I18n: Update translation fr (100%).
73 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
This commit is contained in:
committed by
Transifex
parent
cc10804ec5
commit
1a2e60ab2a
22
po/fr.po
22
po/fr.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-26 12:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-30 22:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-26 12:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-27 16:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:213
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:210
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:374 ../src/process-tree-view.c:389
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:419 ../src/process-window.ui.h:1
|
||||
#: ../src/settings-dialog.c:141
|
||||
@@ -37,7 +37,11 @@ msgstr "Gestionnaire de tâches"
|
||||
msgid "Easy to use application to monitor system resources"
|
||||
msgstr "Application simple d’utilisation pour surveiller les ressources du système"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:159
|
||||
#: ../src/main.c:60
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Quitter"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Processes:</b> %u\n"
|
||||
@@ -46,11 +50,11 @@ msgid ""
|
||||
"<b>Swap:</b> %s"
|
||||
msgstr "<b>Processus :</b> %u\n<b>CPU :</b> %.0f %%\n<b>Mémoire :</b> %s\n<b>Fichier d’échange :</b> %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:245
|
||||
#: ../src/main.c:240
|
||||
msgid "Xfce Notify Daemon"
|
||||
msgstr "Démon de notification Xfce"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:247
|
||||
#: ../src/main.c:242
|
||||
msgid "Settings daemon is unavailable"
|
||||
msgstr "Le démon des paramètres est indisponible"
|
||||
|
||||
@@ -69,7 +73,7 @@ msgstr "Mémoire : %s"
|
||||
msgid "Swap: %s"
|
||||
msgstr "Fichier d’échange : %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:174
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:176
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Processes: %d"
|
||||
msgstr "Processus : %d"
|
||||
@@ -313,8 +317,8 @@ msgid "Prompt for terminating tasks"
|
||||
msgstr "Fenêtre d’invite pour terminer les tâches"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:13
|
||||
msgid "Hide into the notification area"
|
||||
msgstr "Masquer dans la zone de notification"
|
||||
msgid "Keep in the notification area"
|
||||
msgstr "Garder dans la zone de notification"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:14
|
||||
msgid "<b>Miscellaneous</b>"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user