I18n: Update translation pl (100%).
75 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
This commit is contained in:
10
po/pl.po
10
po/pl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-07 08:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-13 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Nie można odnaleźć domyślnego polecenia do uruchomienia."
|
||||
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:164
|
||||
msgid "Run Task Manager as root"
|
||||
msgstr "Uruchom program jako administrator"
|
||||
msgstr "Uruchom program jako użytkownik root"
|
||||
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:175 ../src/exec-tool-button.c:177
|
||||
#: ../src/exec-tool-button.c:179
|
||||
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Piotr Maliński <admin@rk.edu.pl>, 2006.\nTomasz Chudyk <chudyk@gmail.co
|
||||
|
||||
#: ../src/process-window.ui.h:2
|
||||
msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system."
|
||||
msgstr "Uwaga: używane konto należy do administratora, istnieje możliwość uszkodzenia systemu."
|
||||
msgstr "Uwaga: używane konto należy do użytkownika root. Istnieje możliwość uszkodzenia systemu."
|
||||
|
||||
#: ../src/settings.c:378
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Etykiety"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:1
|
||||
msgid "Settings for Task Manager"
|
||||
msgstr "Ustawienia menedżera zadań Xfce"
|
||||
msgstr "Ustawienia menedżera zadań"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:2
|
||||
msgid "Show application icons"
|
||||
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Pełne ścieżki poleceń"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:4
|
||||
msgid "Show values with more precision"
|
||||
msgstr "Wyświetlanie wartości z większą precyzją"
|
||||
msgstr "Wyświetlanie bardziej dokładnych wartości"
|
||||
|
||||
#: ../src/settings-dialog.ui.h:5
|
||||
msgid "Draw borders around monitors"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user