l10n: Updated Sinhala (si) translation to 67%
New status: 21 messages complete with 3 fuzzies and 7 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
This commit is contained in:
committed by
Transifex
parent
e6997f9844
commit
86faa3aad9
49
po/si.po
49
po/si.po
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Danishka Navin, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -13,50 +13,50 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1
|
||||
msgid "Control your processes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ඔබගේ ක්රියාවලි පාලනය කරන්න"
|
||||
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2
|
||||
msgid "Process manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ක්රියාවලි කළමනාකරු"
|
||||
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:3 ../src/interface.c:46
|
||||
msgid "Xfce4 Taskmanager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xfce4 කාර්ය කළමනාකරු"
|
||||
|
||||
#: ../src/callbacks.c:72
|
||||
msgid "Really kill the task?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ඇත්තටම කාර්යය මරන්නද?"
|
||||
|
||||
#: ../src/callbacks.c:76
|
||||
msgid "Really terminate the task?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ඇත්තටම කාර්යය අවසාන කරනන්නද?"
|
||||
|
||||
#: ../src/functions.c:134
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, fuzzy
|
||||
msgid "%d MB of %d MB used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d MB ගෙන් %d MB භාවිතව ඇත"
|
||||
|
||||
#: ../src/functions.c:139
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%0.0f %%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%0.0f %%"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:61
|
||||
msgid "Cpu usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cpu භාවිතාව"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:69
|
||||
msgid "Memory usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "මතක භාවිතාව"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:136
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "විධානය"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:143 ../src/interface.c:347
|
||||
msgid "PID"
|
||||
@@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "PPID"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:155 ../src/interface.c:349
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "තත්වය"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:161 ../src/interface.c:350
|
||||
msgid "VM-Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VM-ප්රමාණය"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:167 ../src/interface.c:351
|
||||
msgid "RSS"
|
||||
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "RSS"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:173 ../src/interface.c:352
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "පරිශීලක"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:179 ../src/interface.c:353
|
||||
msgid "CPU%"
|
||||
@@ -88,32 +88,34 @@ msgstr "CPU%"
|
||||
|
||||
#. my change
|
||||
#: ../src/interface.c:186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Prio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prio"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:203
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "නවත්වන්න"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:208
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "කරගෙන යන්න"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:213
|
||||
msgid "Term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "නවත්වන්න"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "මරන්න"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:223 ../src/interface.c:354
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ප්රමුඛතාව"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:293
|
||||
msgid "Show user tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "පරිශීලක කාර්යයන් පෙන්වන්න"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:298
|
||||
msgid "Show root tasks"
|
||||
@@ -142,4 +144,3 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../src/interface.c:395
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user