I18n: Update translation el (98%).
72 translated messages, 1 untranslated message. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
This commit is contained in:
28
po/el.po
28
po/el.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-24 12:52+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-14 00:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-03 18:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ápo. <apostolos.papadimitriu@gmail.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/el/)\n"
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:210
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:206
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:375 ../src/process-tree-view.c:390
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:420 ../src/process-window.ui.h:1
|
||||
#: ../src/settings-dialog.c:143
|
||||
@@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "Διαχειριστής εργασιών"
|
||||
msgid "Easy to use application to monitor system resources"
|
||||
msgstr "Εύκολη στη χρήση εφαρμογή για παρακολούθηση των πόρων του συστήματος "
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:60
|
||||
#: ../src/main.c:59
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Κλείσιμο"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:158
|
||||
#: ../src/main.c:157
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Processes:</b> %u\n"
|
||||
@@ -48,20 +48,20 @@ msgid ""
|
||||
"<b>Swap:</b> %s"
|
||||
msgstr "<b>Διεργασίες:</b> %u\n<b>Επεξεργαστής:</b> %.0f%%\n<b>Μνήμη:</b> %s\n<b>Swap:</b> %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:240
|
||||
#: ../src/main.c:236
|
||||
msgid "Xfce Notify Daemon"
|
||||
msgstr "Υπηρεσία ειδοποιήσεων Xfce"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:242
|
||||
#: ../src/main.c:238
|
||||
msgid "Settings daemon is unavailable"
|
||||
msgstr "Η υπηρεσία ρυθμίσεων δεν είναι διαθέσιμη"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:139 ../src/process-window.c:446
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:139 ../src/process-window.c:437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "CPU: %s%%"
|
||||
msgstr "Επεξεργαστής: %s%%"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:149 ../src/process-window.c:450
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:149 ../src/process-window.c:441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Memory: %s"
|
||||
msgstr "Μνήμη: %s"
|
||||
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Δε βρέθηκε PID"
|
||||
msgid "No PID found for window 0x%lx."
|
||||
msgstr "Δεν βρέθηκε PID για το παράθυρο 0x%lx"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:319
|
||||
#: ../src/process-window.c:309
|
||||
msgid "Filter on process name"
|
||||
msgstr "Φίλτρο στο όνομα της διεργασίας"
|
||||
|
||||
@@ -241,24 +241,20 @@ msgid "Identify an open window by clicking on it."
|
||||
msgstr "Εντοπισμός παραθύρου με κλικ πάνω σε αυτό"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.ui.h:4
|
||||
msgid "Show/hide process filter"
|
||||
msgstr "Δείξε/κρύψε το φίλτρο διεργασιών"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.ui.h:5
|
||||
msgid "You are using the root account, you may harm your system."
|
||||
msgstr "Χρησιμοποιείτε το λογαριασμό root, μπορεί να βλάψετε το σύστημά σας."
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.ui.h:6
|
||||
#: ../src/process-window.ui.h:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Starting task"
|
||||
msgstr "<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Εργασία που ξεκινά"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.ui.h:7
|
||||
#: ../src/process-window.ui.h:6
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Changing task"
|
||||
msgstr "<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Μεταβαλλόμενη εργασία "
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.ui.h:8
|
||||
#: ../src/process-window.ui.h:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Terminating task"
|
||||
msgstr "<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Τερματιζόμενη εργασία"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user