Merge branch 'master' of ssh://git.xfce.org/git/apps/xfce4-taskmanager
Conflicts: src/task-manager-bsd.c
This commit is contained in:
31
po/de.po
31
po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager 0.4.0-rc1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-05-10 21:04+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-05-15 10:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-07-31 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <xfce-i18n@xfce.org>\n"
|
||||
@@ -41,9 +41,9 @@ msgid "Memory: %.2f%%"
|
||||
msgstr "Speicher: %.2f%%"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:135
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, fuzzy
|
||||
msgid "Swap: %.2f%%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auslagerungsspeicher: %.2f%%"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:142
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -110,16 +110,17 @@ msgid "Error sending signal"
|
||||
msgstr "Signal konnte nicht gesendet werden"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:227
|
||||
#, c-format, fuzzy
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you don't have the required privileges."
|
||||
msgstr "Beim Senden eines Signals an die Anwendung mit der ID %d ist ein Fehler aufgetreten. Möglicherweise haben Sie nicht die notwendigen Rechte."
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler beim Setzen der Priorität"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:245
|
||||
#, c-format, fuzzy
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely you don't have the required privileges."
|
||||
msgstr "Beim Senden eines Signals an die Anwendung mit der ID %d ist ein Fehler aufgetreten. Möglicherweise haben Sie nicht die notwendigen Rechte."
|
||||
|
||||
@@ -167,8 +168,9 @@ msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Priorität"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Execution error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ausführungsfehler"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -184,8 +186,9 @@ msgid "Terminal emulator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "XTerm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XTerm"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:271
|
||||
msgid "Show all processes"
|
||||
@@ -208,19 +211,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Paul Seyfert"
|
||||
|
||||
#: ../src/task-manager.c:146
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, fuzzy
|
||||
msgid "%lu MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%lu MiB"
|
||||
|
||||
#: ../src/task-manager.c:153
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, fuzzy
|
||||
msgid "%lu KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%lu KiB"
|
||||
|
||||
#: ../src/task-manager.c:157
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, fuzzy
|
||||
msgid "%lu B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%lu B"
|
||||
|
||||
#. TODO make precision optional
|
||||
#: ../src/task-manager.c:168
|
||||
|
||||
98
po/pt.po
98
po/pt.po
@@ -2,12 +2,12 @@
|
||||
# Copyright (C) 2005 Johannes Zellner.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the xfce4-taskmanager package.
|
||||
# Nuno Miguel <nunis@netcabo.pt>, 2007.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager 0.4.0-rc1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-05-10 23:04+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-05-14 10:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-28 12:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nuno Miguel <nunis@netcabo.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -16,40 +16,38 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/process-window.c:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Easy to use task manager"
|
||||
msgstr "Xfce4-Taskmanager é um gestor de tarefas fácil de usar"
|
||||
msgstr "Gestor de tarefas fácil de utilizar"
|
||||
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-tree-view.c:215
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:229 ../src/process-tree-view.c:247
|
||||
#: ../src/process-window.c:199 ../src/process-window.c:321
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Task Manager"
|
||||
msgstr "Gestor de tarefas Xfce4"
|
||||
msgstr "Gestor de Tarefas"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:121
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "CPU: %.2f%%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CPU: %.2f%%"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:128
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Memory: %.2f%%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Memória: %.2f%%"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:135
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Swap: %.2f%%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Swap: %.2f%%"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:142
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Processes: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Processos: %d"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:106
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tarefa"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:116 ../src/process-window.c:276
|
||||
msgid "PID"
|
||||
@@ -65,67 +63,58 @@ msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:141
|
||||
msgid "VSZ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VSZ"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:149
|
||||
msgid "RSS"
|
||||
msgstr "RSS"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:157 ../src/process-window.c:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr "PID"
|
||||
msgstr "UID"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:165 ../src/process-window.c:282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU%"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view header.
|
||||
#. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view
|
||||
#. header.
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Prio."
|
||||
msgstr "Prio"
|
||||
msgstr "Prio."
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminate task"
|
||||
msgstr "Terminar a tarefa?"
|
||||
msgstr "Terminar tarefa"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Kill task"
|
||||
msgstr "Matar"
|
||||
msgstr "Matar tarefa"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:214
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Are you sure you want to send a signal to the PID %d?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tem a certeza que pretende enviar um sinal ao PID %d?"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:225
|
||||
msgid "Error sending signal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erro ao enviar o sinal"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you "
|
||||
"don't have the required privileges."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you don't have the required privileges."
|
||||
msgstr "Ocorreu um erro ao enviar o sinal ao PID %d. É possível que não tenha os privilégios necessários."
