfce4 Taakbeheerder" #: ../src/callbacks.c:72 msgid "Really kill the task?" msgstr "Weet u zeker dat u deze taak wilt beƫindigen?" #: ../src/callbacks.c:76 msgid "Really terminate the task?" msgstr "Weet u zeker dat u deze taak wilt stoppen?" #: ../src/functions.c:134 #, c-format msgid "%d MB of %d MB used" msgstr "%d van %d MB in gebruik" #: ../src/functions.c:139 #, c-format msgid "%0.0f %%" msgstr "%0.0f %%" #: ../src/interface.c:61 msgid "Cpu usage" msgstr "Gebruik CPU" #: ../src/interface.c:69 msgid "Memory usage" msgstr "Gebruik geheugen" #: ../src/interface.c:136 msgid "Command" msgstr "Commando" #: ../src/interface.c:143 ../src/interface.c:347 msgid "PID" msgstr "PID" #: ../src/interface.c:149 ../src/interface.c:348 msgid "PPID" msgstr "PPID" #: ../src/interface.c:155 ../src/interface.c:349 msgid "State" msgstr "Status" #: ../src/interface.c:161 ../src/interface.c:350 msgid "VM-Size" msgstr "VSZ" #: ../src/interface.c:167 ../src/interface.c:351 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: ../src/interface.c:173 ../src/interface.c:352 msgid "User" msgstr "Gebruiker" #: ../src/interface.c:179 ../src/interface.c:353 msgid "CPU%" msgstr "CPU" #. my change #: ../src/interface.c:186 msgid "Prio" msgstr "Prio" #: ../src/interface.c:203 msgid "Stop" msgstr "Stop" #: ../src/interface.c:208 msgid "Continue" msgstr "Doorgaan" #: ../src/interface.c:213 msgid "Term" msgstr "Stoppen" #: ../src/interface.c:218 msgid "Kill" msgstr "Beƫindigen" #: ../src/interface.c:223 ../src/interface.c:354 msgid "Priority" msgstr "Prioriteit" #: ../src/interface.c:293 msgid "Show user tasks" msgstr "Toon taken van gebruiker" #: ../src/interface.c:298 msgid "Show root tasks" msgstr "Toon taken van root" #: ../src/interface.c:303 msgid "Show other tasks" msgstr "Toon andere taken" #: ../src/interface.c:308 msgid "Show memory used by cache as free" msgstr "Toon gecached geheugen als vrij" #: ../src/interface.c:375 msgid "Original Author:" msgstr "" #: ../src/interface.c:377 msgid "Contributors:" msgstr "" #: ../src/interface.c:387 msgid "Xfce4-Taskmanager is an easy to use taskmanager" msgstr "" #: ../src/interface.c:395 msgid "translator-credits" msgstr "" "Stephan Arts\n" "Vincent" #~ msgid "xfce4-taskmanager" #~ msgstr "xfce4-taakbeheer" #~ msgid "more details" #~ msgstr "meer details"