l10n: Updates to Swedish (sv) translation
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)
This commit is contained in:
committed by
Transifex
parent
00b3880985
commit
2a72838634
91
po/sv.po
91
po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-14 16:16+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-12-14 21:09+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-07-26 17:54-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-16 18:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Process manager"
|
||||
msgstr "Aktivitetshanterare"
|
||||
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:3
|
||||
#: ../src/interface.c:41
|
||||
#: ../src/interface.c:46
|
||||
msgid "Xfce4 Taskmanager"
|
||||
msgstr "Xfce4 Aktivitetshanterare"
|
||||
|
||||
@@ -36,114 +36,118 @@ msgstr "Verkligen döda aktiviteten?"
|
||||
msgid "Really terminate the task?"
|
||||
msgstr "Verkligen terminera aktiviteten?"
|
||||
|
||||
#: ../src/functions.c:139
|
||||
#: ../src/functions.c:134
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d MB of %d MB used"
|
||||
msgstr "%d MB av %d MB används"
|
||||
|
||||
#: ../src/functions.c:148
|
||||
#: ../src/functions.c:139
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%0.0f %%"
|
||||
msgstr "%0.0f %%"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:60
|
||||
#: ../src/interface.c:61
|
||||
msgid "Cpu usage"
|
||||
msgstr "Processoranvändning"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:68
|
||||
#: ../src/interface.c:69
|
||||
msgid "Memory usage"
|
||||
msgstr "Minnesanvändning"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:141
|
||||
#: ../src/interface.c:136
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "Kommando"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:148
|
||||
#: ../src/interface.c:352
|
||||
#: ../src/interface.c:143
|
||||
#: ../src/interface.c:347
|
||||
msgid "PID"
|
||||
msgstr "PID"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:154
|
||||
#: ../src/interface.c:353
|
||||
#: ../src/interface.c:149
|
||||
#: ../src/interface.c:348
|
||||
msgid "PPID"
|
||||
msgstr "PPID"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:160
|
||||
#: ../src/interface.c:354
|
||||
#: ../src/interface.c:155
|
||||
#: ../src/interface.c:349
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Tillstånd"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:166
|
||||
#: ../src/interface.c:355
|
||||
#: ../src/interface.c:161
|
||||
#: ../src/interface.c:350
|
||||
msgid "VM-Size"
|
||||
msgstr "VM-storlek"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:172
|
||||
#: ../src/interface.c:356
|
||||
#: ../src/interface.c:167
|
||||
#: ../src/interface.c:351
|
||||
msgid "RSS"
|
||||
msgstr "RSS"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:178
|
||||
#: ../src/interface.c:357
|
||||
#: ../src/interface.c:173
|
||||
#: ../src/interface.c:352
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Användare"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:184
|
||||
#: ../src/interface.c:358
|
||||
#: ../src/interface.c:179
|
||||
#: ../src/interface.c:353
|
||||
msgid "CPU%"
|
||||
msgstr "Processor%"
|
||||
|
||||
#. my change
|
||||
#: ../src/interface.c:191
|
||||
#: ../src/interface.c:186
|
||||
msgid "Prio"
|
||||
msgstr "Prio"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:208
|
||||
#: ../src/interface.c:203
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stoppa"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:213
|
||||
#: ../src/interface.c:208
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Fortsätt"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:218
|
||||
#: ../src/interface.c:213
|
||||
msgid "Term"
|
||||
msgstr "Term"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:223
|
||||
#: ../src/interface.c:218
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Döda"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:228
|
||||
#: ../src/interface.c:359
|
||||
#: ../src/interface.c:223
|
||||
#: ../src/interface.c:354
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Prioritet"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:298
|
||||
#: ../src/interface.c:293
|
||||
msgid "Show user tasks"
|
||||
msgstr "Visa användaraktiviteter"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:303
|
||||
#: ../src/interface.c:298
|
||||
msgid "Show root tasks"
|
||||
msgstr "Visa rootaktiviteter"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:308
|
||||
#: ../src/interface.c:303
|
||||
msgid "Show other tasks"
|
||||
msgstr "Visa övriga aktiviteter"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:313
|
||||
#: ../src/interface.c:308
|
||||
msgid "Show memory used by cache as free"
|
||||
msgstr "Visa minne använt av cache som ledigt"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:382
|
||||
#: ../src/interface.c:375
|
||||
msgid "Original Author:"
|
||||
msgstr "Ursprunglig upphovsman:"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:377
|
||||
msgid "Contributors:"
|
||||
msgstr "Bidragsgivare:"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:392
|
||||
#: ../src/interface.c:387
|
||||
msgid "Xfce4-Taskmanager is an easy to use taskmanager"
|
||||
msgstr "Xfce4-Taskmanager är en lättanvänd aktivitetshanterare"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:401
|
||||
#: ../src/interface.c:395
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
|
||||
@@ -151,15 +155,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Skicka synpunkter på översättningen till\n"
|
||||
"<tp-sv@listor.tp-sv.se>"
|
||||
|
||||
#: ../src/taskmanager-bsd.c:153
|
||||
#: ../src/taskmanager-linux.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Couldn't send signal to the task with ID %d"
|
||||
msgstr "Kunde inte skicka signal till aktiviteten med ID %d"
|
||||
|
||||
#: ../src/taskmanager-bsd.c:166
|
||||
#: ../src/taskmanager-linux.c:388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Couldn't set priority %d to the task with ID %d"
|
||||
msgstr "Kunde inte ställa in prioritet %d till aktiviteten med ID %d"
|
||||
#~ msgid "Couldn't send signal to the task with ID %d"
|
||||
#~ msgstr "Kunde inte skicka signal till aktiviteten med ID %d"
|
||||
#~ msgid "Couldn't set priority %d to the task with ID %d"
|
||||
#~ msgstr "Kunde inte ställa in prioritet %d till aktiviteten med ID %d"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user