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:244
|
||||
msgid "Error setting priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erro ao definir a prioridade"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:245
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely "
|
||||
"you don't have the required privileges."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely you don't have the required privileges."
|
||||
msgstr "Ocorreu um erro ao definir a prioridade para o PID %d. É possível que não tenha os privilégios necessários."
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:260
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminate"
|
||||
msgstr "Terminar"
|
||||
|
||||
@@ -143,23 +132,23 @@ msgstr "Matar"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:287
|
||||
msgid "Very low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muito baixa"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:292
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Baixa"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:297
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:302
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alta"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:307
|
||||
msgid "Very high"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muito alta"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:312 ../src/process-window.c:283
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
@@ -167,38 +156,35 @@ msgstr "Prioridade"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:197
|
||||
msgid "Execution error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erro de execução"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:226
|
||||
msgid "Run Program..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Executar Programa..."
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:227
|
||||
msgid "Application Finder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descobridor de Aplicações"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal emulator"
|
||||
msgstr "Autor Original:"
|
||||
msgstr "Emulador de terminal"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "XTerm"
|
||||
msgstr "Terminar"
|
||||
msgstr "XTerm"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all processes"
|
||||
msgstr "Controle os seus processos"
|
||||
msgstr "Mostrar todos os processos"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:279
|
||||
msgid "Virtual Bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bytes Virtuais"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:280
|
||||
msgid "Private Bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bytes Privados"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:329
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
@@ -207,23 +193,23 @@ msgstr "Nuno Miguel"
|
||||
#: ../src/task-manager.c:146
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%lu MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%lu MB"
|
||||
|
||||
#: ../src/task-manager.c:153
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%lu KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%lu KB"
|
||||
|
||||
#: ../src/task-manager.c:157
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%lu B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%lu B"
|
||||
|
||||
#. TODO make precision optional
|
||||
#: ../src/task-manager.c:168
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.2f%%"
|
||||
msgstr "%0.0f %%"
|
||||
msgstr "%.2f%%"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Control your processes"
|
||||
#~ msgstr "Controle os seus processos"
|
||||
|
||||
3
po/ru.po
3
po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager 0.4.0-rc1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-05-11 04:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 23:23+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Vlad Vasilev <lortwer@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||
@@ -23,7 +23,6 @@ msgstr "Простой менеджер процессов"
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-tree-view.c:215
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:229 ../src/process-tree-view.c:247
|
||||
#: ../src/process-window.c:199 ../src/process-window.c:321
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Task Manager"
|
||||
msgstr "Диспетчер задач Xfce 4"
|
||||
|
||||
|
||||
125
po/tr.po
125
po/tr.po
@@ -4,126 +4,123 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-05-10 23:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Samed Beyribey <ras0ir@eventualis.org>\n"
|
||||
"Last-Translator: Gökmen Görgen <gkmngrgn@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Xfce-TR <xfce-tr@googlegroups.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: TURKEY\n"
|
||||
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/process-window.c:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1
|
||||
#: ../src/process-window.c:326
|
||||
msgid "Easy to use task manager"
|
||||
msgstr "Xfce4-Taskmanager kullanımı kolay bir görev yöneticisidir"
|
||||
msgstr "Kullanımı kolay görev yöneticisi"
|
||||
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-tree-view.c:215
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:229 ../src/process-tree-view.c:247
|
||||
#: ../src/process-window.c:199 ../src/process-window.c:321
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:215
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:229
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:247
|
||||
#: ../src/process-window.c:199
|
||||
#: ../src/process-window.c:321
|
||||
msgid "Task Manager"
|
||||
msgstr "Xfce4 Görev Yöneticisi"
|
||||
msgstr "Görev Yöneticisi"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:121
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "CPU: %.2f%%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İşlemci : %.2f%%"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:128
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Memory: %.2f%%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hafıza : %.2f%%"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:135
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Swap: %.2f%%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Takas : %.2f%%"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-statusbar.c:142
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Processes: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İşlemler : %d"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:106
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Görev"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:116 ../src/process-window.c:276
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:116
|
||||
#: ../src/process-window.c:276
|
||||
msgid "PID"
|
||||
msgstr "PID"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:124 ../src/process-window.c:277
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:124
|
||||
#: ../src/process-window.c:277
|
||||
msgid "PPID"
|
||||
msgstr "PPID"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:132 ../src/process-window.c:278
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:132
|
||||
#: ../src/process-window.c:278
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Durum"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:141
|
||||
msgid "VSZ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VSZ"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:149
|
||||
msgid "RSS"
|
||||
msgstr "RSS"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:157 ../src/process-window.c:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:157
|
||||
#: ../src/process-window.c:281
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr "PID"
|
||||
msgstr "UID"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:165 ../src/process-window.c:282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:165
|
||||
#: ../src/process-window.c:282
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU%"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view header.
