I18n: Update translation fr (100%).

72 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
This commit is contained in:
Xfce Bot
2022-02-11 00:51:09 +01:00
committed by Transifex
parent d62bb79db2
commit 1b9aa7f411

View File

@@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-26 12:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-10 12:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-27 16:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-10 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick@gmail.com>\n" "Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:210 #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:210
#: ../src/process-tree-view.c:374 ../src/process-tree-view.c:389 #: ../src/process-tree-view.c:374 ../src/process-tree-view.c:389
#: ../src/process-tree-view.c:419 ../src/process-window.ui.h:1 #: ../src/process-tree-view.c:419 ../src/process-window.ui.h:1
#: ../src/settings-dialog.c:141 #: ../src/settings-dialog.c:143
msgid "Task Manager" msgid "Task Manager"
msgstr "Gestionnaire de tâches" msgstr "Gestionnaire de tâches"
@@ -58,12 +58,12 @@ msgstr "Démon de notification Xfce"
msgid "Settings daemon is unavailable" msgid "Settings daemon is unavailable"
msgstr "Le démon des paramètres est indisponible" msgstr "Le démon des paramètres est indisponible"
#: ../src/process-statusbar.c:139 ../src/process-window.c:455 #: ../src/process-statusbar.c:139 ../src/process-window.c:436
#, c-format #, c-format
msgid "CPU: %s%%" msgid "CPU: %s%%"
msgstr "Processeur : %s%%" msgstr "Processeur : %s%%"
#: ../src/process-statusbar.c:149 ../src/process-window.c:459 #: ../src/process-statusbar.c:149 ../src/process-window.c:440
#, c-format #, c-format
msgid "Memory: %s" msgid "Memory: %s"
msgstr "Mémoire : %s" msgstr "Mémoire : %s"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Aucun PID trouvé"
msgid "No PID found for window 0x%lx." msgid "No PID found for window 0x%lx."
msgstr "Aucun PID trouvé pour la fenêtre 0x%lx." msgstr "Aucun PID trouvé pour la fenêtre 0x%lx."
#: ../src/process-window.c:330 #: ../src/process-window.c:308
msgid "Filter on process name" msgid "Filter on process name"
msgstr "Filtrer daprès le nom du processus" msgstr "Filtrer daprès le nom du processus"
@@ -238,33 +238,29 @@ msgid "Identify an open window by clicking on it."
msgstr "Identifiez une fenêtre ouverte en cliquant dedans." msgstr "Identifiez une fenêtre ouverte en cliquant dedans."
#: ../src/process-window.ui.h:4 #: ../src/process-window.ui.h:4
msgid "Show/hide process filter"
msgstr "Afficher / masquer le filtre des processus"
#: ../src/process-window.ui.h:5
msgid "You are using the root account, you may harm your system." msgid "You are using the root account, you may harm your system."
msgstr "Vous utilisez le compte administrateur, vous risquez dendommager votre système." msgstr "Vous utilisez le compte administrateur, vous risquez dendommager votre système."
#: ../src/process-window.ui.h:6 #: ../src/process-window.ui.h:5
msgid "" msgid ""
"<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Starting task" "<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Starting task"
msgstr "<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Initialisation de la tâche" msgstr "<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Initialisation de la tâche"
#: ../src/process-window.ui.h:7 #: ../src/process-window.ui.h:6
msgid "" msgid ""
"<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Changing task" "<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Changing task"
msgstr "<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Changement de tâche en cours" msgstr "<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Changement de tâche en cours"
#: ../src/process-window.ui.h:8 #: ../src/process-window.ui.h:7
msgid "" msgid ""
"<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Terminating task" "<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Terminating task"
msgstr "<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Fin de tâche en cours" msgstr "<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Fin de tâche en cours"
#: ../src/settings-dialog.c:145 #: ../src/settings-dialog.c:147
msgid "Easy to use task manager" msgid "Easy to use task manager"
msgstr "Gestionnaire de tâches simple dutilisation" msgstr "Gestionnaire de tâches simple dutilisation"
#: ../src/settings-dialog.c:148 #: ../src/settings-dialog.c:150
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Léquipe de traduction francophone de Xfce" msgstr "Léquipe de traduction francophone de Xfce"