I18n: Update translation nb (95%).

71 translated messages, 3 untranslated messages.

Transifex (https://explore.transifex.com/xfce/).
This commit is contained in:
Anonymous
2023-09-17 12:49:57 +02:00
committed by Transifex
parent 368c070585
commit 7aa34c260d

View File

@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 00:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-17 00:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-03 18:41+0000\n"
"Last-Translator: heskjestad <cato@heskjestad.xyz>, 2022\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://app.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/nb/)\n"
@@ -24,10 +24,10 @@ msgstr ""
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:208
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:220
#: ../src/process-tree-view.c:375 ../src/process-tree-view.c:390
#: ../src/process-tree-view.c:420 ../src/process-window.ui.h:1
#: ../src/settings-dialog.c:143
#: ../src/settings-dialog.c:146
msgid "Task Manager"
msgstr "Oppgavebehandler"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Et enkelt å bruke program som overvåker systemressurser"
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
#: ../src/main.c:159
#: ../src/main.c:169
#, c-format
msgid ""
"<b>Processes:</b> %u\n"
@@ -48,30 +48,30 @@ msgid ""
"<b>Swap:</b> %s"
msgstr "<b>Prosesser:</b> %u\n<b>CPU:</b> %.0f%%\n<b>Minne:</b> %s\n<b>Vekselminne:</b> %s"
#: ../src/main.c:238
#: ../src/main.c:253
msgid "Xfce Notify Daemon"
msgstr "Xfce-varslingsnisse"
#: ../src/main.c:240
#: ../src/main.c:255
msgid "Settings daemon is unavailable"
msgstr "Varslingsprosess er ikke tilgjengelig"
#: ../src/process-statusbar.c:139 ../src/process-window.c:505
#: ../src/process-statusbar.c:155 ../src/process-window.c:551
#, c-format
msgid "CPU: %s%%"
msgstr "CPU: %s%%"
#: ../src/process-statusbar.c:149 ../src/process-window.c:509
#: ../src/process-statusbar.c:163 ../src/process-window.c:555
#, c-format
msgid "Memory: %s"
msgstr "Minne: %s"
#: ../src/process-statusbar.c:159
#: ../src/process-statusbar.c:171
#, c-format
msgid "Swap: %s"
msgstr "Vekselminne: %s"
#: ../src/process-statusbar.c:176
#: ../src/process-statusbar.c:186
#, c-format
msgid "Processes: %d"
msgstr "Prosesser: %d"
@@ -202,36 +202,48 @@ msgstr "Prioritet"
msgid "Copy command line"
msgstr "Kopier kommandolinje"
#: ../src/process-window.c:168
#: ../src/process-window.c:171
msgid "Bad Window"
msgstr "Ødelagt vindu"
#: ../src/process-window.c:168
#: ../src/process-window.c:171
#, c-format
msgid "Window id 0x%lx does not exist!"
msgstr "Vindus-ID 0x%lx finnes ikke!"
#: ../src/process-window.c:171
#: ../src/process-window.c:174
msgid "XGetWindowProperty failed"
msgstr "XGetWindowProperty mislyktes"
#: ../src/process-window.c:171
#: ../src/process-window.c:174
msgid "XGetWindowProperty failed!"
msgstr "XGetWindowProperty mislyktes!"
#: ../src/process-window.c:178
#: ../src/process-window.c:181
msgid "No PID found"
msgstr "Fant ingen PID"
#: ../src/process-window.c:178
#: ../src/process-window.c:181
#, c-format
msgid "No PID found for window 0x%lx."
msgstr "Ingen PID funnet for vinduet 0x%lx."
#: ../src/process-window.c:377
#: ../src/process-window.c:386
msgid "Filter on process name"
msgstr "Filtrer basert på prosessnavn"
#: ../src/process-window.c:390
msgid "Starting task"
msgstr ""
#: ../src/process-window.c:390
msgid "Changing task"
msgstr ""
#: ../src/process-window.c:390
msgid "Terminating task"
msgstr ""
#: ../src/process-window.ui.h:2
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
@@ -244,26 +256,11 @@ msgstr "Identifiser et åpent vindu ved å klikke på det."
msgid "You are using the root account, you may harm your system."
msgstr "Du bruker root-kontoen og har dermed tilgang til å ødelegge systemet."
#: ../src/process-window.ui.h:5
msgid ""
"<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Starting task"
msgstr "<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Starter oppgave"
#: ../src/process-window.ui.h:6
msgid ""
"<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Changing task"
msgstr "<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Endrer oppgave"
#: ../src/process-window.ui.h:7
msgid ""
"<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Terminating task"
msgstr "<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Terminerer oppgave"
#: ../src/settings-dialog.c:147
#: ../src/settings-dialog.c:150
msgid "Easy to use task manager"
msgstr "Lett å bruke oppgavebehandler"
#: ../src/settings-dialog.c:150
#: ../src/settings-dialog.c:153
msgid "translator-credits"
msgstr "haarek - Harald <https://www.transifex.com/accounts/profile/haarek/>\nkingu - Allan Nordhøy <https://www.transifex.com/accounts/profile/kingu/>\npapparonny - Ronny K. M. Olufsen <https://www.transifex.com/accounts/profile/papparonny/>\nTerje Uriansrud <terje@uriansrud.net>"
@@ -343,7 +340,7 @@ msgstr "Tilstedeværende bytes"
msgid "Columns"
msgstr "Kolonner"
#: ../src/task-manager.c:254
#: ../src/task-manager.c:253
#, c-format
msgid "%s%%"
msgstr "%s%%"