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Prio."
|
||||
msgstr "Öncel"
|
||||
msgstr "Öncelik"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminate task"
|
||||
msgstr "Görevi sonlandırmak istiyor musunuz?"
|
||||
msgstr "Süreci sonlandır"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Kill task"
|
||||
msgstr "Sonlandır"
|
||||
msgstr "Süreci öldür"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:214
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Are you sure you want to send a signal to the PID %d?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PID %d için sinyal göndermek istediğinize emin misiniz?"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:225
|
||||
msgid "Error sending signal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sinyal gönderme hatası"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you "
|
||||
"don't have the required privileges."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you don't have the required privileges."
|
||||
msgstr "PID %d için sinyal gönderilirken beklenmeyen hata oluştu. Muhtemelen gereken izinlere sahip değilsiniz."
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:244
|
||||
msgid "Error setting priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Öncelik ayarlama hatası"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:245
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely "
|
||||
"you don't have the required privileges."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely you don't have the required privileges."
|
||||
msgstr "PID %d için öncelik atarken beklenmeyen hata oluştu. Muhtemelen gereken izinlere sahip değilsiniz."
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:260
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminate"
|
||||
msgstr "Term"
|
||||
msgstr "Sonlandır"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:267
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
@@ -139,62 +136,60 @@ msgstr "Sonlandır"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:287
|
||||
msgid "Very low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Çok düşük"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:292
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Düşük"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:297
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:302
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yüksek"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:307
|
||||
msgid "Very high"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Çok yüksek"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:312 ../src/process-window.c:283
|
||||
#: ../src/process-tree-view.c:312
|
||||
#: ../src/process-window.c:283
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Öncelik"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:197
|
||||
msgid "Execution error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Başlatıcı hatası"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:226
|
||||
msgid "Run Program..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Program Çalıştır"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:227
|
||||
msgid "Application Finder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uygulama Bulucu"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Terminal emulator"
|
||||
msgstr "Geliştirici:"
|
||||
msgstr "Terminal öykünücüsü"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "XTerm"
|
||||
msgstr "Term"
|
||||
msgstr "XTerm"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show all processes"
|
||||
msgstr "Süreçlerinizi kontrol edin"
|
||||
msgstr "Tüm işlemleri göster"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:279
|
||||
