Files
xfce4-taskmanager/po/de.po
Maximilian Schleiss b89f6f5d91 Translation udpates for German and Japanese
(Old svn revision: 5729)
2008-10-20 21:02:01 +00:00

162 lines
3.7 KiB
Plaintext

# German translations for xfce4-taskmanager package.
# Copyright (C) 2005 Johannes Zellner.
# This file is distributed under the same license as the
# xfce4-taskmanager package.
# Johannes Zellner <xfce4-taskmanager@nebulon.de>, 2005.
# Enrico Tröger <enrico.troeger@uvena.de>, 2006, 2008.
# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2007, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager 0.4.0-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 18:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-31 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <xfce-i18n@xfce.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1
msgid "Control your processes"
msgstr "Verwalten Sie Ihre Prozesse"
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2
msgid "Process manager"
msgstr "Prozessmanager"
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:3 ../src/interface.c:41
msgid "Xfce4 Taskmanager"
msgstr "Xfce4 Taskmanager"
#: ../src/callbacks.c:72
msgid "Really kill the task?"
msgstr "Prozess wirklich töten?"
#: ../src/callbacks.c:76
msgid "Really terminate the task?"
msgstr "Prozess wirklich beenden?"
#: ../src/functions.c:139
#, c-format
msgid "%d MB of %d MB used"
msgstr "%d MB von %d MB benutzt"
#: ../src/functions.c:148
#, c-format
msgid "%0.0f %%"
msgstr "%0.0f %%"
#: ../src/interface.c:60
msgid "Cpu usage"
msgstr "CPU-Auslastung"
#: ../src/interface.c:68
msgid "Memory usage"
msgstr "Speicherverbrauch"
#: ../src/interface.c:141
msgid "Command"
msgstr "Befehl"
#: ../src/interface.c:148 ../src/interface.c:352
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: ../src/interface.c:154 ../src/interface.c:353
msgid "PPID"
msgstr "PPID"
#: ../src/interface.c:160 ../src/interface.c:354
msgid "State"
msgstr "Status"
#: ../src/interface.c:166 ../src/interface.c:355
msgid "VM-Size"
msgstr "Speicher"
#: ../src/interface.c:172 ../src/interface.c:356
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: ../src/interface.c:178 ../src/interface.c:357
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
#: ../src/interface.c:184 ../src/interface.c:358
msgid "CPU%"
msgstr "CPU%"
#. my change
#: ../src/interface.c:191
msgid "Prio"
msgstr "Prio"
#: ../src/interface.c:208
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#: ../src/interface.c:213
msgid "Continue"
msgstr "Fortsetzen"
#: ../src/interface.c:218
msgid "Term"
msgstr "Beenden"
#: ../src/interface.c:223
msgid "Kill"
msgstr "Kill"
#: ../src/interface.c:228 ../src/interface.c:359
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
#: ../src/interface.c:298
msgid "Show user tasks"
msgstr "Zeige eigene Prozesse"
#: ../src/interface.c:303
msgid "Show root tasks"
msgstr "Zeige Systemprozesse"
#: ../src/interface.c:308
msgid "Show other tasks"
msgstr "Zeige andere Prozesse"
#: ../src/interface.c:313
msgid "Show memory used by cache as free"
msgstr "Zeige vom Cache verwendeten Speicher als freien Speicher an"
#: ../src/interface.c:382
msgid "Contributors:"
msgstr "Mitwirkende"
#: ../src/interface.c:392
msgid "Xfce4-Taskmanager is an easy to use taskmanager"
msgstr "Xfce4-Taskmanager ist ein einfach benutzbarer Taskmanager"
#: ../src/interface.c:401
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Enrico Tröger\n"
"Fabian Nowak\n"
"Johannes Zellner"
#: ../src/taskmanager-bsd.c:153 ../src/taskmanager-linux.c:375
#, c-format
msgid "Couldn't send signal to the task with ID %d"
msgstr "Konnte der Anwendung mit ID %d kein Signal senden"
#: ../src/taskmanager-bsd.c:166 ../src/taskmanager-linux.c:388
#, c-format
msgid "Couldn't set priority %d to the task with ID %d"
msgstr "Konnte Priorität %d der Anwendunge mit ID %d nicht setzen"
#~ msgid "xfce4-taskmanager"
#~ msgstr "xfce4-taskmanager"
#~ msgid "more details"
#~ msgstr "Mehr Info"