New status: 26 messages complete with 5 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
149 lines
3.8 KiB
Plaintext
149 lines
3.8 KiB
Plaintext
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Danishka Navin, 2010.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-07-26 17:54-0400\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-13 18:25+0530\n"
|
|
"Last-Translator: Danishka Navin\n"
|
|
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
|
|
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1
|
|
msgid "Control your processes"
|
|
msgstr "ඔබගේ ක්රියාවලි පාලනය කරන්න"
|
|
|
|
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2
|
|
msgid "Process manager"
|
|
msgstr "ක්රියාවලි කළමනාකරු"
|
|
|
|
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:3 ../src/interface.c:46
|
|
msgid "Xfce4 Taskmanager"
|
|
msgstr "Xfce4 කාර්ය කළමනාකරු"
|
|
|
|
#: ../src/callbacks.c:72
|
|
msgid "Really kill the task?"
|
|
msgstr "ඇත්තටම කාර්යය මරන්නද?"
|
|
|
|
#: ../src/callbacks.c:76
|
|
msgid "Really terminate the task?"
|
|
msgstr "ඇත්තටම කාර්යය අවසාන කරනන්නද?"
|
|
|
|
#: ../src/functions.c:134
|
|
#, c-format, fuzzy
|
|
msgid "%d MB of %d MB used"
|
|
msgstr "%d MB ගෙන් %d MB භාවිතව ඇත"
|
|
|
|
#: ../src/functions.c:139
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%0.0f %%"
|
|
msgstr "%0.0f %%"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:61
|
|
msgid "Cpu usage"
|
|
msgstr "Cpu භාවිතාව"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:69
|
|
msgid "Memory usage"
|
|
msgstr "මතක භාවිතාව"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:136
|
|
msgid "Command"
|
|
msgstr "විධානය"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:143 ../src/interface.c:347
|
|
msgid "PID"
|
|
msgstr "PID"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:149 ../src/interface.c:348
|
|
msgid "PPID"
|
|
msgstr "PPID"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:155 ../src/interface.c:349
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "තත්වය"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:161 ../src/interface.c:350
|
|
msgid "VM-Size"
|
|
msgstr "VM-ප්රමාණය"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:167 ../src/interface.c:351
|
|
msgid "RSS"
|
|
msgstr "RSS"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:173 ../src/interface.c:352
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "පරිශීලක"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:179 ../src/interface.c:353
|
|
msgid "CPU%"
|
|
msgstr "CPU%"
|
|
|
|
#. my change
|
|
#: ../src/interface.c:186
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Prio"
|
|
msgstr "Prio"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:203
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "නවත්වන්න"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:208
|
|
msgid "Continue"
|
|
msgstr "කරගෙන යන්න"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:213
|
|
msgid "Term"
|
|
msgstr "නවත්වන්න"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:218
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Kill"
|
|
msgstr "මරන්න"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:223 ../src/interface.c:354
|
|
msgid "Priority"
|
|
msgstr "ප්රමුඛතාව"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:293
|
|
msgid "Show user tasks"
|
|
msgstr "පරිශීලක කාර්යයන් පෙන්වන්න"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:298
|
|
msgid "Show root tasks"
|
|
msgstr "මූල කාර්යයන් පෙන්වන්න"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:303
|
|
msgid "Show other tasks"
|
|
msgstr "අනෙක් කාර්යයන් පෙන්වන්න"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:308
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Show memory used by cache as free"
|
|
msgstr "කැෂය මගින් භාවිත කල මතකය නිදහස් ලෙස පෙන්වන්න"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:375
|
|
msgid "Original Author:"
|
|
msgstr "මුල් කර්තෘ:"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:377
|
|
msgid "Contributors:"
|
|
msgstr "දායකයන්:"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:387
|
|
msgid "Xfce4-Taskmanager is an easy to use taskmanager"
|
|
msgstr "Xfce4-කාර්ය කළමනාකරු භාවිතය පහසු කාර්ය කළමනාකරුවෙකි"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:395
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "translator-credits"
|
|
msgstr "පරිවර්තන ස්තූතිය"
|