I18n: Update translation ko (100%).
86 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
This commit is contained in:
96
po/ko.po
96
po/ko.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-27 00:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-12 12:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-03 00:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-02 22:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ko/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -20,10 +20,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/exec-tool-button.c:103
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:148 ../src/main.c:182
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:371 ../src/process-tree-view.c:386
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:416 ../src/process-window.c:507
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/exec-tool-button.c:86
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:131 ../src/main.c:182
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:372 ../src/process-tree-view.c:387
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:417 ../src/process-window.c:495
|
||||
#: ../src/process-window.ui.h:1
|
||||
msgid "Task Manager"
|
||||
msgstr "작업 관리자"
|
||||
@@ -32,32 +32,28 @@ msgstr "작업 관리자"
|
||||
msgid "Easy to use application to monitor system resources"
|
||||
msgstr "시스템 자원 감시에 용이한 프로그램"
|
||||
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:101 ../src/exec-tool-button.c:145
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:84 ../src/exec-tool-button.c:128
|
||||
msgid "Execution error"
|
||||
msgstr "실행 오류"
|
||||
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:147
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:130
|
||||
msgid "Couldn't find any default command to run."
|
||||
msgstr "실행할 기본 명령을 찾을 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:178
|
||||
msgid "Run Task Manager as root"
|
||||
msgstr "루트 권한으로 작업 관리자 실행"
|
||||
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:189 ../src/exec-tool-button.c:191
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:193
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:158 ../src/exec-tool-button.c:160
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:162
|
||||
msgid "Run Program..."
|
||||
msgstr "프로그램 실행..."
|
||||
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:196
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:165
|
||||
msgid "Application Finder"
|
||||
msgstr "프로그래 검색기"
|
||||
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:199
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:168
|
||||
msgid "Terminal emulator"
|
||||
msgstr "터미널 에뮬레이터"
|
||||
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:201
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:170
|
||||
msgid "XTerm"
|
||||
msgstr "XTerm"
|
||||
|
||||
@@ -70,12 +66,12 @@ msgid ""
|
||||
"<b>Swap:</b> %s"
|
||||
msgstr "<b>프로세스:</b> %u\n<b>C P U:</b> %.0f%%\n<b>메 모 리:</b> %s\n<b>스 왑:</b> %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:137 ../src/process-window.c:576
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:137 ../src/process-window.c:562
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "CPU: %s%%"
|
||||
msgstr "CPU: %s%%"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:580
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:566
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Memory: %s"
|
||||
msgstr "메 모 리: %s"
|
||||
@@ -128,132 +124,132 @@ msgstr "CPU"
|
||||
msgid "Prio."
|
||||
msgstr "우선순위"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:367
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:368
|
||||
msgid "Terminate task"
|
||||
msgstr "작업 중지"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:367
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:368
|
||||
msgid "Kill task"
|
||||
msgstr "작업 끝내기"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:369
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Are you sure you want to send the %s signal to the PID %d?"
|
||||
msgstr "정말로 %s 시그널을 PID %d에 보내시겠습니까?"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:370
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:371
|
||||
msgid "terminate"
|
||||
msgstr "중지"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:370
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:371
|
||||
msgid "kill"
|
||||
msgstr "끝내기"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:382
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:383
|
||||
msgid "Error sending signal"
|
||||
msgstr "시그널 전송 오류"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:384
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:385
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you"
|
||||
" don't have the required privileges."
|
||||
msgstr "PID %d에 시그널을 보내는데 오류가 발생했습니다. 아마도 필요한 권한을 가지고 있지 않기 때문인 것 같습니다."
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:413
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:414
|
||||
msgid "Error setting priority"
|
||||
msgstr "우선순위 설정 오류"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:414
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:415
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely "
|
||||
"you don't have the required privileges."
|
||||
msgstr "PID %d에 우선순위를 설정하는데 오류가 발생했습니다. 아마도 필요한 권한을 가지고 있지 않기 때문인 것 같습니다."
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:432 ../src/process-tree-view.c:576
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:433 ../src/process-tree-view.c:568
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "정지"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:439
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:440
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "계속"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:445
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:446
|
||||
msgid "Terminate"
|
||||
msgstr "중단"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:451
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:452
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "죽이기"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:458
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:459
|
||||
msgid "Very low"
|
||||
msgstr "매우 낮게"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:463
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:464
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr "낮게"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:468
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:469
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "보통"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:473
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:474
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "높게"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:478
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:479
|
||||
msgid "Very high"
|
||||
msgstr "매우 높게"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:483 ../src/settings-tool-button.c:182
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:484 ../src/settings-tool-button.c:182
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "우선순위"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:165
|
||||
#: ../src/process-window.c:166
|
||||
msgid "Bad Window"
|
||||
msgstr "없는 창"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:165
|
||||
#: ../src/process-window.c:166
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Window id 0x%lx does not exist!"
|
||||
msgstr "ID 0x%lx인 창은 없습니다!"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:168
|
||||
#: ../src/process-window.c:169
|
||||
msgid "XGetWindowProperty failed"
|
||||
msgstr "XGetWindowProperty 실패"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:168
|
||||
#: ../src/process-window.c:169
|
||||
msgid "XGetWindowProperty failed!"
|
||||
msgstr "XGetWindowProperty 실패함!"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:175
|
||||
#: ../src/process-window.c:176
|
||||
msgid "No PID found"
|
||||
msgstr "PID 없음"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:175
|
||||
#: ../src/process-window.c:176
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No PID found for window 0x%lx."
|
||||
msgstr "창 0x%lx의 PID가 없습니다."
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:259
|
||||
#: ../src/process-window.c:260
|
||||
msgid "Identify Window"
|
||||
msgstr "창 식별"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:260
|
||||
#: ../src/process-window.c:261
|
||||
msgid "Identify an open window by clicking on it."
|
||||
msgstr "클릭해서 창이 열려 있는지 확인합니다."
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:332
|
||||
#: ../src/process-window.c:333
|
||||
msgid "Filter on process name"
|
||||
msgstr "프로세스 이름으로 검색"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:511
|
||||
#: ../src/process-window.c:499
|
||||
msgid "Easy to use task manager"
|
||||
msgstr "쓰기 쉬운 작업관리자"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:514
|
||||
#: ../src/process-window.c:502
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr "Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user