Basque translation update
(Old svn revision: 2374)
This commit is contained in:
@@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
2007-01-14 Piarres Beobide <pi@beobide.net>
|
||||||
|
|
||||||
|
* eu.po: Updated basque transaltion
|
||||||
|
|
||||||
2007-01-14 Maximilian Schleiss <maxschleiss@bluewin.ch>
|
2007-01-14 Maximilian Schleiss <maxschleiss@bluewin.ch>
|
||||||
|
|
||||||
* fr.po: Updated the French translation.
|
* fr.po: Updated the French translation.
|
||||||
|
|||||||
17
po/eu.po
17
po/eu.po
@@ -3,13 +3,13 @@
|
|||||||
# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2006.
|
# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2006, 2007.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: eu\n"
|
"Project-Id-Version: eu\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-01-13 11:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-01-13 11:01+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2006-09-12 22:31+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-01-16 12:48+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
|
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: librezale <librezale@librezale.org>\n"
|
"Language-Team: librezale <librezale@librezale.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@@ -20,25 +20,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/callbacks.c:60
|
#: ../src/callbacks.c:60
|
||||||
msgid "Really kill the task?"
|
msgid "Really kill the task?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Benetan ataza hil nahi duzu?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/callbacks.c:61
|
#: ../src/callbacks.c:61
|
||||||
msgid "Really terminate the task?"
|
msgid "Really terminate the task?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Benetan ataza amaitu nahi duzu?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/functions.c:124
|
#: ../src/functions.c:124
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%d kB of %d kB used"
|
msgid "%d kB of %d kB used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%d kB %d kB-tik erabiliak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/functions.c:129
|
#: ../src/functions.c:129
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%0.0f %%"
|
msgid "%0.0f %%"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%% %0.0f "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/interface.c:45 ../src/interface.c:272
|
#: ../src/interface.c:45 ../src/interface.c:272
|
||||||
msgid "xfce4-taskmanager"
|
msgid "xfce4-taskmanager"
|
||||||
msgstr "xfce4-atazakudeatzailea"
|
msgstr "xfce4-zereginkudeatzailea"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/interface.c:59
|
#: ../src/interface.c:59
|
||||||
msgid "cpu usage"
|
msgid "cpu usage"
|
||||||
@@ -114,4 +114,5 @@ msgstr "Beste atazak bistarazi"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/interface.c:245
|
#: ../src/interface.c:245
|
||||||
msgid "Show memory used by cache as free"
|
msgid "Show memory used by cache as free"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bistarazo katxeak erabilitako memoria libre bezala"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user