l10n: Updated Danish (da) translation to 100%

New status: 75 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
This commit is contained in:
Per Kongstad
2010-10-04 21:31:15 +02:00
committed by Transifex
parent 103189819c
commit 3bd8039f13

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager 0.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-03 16:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 17:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-30 12:32+0100\n"
"Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad@op.pl>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "En nem opgavehåndtering"
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/exec-tool-button.c:89
#: ../src/exec-tool-button.c:134 ../src/main.c:156
#: ../src/process-tree-view.c:345 ../src/process-tree-view.c:360
#: ../src/process-tree-view.c:379 ../src/process-window.c:304
#: ../src/process-tree-view.c:366 ../src/process-tree-view.c:381
#: ../src/process-tree-view.c:400 ../src/process-window.c:304
#: ../src/process-window.ui.h:1
msgid "Task Manager"
msgstr "Opgaverhåndtering"
@@ -102,112 +102,112 @@ msgstr "Swap: %s%%"
msgid "Processes: %d"
msgstr "Proces: %d"
#: ../src/process-tree-view.c:131
#: ../src/process-tree-view.c:126
msgid "Task"
msgstr "Opgave"
#: ../src/process-tree-view.c:148 ../src/settings-tool-button.c:174
#: ../src/process-tree-view.c:137 ../src/settings-tool-button.c:174
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: ../src/process-tree-view.c:156 ../src/settings-tool-button.c:175
#: ../src/process-tree-view.c:145 ../src/settings-tool-button.c:175
msgid "PPID"
msgstr "PPID"
#: ../src/process-tree-view.c:164 ../src/settings-tool-button.c:176
#: ../src/process-tree-view.c:153 ../src/settings-tool-button.c:176
msgid "State"
msgstr "Tilstand"
#: ../src/process-tree-view.c:173
#: ../src/process-tree-view.c:162
msgid "VSZ"
msgstr "VSZ"
#: ../src/process-tree-view.c:181
#: ../src/process-tree-view.c:170
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: ../src/process-tree-view.c:189 ../src/settings-tool-button.c:179
#: ../src/process-tree-view.c:178 ../src/settings-tool-button.c:179
msgid "UID"
msgstr "UID"
#: ../src/process-tree-view.c:197 ../src/settings-tool-button.c:180
#: ../src/process-tree-view.c:186 ../src/settings-tool-button.c:180
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view
#. header.
#: ../src/process-tree-view.c:206
#: ../src/process-tree-view.c:195
msgid "Prio."
msgstr "Prio."
#: ../src/process-tree-view.c:342
#: ../src/process-tree-view.c:363
msgid "Terminate task"
msgstr "Afbryd opgave"
#: ../src/process-tree-view.c:342
#: ../src/process-tree-view.c:363
msgid "Kill task"
msgstr "Dræb opgave"
#: ../src/process-tree-view.c:344
#: ../src/process-tree-view.c:365
#, c-format
msgid "Are you sure you want to send a signal to the PID %d?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil sende et signal til PID'en %d?"
#: ../src/process-tree-view.c:356
#: ../src/process-tree-view.c:377
msgid "Error sending signal"
msgstr "Fejl ved afsendelse af signal"
#: ../src/process-tree-view.c:358
#: ../src/process-tree-view.c:379
#, c-format
msgid "An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you don't have the required privileges."
msgstr "En fejl opstod ved afsendelse af signal til PID'en %d. Det skyldes sandsynligvis manglende rettigheder."
#: ../src/process-tree-view.c:376
#: ../src/process-tree-view.c:397
msgid "Error setting priority"
msgstr "Fejl ved indstilling af prioritetet"
#: ../src/process-tree-view.c:377
#: ../src/process-tree-view.c:398
#, c-format
msgid "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely you don't have the required privileges."
msgstr "En fejl opstod ved indstilling af PID'en %d.Det skyldes sandsynligvis manglende rettigheder."
#: ../src/process-tree-view.c:393
#: ../src/process-tree-view.c:414
msgid "Terminate"
msgstr "Terminér"
#: ../src/process-tree-view.c:400
#: ../src/process-tree-view.c:421
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#: ../src/process-tree-view.c:407
#: ../src/process-tree-view.c:428
msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt"
#: ../src/process-tree-view.c:413
#: ../src/process-tree-view.c:434
msgid "Kill"
msgstr "Dræb"
#: ../src/process-tree-view.c:420
#: ../src/process-tree-view.c:441
msgid "Very low"
msgstr "Meget lav"
#: ../src/process-tree-view.c:425
#: ../src/process-tree-view.c:446
msgid "Low"
msgstr "Lav"
#: ../src/process-tree-view.c:430
#: ../src/process-tree-view.c:451
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: ../src/process-tree-view.c:435
#: ../src/process-tree-view.c:456
msgid "High"
msgstr "Høj"
#: ../src/process-tree-view.c:440
#: ../src/process-tree-view.c:461
msgid "Very high"
msgstr "Meget høj"
#: ../src/process-tree-view.c:445 ../src/settings-tool-button.c:181
#: ../src/process-tree-view.c:466 ../src/settings-tool-button.c:181
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
@@ -224,19 +224,19 @@ msgstr ""
msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system."
msgstr "Advarsel, du bruger adminkontoen og du risikerer at beskadige dit system."
#: ../src/settings.c:375
#: ../src/settings.c:378
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: ../src/settings.c:376
#: ../src/settings.c:379
msgid "Small"
msgstr "Smal"
#: ../src/settings.c:377
#: ../src/settings.c:380
msgid "Large"
msgstr "Stor"
#: ../src/settings.c:378
#: ../src/settings.c:381
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -281,14 +281,18 @@ msgid "Settings for Task Manager"
msgstr "Indstillinger til opgavehåndtering"
#: ../src/settings-dialog.ui.h:11
msgid "Show application icons"
msgstr "Vis programikoner"
#: ../src/settings-dialog.ui.h:12
msgid "Show full command lines"
msgstr "Vis fuldr kommandolinjer"
#: ../src/settings-dialog.ui.h:12
#: ../src/settings-dialog.ui.h:13
msgid "Show values with more precision"
msgstr "Vis værdier med større nøjagtighed"
#: ../src/settings-dialog.ui.h:13
#: ../src/settings-dialog.ui.h:14
msgid "Toolbar style:"
msgstr "Værktøjslinjestil:"