I18n: Update translation zh_CN (100%).

75 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
This commit is contained in:
Chipong
2013-10-20 18:31:06 +02:00
committed by Transifex
parent 27e191ae2e
commit 12008b5d70

View File

@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Chipong <chipong.luo@yahoo.com>, 2013
# elhuevogrande <kbusch21@yahoo.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-04 02:18+0000\n"
"Last-Translator: 玉堂白鹤 <yjwork@qq.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-20 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Chipong <chipong.luo@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -146,29 +147,29 @@ msgstr "杀死任务"
#: ../src/process-tree-view.c:354
#, c-format
msgid "Are you sure you want to send a signal to the PID %d?"
msgstr "您确要发送一个信号至 PID %d 的进程吗?"
msgstr "您确要发送一个信号至 PID %d 吗?"
#: ../src/process-tree-view.c:366
msgid "Error sending signal"
msgstr "发送信号时发生错误"
msgstr "发送信号时错误"
#: ../src/process-tree-view.c:368
#, c-format
msgid ""
"An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you"
" don't have the required privileges."
msgstr "发送信号至 PID %d 的进程时发生一个错误。您可能没有足够的权限进行该操作。"
msgstr "发送信号至 PID %d 时出错。您可能没有所需的权限。"
#: ../src/process-tree-view.c:395
msgid "Error setting priority"
msgstr "设置优先级时发生错误"
msgstr "设置优先级时出错"
#: ../src/process-tree-view.c:396
#, c-format
msgid ""
"An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely "
"you don't have the required privileges."
msgstr "设置 PID %d 的进程的优先级时发生一个错误。您可能没有足够的权限进行该操作。"
msgstr "设置 PID %d 的优先级时出错。您可能没有所需的权限。"
#: ../src/process-tree-view.c:412
msgid "Terminate"
@@ -216,7 +217,7 @@ msgstr "Hunt Xu <huntxu@live.cn>, 2008, 2010."
#: ../src/process-window.ui.h:2
msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system."
msgstr "警告,您使用的是 root 帐户,可能会损害您的系统。"
msgstr "警告,您正在使用 root 帐户,可能会损害您的系统。"
#: ../src/settings.c:378
msgid "Default"
@@ -252,7 +253,7 @@ msgstr "显示更精确的数值"
#: ../src/settings-dialog.ui.h:5
msgid "Draw borders around monitors"
msgstr ""
msgstr "在显示器周围绘制边框"
#: ../src/settings-dialog.ui.h:6
msgid "Toolbar style:"
@@ -264,11 +265,11 @@ msgstr "<b>界面风格</b>"
#: ../src/settings-dialog.ui.h:8
msgid "Prompt for terminating tasks"
msgstr ""
msgstr "终止任务时提示"
#: ../src/settings-dialog.ui.h:9
msgid "Hide into the notification area"
msgstr "隐藏到通知区域"
msgstr "通知区域隐藏"
#: ../src/settings-dialog.ui.h:10
msgid "<b>Miscellaneous</b>"
@@ -280,7 +281,7 @@ msgstr "刷新率:"
#: ../src/settings-dialog.ui.h:12
msgid "Columns:"
msgstr "\t\n:"
msgstr "\t\n:"
#: ../src/settings-dialog.ui.h:13
msgid "<b>Information</b>"
@@ -293,27 +294,27 @@ msgstr "设置"
#. TRANSLATORS: The next values are in seconds or milliseconds
#: ../src/settings-tool-button.c:110
msgid "500ms"
msgstr "500 毫秒"
msgstr "500 ms"
#: ../src/settings-tool-button.c:111
msgid "750ms"
msgstr "750 毫秒"
msgstr "750 ms"
#: ../src/settings-tool-button.c:112
msgid "1s"
msgstr "1 "
msgstr "1 s"
#: ../src/settings-tool-button.c:113
msgid "2s"
msgstr "2 "
msgstr "2 s"
#: ../src/settings-tool-button.c:114
msgid "5s"
msgstr "5 "
msgstr "5 s"
#: ../src/settings-tool-button.c:115
msgid "10s"
msgstr "10 "
msgstr "10 s"
#: ../src/settings-tool-button.c:164
msgid "Show all processes"
@@ -334,12 +335,12 @@ msgstr "私有占用内存"
#: ../src/task-manager.c:229
#, c-format
msgid "%lu MiB"
msgstr "%lu MiB"
msgstr "%lu MB"
#: ../src/task-manager.c:236
#, c-format
msgid "%lu KiB"
msgstr "%lu KiB"
msgstr "%lu KB"
#: ../src/task-manager.c:240
#, c-format