Merge branch 'master' of git://git.xfce.org/apps/xfce4-taskmanager
This commit is contained in:
22
po/fr.po
22
po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-15 13:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-29 12:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "Erreur d'exécution"
|
||||
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:133
|
||||
msgid "Couldn't find any default command to run."
|
||||
msgstr "Impossible de trouver une commande par défaut pour exécuter."
|
||||
msgstr "Impossible de trouver une commande par défaut à exécuter."
|
||||
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:164
|
||||
msgid "Run Task Manager as root"
|
||||
msgstr "Exécutez le gestionnaire de tâches en tant que root"
|
||||
msgstr "Exécuter le gestionnaire de tâches en tant que root"
|
||||
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:175 ../src/exec-tool-button.c:177
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:179
|
||||
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Tuer la tâche"
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:354
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Are you sure you want to send a signal to the PID %d?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr que vous voulez envoyer un signal au PID %d ?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir envoyer un signal au PID %d ?"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:366
|
||||
msgid "Error sending signal"
|
||||
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Priorité"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:312
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr "Traducteur-crédits"
|
||||
msgstr "L’équipe de traduction francophone de Xfce"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.ui.h:2
|
||||
msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system."
|
||||
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Attention, vous utilisez le compte root, vous pouvez endommager votre sy
|
||||
|
||||
#: ../src/settings.c:378
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Défaut"
|
||||
msgstr "Par défaut"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings.c:379
|
||||
msgid "Small"
|
||||
@@ -241,15 +241,15 @@ msgstr "Paramètres du gestionnaire de tâches"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:2
|
||||
msgid "Show application icons"
|
||||
msgstr "Voir les icônes des applications"
|
||||
msgstr "Afficher les icônes des applications"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:3
|
||||
msgid "Show full command lines"
|
||||
msgstr "Voir les lignes de commande complètes"
|
||||
msgstr "Afficher les lignes de commande complètes"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:4
|
||||
msgid "Show values with more precision"
|
||||
msgstr "Voir les valeurs avec plus de précision"
|
||||
msgstr "Afficher les valeurs avec plus de précision"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:5
|
||||
msgid "Draw borders around monitors"
|
||||
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "<b>Style de l'interface</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:8
|
||||
msgid "Prompt for terminating tasks"
|
||||
msgstr "Prompt pour terminer des tâches"
|
||||
msgstr "Fenêtre d’invite pour terminer les tâches"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:9
|
||||
msgid "Hide into the notification area"
|
||||
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Colonnes :"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:13
|
||||
msgid "<b>Information</b>"
|
||||
msgstr "<b>Information</b>"
|
||||
msgstr "<b>Informations</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:14
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user