msgid "Virtual Bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sanal Bitler"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:280
|
||||
msgid "Private Bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Özel Bitler"
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.c:329
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
@@ -203,23 +198,23 @@ msgstr "Samed Beyribey <ras0ir@eventualis.org>, 2008"
|
||||
#: ../src/task-manager.c:146
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%lu MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%lu MiB"
|
||||
|
||||
#: ../src/task-manager.c:153
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%lu KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%lu KiB"
|
||||
|
||||
#: ../src/task-manager.c:157
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%lu B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%lu B"
|
||||
|
||||
#. TODO make precision optional
|
||||
#: ../src/task-manager.c:168
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.2f%%"
|
||||
msgstr "%0.0f %%"
|
||||
msgstr "%.2f%%"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Control your processes"
|
||||
#~ msgstr "Süreçlerinizi kontrol edin"
|
||||
|
||||
@@ -17,6 +17,7 @@
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <stdlib.h>
|
||||
#include <err.h>
|
||||
/* for getpwuid() */
|
||||
#include <sys/types.h>
|
||||
#include <pwd.h>
|
||||
@@ -26,9 +27,6 @@
|
||||
#include <sys/sysctl.h>
|
||||
/* for swapctl() */
|
||||
#include <sys/swap.h>
|
||||
/* for kill() */
|
||||
#include <signal.h>
|
||||
#include <err.h>
|
||||
/* for strlcpy() */
|
||||
#include <string.h>
|
||||
/* for getpagesize() */
|
||||
@@ -207,55 +205,3 @@ gboolean get_memory_usage (guint64 *memory_total, guint64 *memory_free, guint64
|
||||
return TRUE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
gboolean send_signal_to_pid (guint task_id, gint sig)
|
||||
{
|
||||
gint ret;
|
||||
switch (sig)
|
||||
{
|
||||
case XTM_SIGNAL_TERMINATE:
|
||||
sig = SIGTERM;
|
||||
break;
|
||||
case XTM_SIGNAL_STOP:
|
||||
sig = SIGSTOP;
|
||||
break;
|
||||
case XTM_SIGNAL_CONTINUE:
|
||||
sig = SIGCONT;
|
||||
break;
|
||||
case XTM_SIGNAL_KILL:
|
||||
sig = SIGKILL;
|
||||
break;
|
||||
default:
|
||||
return TRUE;
|
||||
}
|
||||
ret = kill (task_id, sig);
|
||||
return (ret == 0) ? TRUE : FALSE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
gboolean set_priority_to_pid (guint task_id, gint prio)
|
||||
{
|
||||
gint res;
|
||||
switch (prio)
|
||||
{
|
||||
case XTM_PRIORITY_VERY_LOW:
|
||||
prio = 15;
|
||||
break;
|
||||
case XTM_PRIORITY_LOW:
|
||||
prio = 5;
|
||||
break;
|
||||
case XTM_PRIORITY_NORMAL:
|
||||
prio = 0;
|
||||
break;
|
||||
case XTM_PRIORITY_HIGH:
|
||||
prio = -5;
|
||||
break;
|
||||
case XTM_PRIORITY_VERY_HIGH:
|
||||
prio = -15;
|
||||
break;
|
||||
default:
|
||||
return TRUE;
|
||||
}
|
||||
res = setpriority (PRIO_PROCESS, task_id, prio);
|
||||
return (res == 0) ? TRUE : FALSE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -14,8 +14,6 @@
|
||||
#include <pwd.h>
|
||||
#include <unistd.h>
|
||||
#include <string.h>
|
||||
#include <signal.h>
|
||||
#include <sys/resource.h>
|
||||
|
||||
#include <glib.h>
|
||||
|
||||
@@ -72,13 +70,19 @@ get_cpu_usage (gushort *cpu_count, gfloat *cpu_user, gfloat *cpu_system)
|
||||
fgets (buffer, 1024, file);
|
||||
sscanf (buffer, "cpu\t%u %u %u %u", &user, &user_nice, &system, &idle);
|
||||
|
||||
_cpu_count = 0;
|
||||
while (fgets (buffer, 1024, file) != NULL)
|
||||
if (_cpu_count == 0)
|
||||
{
|
||||
if (buffer[0] != 'c' && buffer[1] != 'p' && buffer[2] != 'u')
|
||||
break;
|
||||
_cpu_count += 1;
|
||||
_cpu_count = 0;
|
||||
while (fgets (buffer, 1024, file) != NULL)
|
||||
{
|
||||
if (buffer[0] != 'c' && buffer[1] != 'p' && buffer[2] != 'u')
|
||||
break;
|
||||
