I18n: Update translation et (98%).
72 translated messages, 1 untranslated message. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
This commit is contained in:
28
po/et.po
28
po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-24 12:52+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-14 00:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-03 18:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Priit Jõerüüt <transifex@joeruut.com>, 2020-2022\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/et/)\n"
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:210
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:206
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:375 ../src/process-tree-view.c:390
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:420 ../src/process-window.ui.h:1
|
||||
#: ../src/settings-dialog.c:143
|
||||
@@ -29,11 +29,11 @@ msgstr "Tegumihaldur"
|
||||
msgid "Easy to use application to monitor system resources"
|
||||
msgstr "Lihtsaltkasutatav rakendus süsteemi jõudluse jälgimiseks"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:60
|
||||
#: ../src/main.c:59
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Välju"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:158
|
||||
#: ../src/main.c:157
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Processes:</b> %u\n"
|
||||
@@ -42,20 +42,20 @@ msgid ""
|
||||
"<b>Swap:</b> %s"
|
||||
msgstr "<b>Protsesse:</b> %u\n<b>Protsessori koormus:</b> %.0f%%\n<b>Mälu:</b> %s\n<b>Saaleala:</b> %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:240
|
||||
#: ../src/main.c:236
|
||||
msgid "Xfce Notify Daemon"
|
||||
msgstr "Xfce teadete taustaprogramm"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:242
|
||||
#: ../src/main.c:238
|
||||
msgid "Settings daemon is unavailable"
|
||||
msgstr "Seadistuste taustaprogramm ei ole saadaval"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:139 ../src/process-window.c:446
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:139 ../src/process-window.c:437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "CPU: %s%%"
|
||||
msgstr "Protsessor: %s%%"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:149 ../src/process-window.c:450
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:149 ../src/process-window.c:441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Memory: %s"
|
||||
msgstr "Mälu: %s"
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Ei leidnud Protsessi ID'd"
|
||||
msgid "No PID found for window 0x%lx."
|
||||
msgstr "Ei leidnud Protsessi ID'd aknale 0x%lx."
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:319
|
||||
#: ../src/process-window.c:309
|
||||
msgid "Filter on process name"
|
||||
msgstr "Filtreeri protsessi nime alusel"
|
||||
|
||||
@@ -235,24 +235,20 @@ msgid "Identify an open window by clicking on it."
|
||||
msgstr "Leia aknale klikates vastav kirje "
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.ui.h:4
|
||||
msgid "Show/hide process filter"
|
||||
msgstr "Näita või peida protsesse"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.ui.h:5
|
||||
msgid "You are using the root account, you may harm your system."
|
||||
msgstr "Ettevaatust, sa töötad juurkasutaja õigustes ja võid vigu tehes kahjustada seda arvutisüsteemi."
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.ui.h:6
|
||||
#: ../src/process-window.ui.h:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Starting task"
|
||||
msgstr "<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Käivitan tegumit"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.ui.h:7
|
||||
#: ../src/process-window.ui.h:6
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Changing task"
|
||||
msgstr "<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Muudan tegumit"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.ui.h:8
|
||||
#: ../src/process-window.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Terminating task"
|
||||
msgstr "<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Lõpetan tegumit"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user