I18n: Update translation kk (100%).
73 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
This commit is contained in:
committed by
Transifex
parent
c49ac558ee
commit
d47de3bef5
22
po/kk.po
22
po/kk.po
@@ -3,14 +3,14 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2010,2015,2017,2019-2020
|
||||
# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2010,2015,2017,2019-2021
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-26 12:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-26 11:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-01 15:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/kk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -231,11 +231,11 @@ msgstr "Ашық терезені оған шерту арқылы анықта
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.ui.h:4
|
||||
msgid "Show/hide process filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Үрдістер сүзгісін көрсету/жасыру"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.ui.h:5
|
||||
msgid "You are using the root account, you may harm your system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сіз root тіркелгісін қолданудасыз, жүйеңізге зақым келтіруге болады."
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.ui.h:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com> 2010"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:1
|
||||
msgid "Task Manager Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Тапсырмалар басқарушысы баптаулары"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:2
|
||||
msgid "_Help"
|
||||
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Үрдістерді ағаш ретінде көрсету"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:8
|
||||
msgid "Show legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аңызды көрсету"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:9
|
||||
msgid "Show values with more precision"
|
||||
@@ -298,11 +298,11 @@ msgstr "Мәндерді дәлірек көрсету"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:10
|
||||
msgid "Refresh rate (ms):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Жаңарту жиілігі (мс):"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:11
|
||||
msgid "<b>Interface</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Интерфейс</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:12
|
||||
msgid "Prompt for terminating tasks"
|
||||
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Үрдістерді аяқтауды растау"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:13
|
||||
msgid "Keep in the notification area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хабарламалар сөресінде ұстау"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:14
|
||||
msgid "<b>Miscellaneous</b>"
|
||||
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Меншік байттар"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:24
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Бағандар"
|
||||
|
||||
#: ../src/task-manager.c:246
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user