_cpu_count += 1;
|
||||
}
|
||||
if (_cpu_count == 0)
|
||||
_cpu_count += 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
fclose (file);
|
||||
|
||||
old_jiffies_user = cur_jiffies_user;
|
||||
@@ -91,8 +95,7 @@ get_cpu_usage (gushort *cpu_count, gfloat *cpu_user, gfloat *cpu_system)
|
||||
|
||||
*cpu_user = (old_jiffies > 0) ? (cur_jiffies_user - old_jiffies_user) * 100 / (gdouble)(cur_jiffies - old_jiffies) : 0;
|
||||
*cpu_system = (old_jiffies > 0) ? (cur_jiffies_system - old_jiffies_system) * 100 / (gdouble)(cur_jiffies - old_jiffies) : 0;
|
||||
*cpu_count = (_cpu_count > 0) ? _cpu_count : 1;
|
||||
_cpu_count = *cpu_count;
|
||||
*cpu_count = _cpu_count;
|
||||
|
||||
return TRUE;
|
||||
}
|
||||
@@ -160,6 +163,9 @@ get_cpu_percent (guint pid, gulong jiffies_user, gfloat *cpu_user, gulong jiffie
|
||||
g_hash_table_insert (hash_cpu_user, GUINT_TO_POINTER (pid), GUINT_TO_POINTER (jiffies_user));
|
||||
g_hash_table_insert (hash_cpu_system, GUINT_TO_POINTER (pid), GUINT_TO_POINTER (jiffies_system));
|
||||
|
||||
if (jiffies_user < jiffies_user_old || jiffies_system < jiffies_system_old)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
if (_cpu_count > 0)
|
||||
{
|
||||
*cpu_user = (jiffies_user_old > 0) ? (jiffies_user - jiffies_user_old) / (gfloat)_cpu_count : 0;
|
||||
@@ -329,58 +335,3 @@ pid_is_sleeping (guint pid)
|
||||
return (state[0] == 'T') ? TRUE : FALSE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
gboolean
|
||||
send_signal_to_pid (guint pid, gint signal)
|
||||
{
|
||||
gint sig;
|
||||
gint res;
|
||||
switch (signal)
|
||||
{
|
||||
case XTM_SIGNAL_TERMINATE:
|
||||
sig = SIGTERM;
|
||||
break;
|
||||
case XTM_SIGNAL_STOP:
|
||||
sig = SIGSTOP;
|
||||
break;
|
||||
case XTM_SIGNAL_CONTINUE:
|
||||
sig = SIGCONT;
|
||||
break;
|
||||
case XTM_SIGNAL_KILL:
|
||||
sig = SIGKILL;
|
||||
break;
|
||||
default:
|
||||
return TRUE;
|
||||
}
|
||||
res = kill (pid, sig);
|
||||
return (res == 0) ? TRUE : FALSE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
gboolean
|
||||
set_priority_to_pid (guint pid, gint priority)
|
||||
{
|
||||
gint prio;
|
||||
gint res;
|
||||
switch (priority)
|
||||
{
|
||||
case XTM_PRIORITY_VERY_LOW:
|
||||
prio = 15;
|
||||
break;
|
||||
case XTM_PRIORITY_LOW:
|
||||
prio = 5;
|
||||
break;
|
||||
case XTM_PRIORITY_NORMAL:
|
||||
prio = 0;
|
||||
break;
|
||||
case XTM_PRIORITY_HIGH:
|
||||
prio = -5;
|
||||
break;
|
||||
case XTM_PRIORITY_VERY_HIGH:
|
||||
prio = -15;
|
||||
break;
|
||||
default:
|
||||
return TRUE;
|
||||
}
|
||||
res = setpriority (PRIO_PROCESS, pid, prio);
|
||||
return (res == 0) ? TRUE : FALSE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -14,6 +14,8 @@
|
||||
#include <unistd.h>
|
||||
#include <sys/types.h>
|
||||
#include <pwd.h>
|
||||
#include <signal.h>
|
||||
#include <sys/resource.h>
|
||||
|
||||
#include <glib-object.h>
|
||||
#include <glib/gi18n.h>
|
||||
@@ -92,34 +94,6 @@ _xtm_task_manager_set_model (XtmTaskManager *manager, GtkTreeModel *model)
|
||||
manager->model = model;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void
|
||||
get_owner_uid (guint *owner_uid, gchar **owner_uid_name)
|
||||
{
|
||||
uid_t uid;
|
||||
struct passwd *pw;
|
||||
gchar *username = NULL;
|
||||
|
||||
uid = getuid ();
|
||||
pw = getpwuid (uid);
|
||||
|
||||
username = g_strdup ((pw != NULL) ? pw->pw_name : "nobody");
|
||||
|
||||
*owner_uid = (guint) uid;
|
||||
*owner_uid_name = username;
|
||||
}
|
||||
|
||||
gchar *
|
||||
get_hostname ()
|
||||
{
|
||||
#ifndef HOST_NAME_MAX
|
||||
#define HOST_NAME_MAX 255
|
||||
#endif
|
||||
char hostname[HOST_NAME_MAX];
|
||||
if (gethostname (hostname, HOST_NAME_MAX))
|
||||
return g_strdup ("(unknown)");
|
||||
return g_strdup_printf ("%s", hostname);
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
model_add_task (GtkTreeModel *model, Task *task)
|
||||
{
|
||||
@@ -372,3 +346,88 @@ xtm_task_manager_update_model (XtmTaskManager *manager)
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
void
|
||||
get_owner_uid (guint *owner_uid, gchar **owner_uid_name)
|
||||
{
|
||||
uid_t uid;
|
||||
struct passwd *pw;
|
||||
gchar *username = NULL;
|
||||
|
||||
uid = getuid ();
|
||||
pw = getpwuid (uid);
|
||||
|
||||
username = g_strdup ((pw != NULL) ? pw->pw_name : "nobody");
|
||||
|
||||
*owner_uid = (guint) uid;
|
||||
*owner_uid_name = username;
|
||||
}
|
||||
|
||||
gchar *
|
||||
get_hostname ()
|
||||
{
|
||||
#ifndef HOST_NAME_MAX
|
||||
#define HOST_NAME_MAX 255
|
||||
#endif
|
||||
char hostname[HOST_NAME_MAX];
|
||||
if (gethostname (hostname, HOST_NAME_MAX))
|
||||
return g_strdup ("(unknown)");
|
||||
return g_strdup_printf ("%s", hostname);
|
||||
}
|
||||
|
||||
gboolean
|
||||
send_signal_to_pid (guint pid, gint signal)
|
||||
{
|
||||
gint sig;
|
||||
gint res;
|
||||
switch (signal)
|
||||
{
|
||||
case XTM_SIGNAL_TERMINATE:
|
||||
sig = SIGTERM;
|
||||
break;
|
||||
case XTM_SIGNAL_STOP:
|
||||
sig = SIGSTOP;
|
||||
break;
|
||||
case XTM_SIGNAL_CONTINUE:
|
||||
sig = SIGCONT;
|
||||
break;
|
||||
case XTM_SIGNAL_KILL:
|
||||
sig = SIGKILL;
|
||||
break;
|
||||
default:
|
||||
return TRUE;
|
||||
}
|
||||
res = kill (pid, sig);
|
||||
return (res == 0) ? TRUE : FALSE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
gboolean
|
||||
set_priority_to_pid (guint pid, gint priority)
|
||||
{
|
||||
gint prio;
|
||||
gint res;
|
||||
switch (priority)
|
||||
{
|
||||
case XTM_PRIORITY_VERY_LOW:
|
||||
prio = 15;
|
||||
break;
|
||||
case XTM_PRIORITY_LOW:
|
||||
prio = 5;
|
||||
break;
|
||||
case XTM_PRIORITY_NORMAL:
|
||||
prio = 0;
|
||||
break;
|
||||
case XTM_PRIORITY_HIGH:
|
||||
prio = -5;
|
||||
break;
|
||||
case XTM_PRIORITY_VERY_HIGH:
|
||||
prio = -15;
|
||||
break;
|
||||
default:
|
||||
return TRUE;
|
||||
}
|
||||
res = setpriority (PRIO_PROCESS, pid, prio);
|
||||
return (res == 0) ? TRUE : FALSE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -63,12 +63,10 @@ enum
|
||||
* OS specific implementation.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
gboolean get_memory_usage (guint64 *memory_total, guint64 *memory_free, guint64 *memory_cache, guint64 *memory_buffers, guint64 *swap_total, guint64 *swap_free);
|
||||
gboolean get_cpu_usage (gushort *cpu_count, gfloat *cpu_user, gfloat *cpu_system);
|
||||
gboolean get_task_list (GArray *task_list);
|
||||
gboolean pid_is_sleeping (guint pid);
|
||||
gboolean send_signal_to_pid (guint pid, gint signal);
|
||||
gboolean set_priority_to_pid (guint pid, gint priority);
|
||||
gboolean get_memory_usage (guint64 *memory_total, guint64 *memory_free, guint64 *memory_cache, guint64 *memory_buffers, guint64 *swap_total, guint64 *swap_free);
|
||||
gboolean get_cpu_usage (gushort *cpu_count, gfloat *cpu_user, gfloat *cpu_system);
|
||||
gboolean get_task_list (GArray *task_list);
|
||||
gboolean pid_is_sleeping (guint pid);
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* GObject class used to update the graphical widgets.
|
||||
@@ -95,7 +93,9 @@ void xtm_task_manager_update_model (XtmTaskManager *manager);
|
||||
* Helper functions.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
void get_owner_uid (guint *owner_uid, gchar **owner_uid_name);
|
||||
gchar * get_hostname ();
|
||||
void get_owner_uid (guint *owner_uid, gchar **owner_uid_name);
|
||||
gchar * get_hostname ();
|
||||
gboolean send_signal_to_pid (guint pid, gint signal);
|
||||
gboolean set_priority_to_pid (guint pid, gint priority);
|
||||
|
||||
#endif /* !TASK_MANAGER_H */
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user